Задел на сиквел

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вкратце

Часть произведения, в котором даются предпосылки для, собственно, сиквела


Тёмный властелин повержен, но труп дракона так и не нашли. И вот он уже грозно смотрит вдаль, продумывая свои козни…

Расплодившихся чудовищ извели под корень, но одного пропустили

Древнее зло повержено, но все мраккультисты разбежались, чтобы снова вызвать своего повелителя…

Герой сумел победить главного гада, но оказалось, что за время битвы бобра с ослом был освобождён кое-кто более сильный

Что объединяет эти случаи? Да то, что в них присутствует явный такой намёк на сюжет следующей части.

Если задел на сиквел есть, но его не будет вообще или он будет хрен знает когда, то это уже троп «А это уже другая история» либо твист Р. Л. Стайна. Нередко реализуется через клиффхэнгер.

Примеры[править]

Это явление широко распространено, поэтому просьба указывать только интересные примеры.

Литература[править]

  • Урсула Ле Гуин, «Волшебник Земноморья» — когда Гед ищет способ победить Тень, он натыкается на небольшой остров с двумя стариками, которые дают ему интересное колечко. Угадайте с одного раза, с чем будет связан сюжет второй книги?
  • Питер Бенчли «Челюсти» — в книге есть задел на сиквел: акулу никто не убил, она просто уплыла. В фильме задела на сиквел нет: акулу убили. Но литературного сиквела в природе не существует, а киносиквелы затаскали аж до отдельного мема Акула вуду.
  • Артур Кларк «Свидание с Рамой» — с одной стороны, рукотворный «астероид» покидает Солнечную систему насовсем и окончательно. С другой стороны, всё, что бы создатели ни делали, они повторяют это трижды…
На далекой Земле доктор Карлайл не успел еще никому рассказать, как он очнулся от беспокойного сна, пораженный внезапной догадкой. Однажды возникнув, эта мысль уже не давала ему покоя, стучала в голове как набат: Все, что бы они ни делали, повторяется[1].

Спустя 16 лет роман обзавёлся трилогией продолжений.

Кино[править]

  • «Тариф "Новогодний"» - в конце в салон сотовой связи заходит официантка, и волшебница уже ей предлагает "тариф вашей мечты".
  • «Дедпул» — после титров Дедпул честно рассказывает, что будет в следующем фильме.
  • «Назад в будущее» — Док отбывает в 2015 год, но вскоре возвращается, сообщив Марти, что его семья в будущем имеет проблемы.
  • «Алита: Боевой ангел» — Алита готовится победить в соревнованиях, чтобы попасть небесный город Залем.
  • «Район №9» - Кристофер улетел, но обещал вернуться через 3 года.

Дисней, ты задолжал нам сиквел!

Телесериалы[править]

Дофига и больше. Просьба писать наиболее интересные примеры.

  • Agents of S.H.I.E.L.D. — стеб над явлением. В конце первого сезона Гаррет решил разыграть троп «он уполз», но Колсон был на стреме!

Видеоигры[править]

  • Mass Effect: Andromeda — заделов было много, но вряд ли сиквел будет в ближайшее время, если вообще будет. К счастью.
  • No One Lives Forever. В первой части — Магнус Армстронг ушёл из H.A.R.M. куда-то (потом станет нашим союзником), после титров выяснится, что настоящим лидером H.A.R.M. был пьяница, которого мы видели всю игру, Волков жив да здравствует. В сиквеле — генерал Морган Хоукинс стал помогать террористам, Исако освобождена от долга перед Директором, Волков увольняется, а Директор злится и строит новые планы. Если запоминать разговоры и записи, то можно узнать, что ХАРМовцы набирают головорезов в Осло и строят новую базу в Швеции, также Директор не отказался бы нанять некоего Австралийца. Только триквел так и не вышел.
  • Warhammer 40000: Space Marine — игра оставила немало вопросов насчёт устойчивости капитана Тита к варпу и его дальнейшей судьбы.
  • Heroines of Swords & Spells — при прохождении можно найти много моментов, которые явно будут продолжены во втором акте.
  • Batman: Arkham City — во множестве: тут и пророчество Азраила, и зашифрованные сообщения от Пугала, в которых он обещает вернуться, причём с размахом на весь город, и Похититель Лиц, поимку которого Бэтмен откладывает на потом.
  • Серия Quest for Glory — в каждой части: в конце первой Герой улетает в Шапеир, где происходят какие-то проблемы; в конце второй разговаривает с леотавром Ракишем о возможной войне во Фрикании, а тело главного злодея Ад Ависа так и не нашли; в конце третьей на Героя наложили заклятие и куда-то телепортировали, а в конце четвёртой он снимает заклятие с Мордавии и наконец-то может уехать оттуда. Только в пятой части закрытый финал. Дело в том, что Лори и Кори Коулы, сценаристы, с самого начала задумывали сюжет на 4 игры (потом разделили 3-ю часть на 3-ю и 4-ю, потому что игра получалась слишком длинной), поэтому история была единой и в каждой части они вешали «чеховские ружья», которые стреляли уже в следующих частях.
    • Если уже упомянута Sierra, то нужно говорить и про Space Quest — части с 1 по 5 связаны сквозным сюжетом, из них сиквел анонсируется в частях с 2 по 4, пятая представляет собой классический хэппи энд, а шестая — разрыв канвы разработчиками и полный провал серии.
  • Heavy Metal: F.A.K.K. 2 — в конце игры планета Эдем спасена, но главный злодей не побеждён — он улетел. И когда уцелевшие обитатели планеты только собрались вместе, становится известно, что беременная сестры Юлии, главной героини, похищена им. Камера переходит на улетающий космический корабль, слышится злодейский смех… Продолжения не было, поскольку студия разработчиков разорилась.
  • «Готика» — магический барьер разрушен, теперь можно сбежать из Колонии. Безымянный герой выходит из пешеры на свет и собирается уйти… но во 2-ой части оказывается, что он остался погребённым под завалом (потом его вытащил маг Ксардас), а ролик в конце 1-ой части был лишь видением. «Готика 2» — главный герой с друзьями уплывают на корабле с острова Хоринис в Миртану.
  • Ведьмак 1 — Геральт спасает короля Фольтеста от наёмного убийцы и выясняет, что тот был ведьмаком (задел на вторую часть), всё ещё не выяснил, почему у него была амнезия и что он забыл (задел на 2-3 часть). Ведьмак 2 — Геральт вспомнил всё, узнал про Йеннифер и куда она отправилась, поэтому собирается её искать (задел на 3-ю часть).
  • Assassin’s Creed — в финале Дезмонд узнаёт, что среди его тюремщиков есть «крот» ассасинов, который в начале 2-ой части его спасёт. Кроме того, у него начинает проявляться «орлиное зрение», что выстрелит и во 2-ой, и в 3-ей части.
  • Ristar — в конце японской версии видно, что главный злодей Кайзер Гриди ещё не повержен полностью, и, рано или поздно, отомстит главному герою. В американской версии от такой сцены после титров отказались уже поняв, что продолжения не будет.
  • Serious Sam — судя по тому, как развивается сюжет, Ментала в принципе невозможно прикончить, так как без него и его армий не будет игры.
  • DOOM 2016 — появление сиквела Ethernal было предопределено уже в концовке первой части. А вот классическая дилогия на разрушении Иконы греха завершается относительным хэппи-эндом.
    • Классический Ultimate DOOM является в некотором роде исключением, так как сиквел анонсирован не в финальном, а в 3-ем эпизоде Inferno, который до выпуска Thy flesh consumed считался финальным. Но в качестве продолжения истории Думгая равно хорошо подходят и упомянутый эпизод, и DOOM II.
  • Commander Keen — Части 3-6, выпущенные на общем движке, анонсят очередной эпизод в финальных титрах и связаны сквозным сюжетом.
    • Увы, после 6-ой части серия скатилась, и играть в ЭТО уже не очень хочется.
== Примечания ==
  1. Надмозг. The Ramans do everything in threes — не просто «повторяется», а трижды.
Производное творчество
По сюжетуВторичные произведения (Антисказка/Сказка для взрослых vs Диснеефикация) • Идейный продолжательКлон-мейкерыКонфетка для фанатов (Сделано ради ностальгии) • КроссоверМидквел и интерквелМимикримейкМэшапПародияПереосмыслениеПересказПерезапуск серии (Мягкий перезапуск) • Полемизирующее произведениеПоменять именаПриквелПроизведение-коллажПроизведение-оммажРебрендингРемастерингРемейк (Ремейки советского кино) • Серьёзный сюжет из прибауткиСиквел (Ещё раз, и с чувством) • Спин-офф(Затмить спин-оффом vs Спин-офф о каких-то там сестрах) • Теперь БАНАНОВЫЙ! (Версия для девочекДетская версияТеперь в космосе!Теперь в современности!Теперь на Востоке!Теперь психоделично!Теперь малыши!X встречает Y) • Филлерный поносФраншиза
По жанруКонверсия/Конвертация (Игрофикация/Игра поддержкиИнсценировкаКнига по игре по книгеЛицензированный трешМангазация/КомиксизацияНовеллизацияРанобэСериалЭкранизация) • Локализация (адаптации сериаловсмешной перевод) • МерчандайзФэнское творчество
КанонБлестящий неканон vs Вопиющий неканонДеконструкция задала новые каноныКанонический иллюстратор vs Я художник, я так вижуКаноническая концовкаКанонический переводчикКаноническая экранизацияМаратель канонаПросочиться в канон (Мем просочился в канон) • Спонтанная смена культурыРазрыв канвы (визуальныйкопирастамиозвучателямифанатамихронический) • Реткон (Оруэлловский реткон) • Каноническая силаФанон (Слово апостола Павласлово Дантехэдканон)
Явления, связанные с адаптациямиAMV/FMVАдаптационная любовная линияАмнезияВатсонианство против дойлизмаВыздороветь в адаптацииГероизм в адаптации (Подобреть в адаптации) vs Злодейство в адаптации (Окозлиться в адаптации) • Другая смерть в адаптацииДружба в адаптацииЗатмить адаптациейИдеология в адаптации vs Нафиг идеологию!Изменился за летоИзменить возраст в адаптацииИндивидуализировать кордебалетИсправить в адаптацииИ часовню тоже он! / А может, и не он / Точно не онЛелуш ШрёдингераЛитРПГНе знаком с оригиналомНе играл в первую частьОзвереть в адаптацииОкрутеть в адаптации/Ослабеть в адаптацииОрлангурОткровеннее и сексуальнее/Скромнее и целомудреннееОтрастить бороду в адаптацииОтупеть в адаптации/Поумнеть в адаптацииПафос в адаптацииПереодеть в адаптацииПохорошеть в адаптации/Подурнеть в адаптации (Похорошеть в фэндоме) • Проблема Тома Бомбадила vs Да кто вы такие? Откуда взялись? (выйти на заменудва в одном и три в одном (Армию играет десяток человекБессменный телохранительУ главгада лишь пара подручных) ) • Пятое колесо в телеге • Раздуть в адаптацииРазные художественные языкиРаннее появление в адаптации vs Позднее появление в адаптацииСветлее и мягче/Темнее и острееСгустить краски в адаптацииСезон по недописанной книгеСлепили из того, что былоСмена жанра • Сменить имя в адаптации • Сменить ориентацию в адаптацииСменить пол в адаптацииСменить протагониста в адаптацииСменить расу в адаптации (ОтбеливаниеПерекрасить в адаптации) • Сменить сторону в адаптацииТеперь Джульетте не 13 лет!Только оболочкаУбить в адаптации/Пощадить в адаптацииУпростили и опошлилиХан Соло стрелял первымХэппи-энд в адаптацииШтаны АрагорнаЭффект большой крокодилыЭффект Йетса
Явления, связанные с сиквеламиАбилка мечется по фракциямБывшие нейтралыЗадел на сиквелИнерция бренда vs Неживая франшизаНаплевательский сиквелНепохожий сиквелНизведён до камеоНовая подружка БондаНовые горизонты в сиквелеОпухание сиквелов (Почкование трилогийРазделить финал надвоеФраншиза-жвачка) • Первая часть — завязка vs Первая часть — отдельноПеревернуть финал в сиквелеРаса мечется по фракциямСиквел-бастардСиквел-недоносокСиквел не по канонуНачало за упокой vs Сиквел хуже, триквел лучше vs Кризис третьего сезонаСимвол из второй части vs Странности в первой частиСиндром внезапной смерти в сиквелеСкурвился vs Он исправилсяСмена караула (Конец одного — начало другогоНовый, точно такой же)
ПодражанияСоздателям: КафкеЛинчуТарантиноТарковскому

Сюжетам: Похититель РождестваТипа Индиана ДжонсТипа Крепкий ОрешекТипа Робинзон КрузоТипа я ДжульеттаТипа я Лоуренс Аравийский

Видеоигровое: МетроидванияRoguelike/RogueliteSouls-like
Локализация и её проблемыАкцент в адаптацииДиссидент Of TranslationЙопт In Translation (Красная Шапочка In TranslationПереименованный In TranslationТранссексуал In Translation) • Ковбой Бибоп за своим компьютеромКошмар для переводчикаКреативщинаКривой перемонтажЛаскает слухНадмозги/Гениальный надмозг/Сам себе надмозг /Принцип Оккамараза (Лодка и музыкантыРусефекацияЧеловек или пароход?) • Переводчик против фанатовПраво переводчикаПриспособить под языкРусофобия переводчиковСовпадающая неверная аббревиатураУстоявшийся неточный переводЯ пишусь через «Э»
Основы