Эгополис

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вкратце

Географическое название получает имя знаменитости

Наилучший вариант эгополиса

Многие диктаторы не довольствуются лишь тем, что строят целые фабрики по изготовлению бюстов и портретов, призванных увековечить их блистательную натуру. О нет, эти правители не размениваются по мелочам — они используют свою власть, чтобы называть или переименовывать в свою честь целые города и области, а то и страны или даже планеты. Также возможно присвоение имени соратника, выдающегося предшественника, близкого друга, члена семьи, любимого человека, поэта, писателя, домашнего животного (!) и т. д..

Это один из характерных (но не обязательных) признаков Тёмного Властелина, злого президента или лидера Тиранической народной республики.

Также сюда подходит ситуация, когда город, гору и т. п. называют в честь великого или просто известного человека Светлые властелины, демократические режимы или простые исследователи.

Может быть подтропом к сменить имя или не умеет давать имена. Смежный троп — памятник основателю.

Примеры[править]

Мифология[править]

  • Библия — Каин построил для своих потомков город и назвал именем сына: Енох.
  • Скандинавский мир мёртвых Хельхейм, возглавляемый богиней Хель.
    • Вообще, это может быть иносказанием — «Хельхейм» буквально переводится как «дом Хель» (такие устойчивые синонимы, кёниги, часто встречаются в скандинавском эпосе), а истинное имя мира мёртвых могло быть попросту табуировано.

Фольклор[править]

  • Анекдот про два села, через одно из которых царь-батюшка Петр I проезжал со своими солдатиками в хорошем настроении, а через другое — в изрядно скверном. Они, соответственно, называется Астафьево («оставь его») и Ипатьево.

Театр[править]

Литература[править]

Русскоязычная[править]

  • В. В. Набоков, «Под знаком незаконнорождённых» — диктатор Падук правит безымянной страной из города Падукграда.
  • И. А. Ефремов, «Час быка» — педаль в ядро планеты, которая не только называется в честь супруги диктатора, но и переименовывается с каждой сменой властительницы.
  • С. Ярославцев (Аркадий Стругацкий), «Дьявол среди людей» — копиркин Перми носит название Ташлинск, а при культе личности он именовался Чкалов.
  • Михаил Ахманов и Кристофер Гилмор, «Капитан Френч или Поиски рая» — планета Мерфи названа в честь Саймона Мерфи, первого лидера колонии. Удивительно, но это единственный пример в сеттинге, несмотря на упоминания о многочисленных диктатурах.
  • В. Камша, «Отблески Этерны» — Франциск Оллар, захватив власть, переименовал столицу Талигойи Кабитэлу в честь себя любимого (заодно переименовал и страну). Впрочем, это переименование было сделано не из одного честолюбия — смена имени помогла победить едва не захлестнувшую столицу скверну.
    • Сменивший Олларов на троне Альдо Ракан повёл себя гораздо хуже, переименовав Олларию в Ракану. Он своими действиями, напротив, только открыл скверне дорогу.
  • Татьяна Толстая, «Кысь». Действие происходит в городе под названием Фёдор-Кузьмичск, который стоит на месте бывшей Москвы. Ранее город назывался Иван-Порфирьичск, до того — Сергей-Сергеичск. А потом стал именоваться Кудеяр-Кудеярычск. Угадайте, почему.
  • Метавселенная Рудазова — встречается:
    • «Криабал» — вся планета Парифат названа в честь некого великого человека, основателя древней Парифатской республики, но про него ничего неизвестно, особенно сейчас по прошествии тысячелетий.
      • Сын Бриара переименовал столицу империи в Бриароген в честь отца. К слову, не факт, что самому Бриару это понравилось бы, он был довольно скромным.
      • Сам Бриар Всемогущий назвал сотворенный им континент в честь лучшего друга и соратника Остракией, а получившийся в центре остров в честь возлюбленной Флипперией.
    • «Зверолов» — картограф Петр Карпилов, которому досталась честь дать имя новооткрытой планете, «скромно» назвал её в свою честь — Карпилией. За что был незамедлительно обстёбан капитаном.
  • Андрей Уланов, Владимир Серебряков, «Из Америки — с любовью» — Карлмарксштадт, столица коммунистической Германии этого мира.

На других языках[править]

  • Айн Рэнд, «Атлант расправил плечи» — Долина Голта, названное так в честь Джона Голта.
  • ПЛиО:
    • Дом Арренов правит Долиной Аррен. Подразумевается, что прародитель Дома назвал это место своим именем, когда завоевал его.
    • Город Ланниспорт, являющийся вотчиной великого дома Ланнистеров, был назван так в честь легендарного прародителя этого рода — Ланна Умного.
    • Харрен Хоар (он же — Харрен Черный), король Железных Островов и Трезубца (Речных Земель), правивший во времена завоевания Вестероса Таргариэнами, назвал построенный им замок (крупнейший на территории Вестероса) Харренхоллом. В нём Харрен и сгорел заживо, когда Эйгон Таргариэн осадил замок и сжёг его с помощью драконов. Подданные тирана, с которых он драл три шкуры, чтобы обеспечить постройку этого фортификационного чудовища, слёз по нему не лили и с удовольствием присягнули новому королю.
  • Лоис Буджолд, «Сага о Форкосиганах» — Барраяр, центральная планета цикла, получила название в честь правящей династии Форбарра, а колонизированная барраярцами необитаемая планета Зергияр — в честь наследного принца Зерга (Серга), который так и не стал королём, потому что был садистом и бездарем, и родной папа отправил его на геройскую смерть.
    • Также столица графства Форкосиганов называлась Форкосиган-Вашнуй (Vorkosigan Vashnoi), но цетагандийские оккупанты превратили его в радиоактивную пустыню.
  • Эдем (трилогия) — Вейнте, обнаружив колонию Дочерей Жизни на вновь открытом материке, захотела назвать это место в свою честь, Мурувейнтеси — «Место, где добиваются счастья». К счастью, ей не суждено было осуществить свои замыслы. А сами Дочери Жизни назвали вновь открытый материк Амбалосокеи — в честь иилане-учёной Амбаласи, которая их привела туда. Но она, хоть и оценила такое именование, сама на него не рассчитывала.
  • Ян Вайсс, «Дом в тысячу этажей» — государство-город-башня Муллер-дом построена Огисфером Муллером и в честь его названа. В местной топонимике также активно применяются имена его любовниц.
  • Книга-игра «Истерзанное войной королевство» из серии «Fabled Lands» — после гражданской войны в Сокаре её столица была переименована в Марлок-Сити — в честь захватившего власть генерала Грива Марлока.
  • Ричард Морган, «Сломанные ангелы» — с прикрученным фитильком: штаб-квартиру генерала Кемпа в Индиго-Сити шутливо называют Кемпополисом.
  • Грэм Макнилл, цикл об Урииле Вентрисе, роман «Зона поражения» — губернатор (бывший генерал Имперской Гвардии) Лито Барбаден переименовал столицу захваченной им в ходе кровавой военной кампании планеты в свою честь — Барбадус. После его более чем заслуженной смерти Вентрис нисколько не сомневается, что жители обязательно изменят название столицы, чтобы навсегда стереть память о тиране.
  • Сэнди Митчелл, роман «Смерть или слава» из цикла о комиссаре Кайафасе Каине — на Перлии, где Каина почитают как величайшего героя, местные жители переименовали город, откуда бравый комиссар начал свой «Марш Освободителя», в Каиноград — что сам Кайафас находит смехотворным: он-то просто пытался выжить, и уж точно не собирался становиться героем (в обоих смыслах этого слова).
  • Джек Макдевит, «Обречённая» — главных героев раздражает, что ушлые чиновники в рамках грубого подхалимажа понадавали географическим объектам на изучаемой ими планете (да и самой планете) имена в честь влиятельных на данный момент людей. Иронии добавляет тот факт, что очень скоро эта планета погибнет в столкновении с газовым гигантом, и подобная инициатива «административного ресурса» полностью лишена смысла.
  • Джон Браннер, «Квадраты шахматного города» — город Вадос, построенный президентом Вадосом как новая столица его государства.
  • Джек Вэнс[1], «Звездный король» — Смейд построил Таверну Смейда на узкой песчаной косе между Горами Смейда и Океаном Смейда на Планете Смейда, которая вращается вокруг Звезды Смейда.
  • Цикл «Разрушенная империя» — Анкрат носит название, совпадающее с фамилией королевской семьи. Также и Скоррон, и Ренара, и Геллет. Львиная часть осколков Разрушенной империи названа в честь тех, кто сумел их захватить.

Кино[править]

  • «Супермен» — Лекс Лутор вовсю планирует переименовать по крайней мере десяток городов, используя различные склонения и формы своего имени и фамилии: Луторвилль, Марина дель Лекс и др. При этом он лицемерно возмущается, когда его приспешник на планировочной карте называет один захолустный городок в свою честь, — Отисбург, — и заставляет его стереть оттуда это название.
  • «Эта прекрасная жизнь» — в альтернативной реальности, где главный герой, Джордж Бейли, никогда не рождался, его соперник, безжалостный банкир Генри Поттер, становится главой Бедфорд Фоллз и переименовывает город в Поттерсвилль. Есть и светлый вариант тропа в случае с городским парком, который построил отец Бейли: местные жители назвали его «Бейли-парк».
  • «Уличный боец» (фильм 1994 года) — Байсон намеревается построить город Байсонополь. Его вдохновенная двухминутная речь, в которой диктатор на фоне макета планируемого им эгополиса неподражаемо грызёт реквизит так, что фюрер из ада аплодирует стоя — одна из коронных сцен фильма, без всяких сомнений.
  • «Мстители» — Башня Старка (с огромными буквами STARK на фасаде, чтобы у вас точно не возникло никаких сомнений в этом). Позже стала штаб-квартирой Мстителей и была переименована в Башню Мстителей.
  • «Дикий, дикий Вест» — доктор Лавлесс планирует расчленить США и продать по частям мировым державам. Себе он намеревается оставить часть страны, которой он уже заранее дал новое имя — Земли Лавлесса.

Телесериалы[править]

  • «Дрожь земли» — Мелвин Плаг построил элитный коттеджный посёлок (или что-то подобное, не помню) и назвал его Мелвином.
  • «Теория большого взрыва» — в эпизоде «The Pants Alternative» демонстрируют созданный Шелдоном в SimCity город Шелдонополь, с площадью Шелдона, башней Шелдона, стадионом Шелдона и Шелдон-маркетом.

Мультфильмы[править]

  • «Мегамозг» — разошедшийся Титан выжигает лазерным зрением новое имя Метро-Сити — Титанвилль
  • «Похождения императора» — инверсия в случае с Кузко, который назван в честь исторической столицы империи инков. А вот прямо троп играется с Кузкотопией (хотя это не город, а летний домик).
  • «Губка Боб Квадратные Штаны» (фильм) — после того, как Планктон ментально поработил жителей Бикини Боттом, он переименовал город в Планктонополис и понастроил везде свои гигантские каменные статуи.
  • «Дом» — капитан Смек переименовывает Землю в «Смекленд».

Мультсериалы[править]

  • «Аватар: Легенда об Аанге» — на время оккупации Омашу был переименован в Новый Озай.
    • Город Азулон, предположительно названный в честь Хозяина Огня Азулона.
    • Остров Киоши был назван в честь Аватара Киоши, его самого известного в прошлом жителя.
  • ReBoot — когда Мегабайт захватывает на время власть в Мейнфрейме, он переименовывает его в Мегафрейм.
  • «Гриффины» — в эпизоде «E. Peterbus Unum» оказывается, что дом Питера Гриффина не входит в состав США. Питер подсуетился и организовал на своей территории страну Питерию (он хотел её назвать Питерленд, но оказалось, что так уже называется гей-клуб возле аэропорта).
  • «Тик-герой» — Покопонезия, возглавляемая жестоким правителем Ананасным Покопо.
  • «Ким Пять-с-плюсом» — доктор Драккен в одной из серий планирует переименовать ещё не завоёванную им Канаду в Драканаду.
    • В альтернативном будущем, где Шиго захватывает весь мир, она переименовывает городок Мидлтон в Шиготон, а соседний Аппертон — в Северный Шиготон.
  • «Лило и Стич» — после перемещения в будущее, точнее, пропуска 20 лет, стремительно повзрослевшая Лило обнаруживает, что родной город Кокауа был переименован в Хомяксвильвиль.
  • «Пинки и Брейн» — в одной из серий Брейн, чтобы получить многомиллиардный кредит от правительства США, решает основать на удалённом необитаемом острове страну Брейнанию. Попав на эту землю, Брейн даёт всем наиболее примечательные географическим объектам своё имя — впрочем, и о своём друге Пинки не забывает и называет в его честь один фьорд.
  • «Волшебные покровители» — Виккиленд в эпизоде «Увольнение Викки».
  • «Финес и Ферб» — доктор Фуфелшмертц строит целую плавучую страну и называет её своим именем — Фуфелания. Увы, она быстро сдулась. Причём буквально.
    • Неочевидный пример: действие мультсериала происходит в городе Дэнвилл округа Джефферсон неназванного штата. Создатели шоу — Дэн Повенмайр и Джеф «Свомпи» Марш.
  • «Гаргульи» — в одной из серий Голиаф и Элиза оказываются в мрачном варианте будущего, где Ксанатос захватил Нью-Йорк и переименовал его в «Ксанатопию».
  • Stoked — Риф и его «Рифтопия».
  • ExoSquad — Фэйтон переименовал захваченный им Чикаго в Фэйтон-Сити.
  • «Черепашки-ниндзя» (мультсериал 1987 года) — в альтернативном мрачном будущем (на самом деле это просто сон), где Шреддер и Крэнг захватили Землю, Нью-Йорк был переименован в Шреддервилль.

Комиксы[править]

  • «Приключения Тинтина» — генерал Тапиока после захвата власти переименовал столицу своей страны в Тапиокаполь. Позже его свергает генерал Алькасар, который переименовывает город в Алькасарополь.
  • Marvel — Доктор Дум после того, как захватил власть в родной Латверии, переименовал её столицу в Думштадт. Также он переименовал несколько других городов страны (в Думбург, Думвуд, Думтаун и т. д.). А ещё самый главный праздник Латверии — это день Дума, который отмечается всякий раз, когда Доктор Дум чувствует, что у него праздничное настроение…
  • DC — в одной из серий комиксов Серебряного века про Супермена его заклятый враг Лекс Лютор однажды становится правителем одной далёкой планеты, вращающейся вокруг красной звезды. И эту планету переименовывают в его честь — Лексор. Но тут, как ни странно, случай как раз со Светлым правителем: Лекс спас эту планету и её жителей от уничтожения и ничего, кроме добра, им не делал. Поэтому его благодарный электорат по собственной инициативе так переименовал свою родину.
    • Ещё в здешней реальности есть страна Марковия, управляемая династией Марковых.
  • «Судья Дредд» — на Проклятых Землях есть город Фарговилль, названный в честь первого Главного Судьи Юстаса Фарго, жители которого поклоняются ему как божеству. Сам Фарго, который был скромным государственным служащим, несомненно, не одобрил бы этого.
    • В одной из альтернативных реальностей Верховный Судья (бывший Военный Маршал) Казан переименовал Мега-Сити Один в Казанград

Веб-комиксы[править]

Аниме, манга и ранобэ[править]

  • Berserk — новая столица Мидланда, Фалькония, основанная Соколом Света Гриффитом.
  • Legend of Galactic Heroes — столичный мир Союза Свободных Планет называется Хайнессен, а его главный город, соответственно, Хайнессенполис — в честь основателя Союза Ааре Хайнессена. Когда Галактический Рейх завоевал Союз (Танака — ядовитый гад!), он не стал ничего менять, ограничившись лишь уничтожением гигантской статуи Хайнессена на площади Хайнессенполиса. В данном случае это является знаком уважения к достойному противнику.
    • Планета и город так были названы приемниками Хайнессена, сам он, кстати, даже не дожил до того, как его скитальцы нашли свободную и безопасную планету.
  • The Tower of Druaga — Мельт и его «Мельтланд» во втором сезоне.
  • Dragon Ball Z — Фриза переименовывает каждую завоёванную им планету в «Фриза — порядковый номер».
  • That Time I Got Reincarnated as a Slime — федерация Джура-Темпест и её столица Римуру. Основатель и глава — Римуру Темпест. А чего вы хотели от одного из самых безвкусных образчиков жанра «Исекай»?
  • Ride-On King — не город, а целая страна Плудия, названная в честь главного героя.
  • Tengen Toppa Gurren Lagann — Каминаград, новая столица Земли, названа в честь главного мотиватора сериала собственной персоной.

Видеоигры[править]

  • Warhammer 40,000: Dawn of War — Soulstorm — в случае победы космодесанта капитан Индрик Бореаль построит крепость-монастырь Бореалум.
  • Morrowind — Вивек давит педаль в пол: в городе Вивек за площадью Вивека с двумя гигантскими статуями Вивека стоит дворец Вивека, в котором сабж и проживает. «Это ж насколько маленьким у него должен быть член?».
    • Морнхолд и Заводной город иногда называют Альмалексией и Сота Силом, но редко.
    • Дагот-Ур не отстаёт. Двемерские руины, в которых он живёт, называются в его честь. Его приближённые пепельные вампиры также назвали свои логова в свою честь: Дагот Одрос — Одросал, Дагот Вемин — Веминал и т. д. По такой логике и прибежище Дагот Ура должно было бы называться Урал
  • Pathfinder: Kingmaker — Маэгар Варн «скромно» назвал своё баронство и его столицу Варнхолдом. Протагонист может поступить точно так же.
  • Вселенная Warcraft — город Тауриссан, названный в честь дворфийского тана-чародея Тауриссана.
    • Так же Тралл назвал новую страну орков, её столицу и крепость в её центре в честь покойных героев недавнего прошлого — Дуротар, в честь отца Тралла, Оргриммар, в честь предыдущего вождя Орды и Громмаш, в честь вождя клана Песни Войны, соответственно.
    • В Запределье есть поселение для заразившихся кровавой оспой, названное в честь своего основателя Гарадаром.
  • Mother 3 — New Pork City.
  • Серия Tropico — естественно, наш Эль-Президенте может это! Всё как у людей — можно давать городам названия по желанию левой пятки и лепить везде свои статуи.
  • Final Fantasy VIII — галбадийский диктатор Винцер Делинг и столица его государства, город Делинг.
  • Fallout:
    • Fallout 3 — полушуточный пример: на Столичной Пустоши можно найти ранчо, которое носит гордое название «Республика Дэйва». Президент республики, как вы правильно догадались, Дэйв. До этого это поселение называлось: «Королевство Ларри», «Республика Стиви-Рея», «Биллсильвания», «Новая Республика Стиви-Рея», и, совсем недавно, «Королевство Тома» (в честь отца Дэйва).
    • Fallout: New Vegas — Маркус назвал Джейкобстаун в честь своего друга Джейкоба.
  • Command & Conquer: Red Alert 3 — в финале советской компании завоёванный Нью-Йорк переименовывают в нашу честь, как «Командироград» (а в кампаниях других стран командирам обломится всего лишь свидание со знойными красотками (и титул сёгуна в японской кампании). Жалкие неудачники…).
  • Just Cause 3 — столица островного государства Медичи носит название Citate Di Ravello («Город Ди Равелло»), в честь диктатора Себастьяно Ди Равелло, которому мы и противостоим.
  • Borderlands 2 — Красавчик Джек переименовал городок Файрстоун в Джеквилль.
  • BioShock Infinite — не весь город, а только его район, но тем не менее: Финктон в Колумбии, вотчина Иеремии Финка.
  • Dragon Quest VII Eden no Senshitachi — обыгрывается с юмором: после того, как главный герой поможет Симу построить новый город, тот решит, что пришло время дать ему имя, и предлагает три варианта на выбор. Все три, как не сложно догадаться, являются различными склонениями имени нашего протагониста. Можно принять один из них, а можно отказаться от всех и назвать город по своему разумению.
  • Stellaris — никто не мешает игроку переименовывать захваченные планеты в свою честь.
  • LittleBigPlanet 2 — Авалония, названная в честь правящего ею Авалона Центрифуги.
  • Rune Factory Frontier — здесь есть персонаж по имени Роланд, бывший король Королевства Роланд.
  • Super Mario Bros — франшиза любит различные виды эгополисов:
    • Нью-Боузер-Сити из Mario Kart 7.
    • Долина Боузера из Super Mario World.
    • Полным-полно в Mario Super Sluggers: Стадион Марио, Оперный театр Пич, Усадьба Луиджи, Замок Боузера, Варио-Сити, Йоши-парк и т. д..
  • Yu-Gi-Oh! Reshef of Destruction — Сето Кайба создает тематический парк под названием… правильно, Кайбаленд.
  • Bloodborne — город Ярнам, в котором происходит действие игры, назван в честь древней птумерианской царицы Ярнам (финального босса игры).
  • Серия Sonic — Эггманленд (или Роботрополис).
  • Command & Conquer: Mental Omega — Вашингтон был переименован в Сталингтон.

Настольные игры[править]

  • Ravenloft — домен Марковия назван так в честь его темного повелителя, Франтишека Маркова.
  • Warhammer 40,000 — конечно же, Императорский Дворец — чудовищных размеров административно-храмовый (справедливости ради — изначально просто административный) комплекс, занимающий большую часть современной Азии и видимый даже из космоса! С прикрученным фитильком: Бог-Император Человечества назвал его не своим именем, а в честь занимаемой им должности (угу, очень скромной и малозначимой) — настоящее же имя Император никому никогда не говорил (учитывая, что демоны могут управлять тем, чьё истинное имя они знают, это не кажется такой уж паранойей).
    • Мир Карлос МакКонелл, на котором обитают фелиниды (да, в Вахе есть кошкодевушки! И это бэк!). Личность первооткрывателя планеты и его биография официально неизвестна, что не помешало фанатам самим шутливо додумать её.
    • Самая большая и роскошная гладиаторская арена в Коммораге носит название Crucibael — портмано из Crucible (Горнило) и имени правителя горда Аздрубаеля Векта.
  • Cyberpunk 2020 — Найт-Сити, основное место действия настолки. Он был построен богатым идеалистом Ричардом Найтом и изначально должен был стать образцом города будущего: чистого, безопасного, избавленного от бедности, преступности и хаоса. Тем не менее, его создатель был скромным человеком, и изначально город-мечта носил название Коронадо-Сити. В честь основателя будущий Найт-Сити переименовали только после загадочного убийства Ричарда Найта.

Прочее[править]

  • Сатирический канал фейковых новостей «The Onion News Network» рассказал о том, что американское правительство, пытаясь уйти от выплаты гигантского долга, организовало в Вашингтоне липовый госпереворот, и чиновник Сельскохозяйственного министерства Октавиус Дель Монте, провозгласивший себя новым диктатором, уже переименовал страну в Октавию. All Hail Octavia![1]

Реальная жизнь[править]

Если снова хотите почесать своё ЧСВ друг о друга, держите в уме, что на планете есть ДВА материка, названных в честь ОДНОГО человека[2].
Баш

Космос[править]

  • А целую планету не хотите? Когда королевский астроном Уильям Гершель впервые открыл планету Уран в 1781 году, он назвал её Georgium Sidus (лат. «Звезда Георга») — в честь своего покровителя короля Георга III. Однако название не прижилось.
    • Забавно, что в честь Гершеля названы кратер на Луне, кратер на Марсе и кратер на Мимасе. Да и тот же Уран хотели переименовать в его честь.
  • Мореплаватель Фернан Магеллан, в честь которого получили название две галактики, снисходительно усмехается в усы.
  • Астероид (234750) Amymainzer назван в честь доктора философии, конструктора перспективного телескопа для отслеживания астероидов, представляющих опасность для Земли, известного комментатора в нескольких научно-популярных сериалах и просто красавицы Эми Майнцер.
    • Стоит упомянуть, что астероидов, названных в честь реальных людей, реально много. ОЧЕНЬ много. Например, все битлы имеют по штучке, уж не говоря о том, что каждый второй учёный.

Заграница[править]

  • Старше, чем феодализм: Александр Македонский и его Александрии (да, так называлось несколько городов! Потомку Зевса можно!). Некоторые из них сохранились даже до нашего времени (например, Кандагар в Афганистане). Помимо этого, он переименовал один город в честь своего коня Буцефала.
    • В данном случае, впрочем, Искандер лишь следовал примеру своего отца Филиппа II. Тот тоже переименовал завоёванные города в свою честь. Кениды-Филиппы, пожалуй, самый известный из них.
    • Сам Александр первый завоеванный город тоже назвал в честь отца Филиппополем.
  • И 16 Антиохий, названных Селевком Никатором в честь отца или сына, Антиоха I Сотера, или другими селевкидами-Антиохами.
  • Рим — официально Roma, назван в честь легендарного основателя города Ромула.
    • Нерон хотел переименовать Рим в Нерополь. Не дали.
    • А Коммод — в Колония Коммодиана. На время прокатило. С прикрученным фитильком — формально он переименовал местность, где располагался город (сакральное название Рима в действительности неизвестно).
    • Ну и Колония Агриппина (Кёльн), Августа Треверорум (Трир) и другие.
    • Римский император Адриан заложил в Египте на берегу Нила город Антинополь, в память о своём фаворите Антиное, утонувшем при невыясненных обстоятельствах в этом месте.
      • Он же продавил педаль в Аид: снеся Иерусалим после восстания Симона Бар-Кохбы, построил на его месте римский город Элия Капитолина (Элий — родовое имя Адриана).
      • А потом продавил педаль в космос, назвав в честь всё того же Антиноя целое созвездие!
  • Примером может служить город Барселона в Испании (точнее, Каталонии) — по одной из популярных легенд о происхождении его названия, он был основан карфагенским генералом по имени Гамилькар Барка (отец того самого Ганнибала Барка) перед Второй Пунической войной и назван в его честь Барцино. Стоит, впрочем, отметить, что поселение, из которого в будущем вырастет Барселона, так назвал не сам Гамилькар, а его соратники. Тот лишь «засчитал прогиб» и не стал против этого возражать.
  • По одной из версий, Дели был назван в честь короля Морьян, Раджи Дхайллу, который построил город в 50 году до н. э.
  • Ирод Великий и его Иродион.
  • Константинополь! Но строго говоря, Константин тут ни при чём. Он назвал город Новым Римом, неофициальное греческое название Константинополь появилось позже.
  • Тигран II Великий, царь Великой Армении, во время своего правления основал четыре города под именем «Тигранакерт». Руины Арцахского Тигранакерта, например, находятся в Нагорном Карабахе.
  • Легендарный вариант с Краковом, основанным князем Кроком.
  • Гибралтар назван в честь арабского полководца Тарика ибн Зияда, который высадился на южной оконечности Пиренейского полуострова у горы (по-арабски «джабаль»).
  • Итальянский город Алессандрия, как ни странно, назван в честь папы Александра III, а вовсе не Александра Македонского, как думают многие туристы.
  • Город и штат Вашингтон, штаты Джорджия (в честь короля Георга), Каролины (короля Карла), Вирджиния (королевы-«девственницы» Елизаветы I).
    • Гора Денали на Аляске (на языке индейцев атабаски «великий»). Русские колонизаторы называли её просто «Большая гора». Американцы в 1896 присвоили ей имя Мак-Кинли в честь 25-го президента. В 2015 вершине возвращено исконное название.
    • Города Нью-Йорк и Новый Орлеан названы не в честь городов в Англии и Франции, а в честь герцогов с соответствующими титулами — Якова Йоркского (впоследствии английского короля Якова II) и Филиппа II Орлеанского (регента при малолетнем французском короле Людовике XV).
    • Луизиана названа так в честь Людовика «Луи-Дьёдонне» XIV-го.
    • Город Вальехо в Калифорнии назван в честь генерала Мариано Гуадалупе Вальехо. Также неподалеку есть городок Бениша, названный так в честь жены оного генерала.
    • В Калифорнии встречается. Город Портола назван в честь Гаспара ди Портола, основателя города Сан-Диего (много южнее) и первого испанского губернатора Калифорнии. Город Уотсонвилль (Watsonville) назван в честь основателя, судьи Джона Уотсона. Он был адвокатом мексиканской семьи владеющей этими землями и когда, после войны и договора Гуадалупе-Идальго, землевладельцы были обязаны пере-регистрировать земли по американским законам, воспользовался их незнанием английского языка и вынул из под них территорию, на которой основал городок имени себя любимого.
    • Джеймстаун, первое постоянное английское поселение в Америке, было названо так в честь короля Якова I в 1607 году (во время его правления).
    • Городок Шарлотта-Амалия, столица Американских Виргинских островов получил название в 1691 году в честь датской королевы — в те времена островами владели датчане.
  • Четыре штата Мексики названы в честь героев Мексиканской войны за независимость: Герреро, Идальго, Морелос и Кинтана-Роо.
  • Австралийский город Таунсвилл, названный в честь предпринимателя Роберта Таунса, который оказал значительную финансовую поддержку при его строительстве.
    • Если речь зашла об Австралии — Мельбурн был основан исследователем Джоном Бэтманом, и изначально это поселение неофициально называлось Бэтмания, пока не было официально переименовано в Мельбурн (в честь лорда Мельбурна, тогдашнего премьер-министра Великобритании) в 1836 году.
    • Около половины географических объектов в Новом Южном Уэльсе и Тасмании были названы в честь губернатора Нового Южного Уэльса Лахлана Маккуори — главным образом самим Маккуори.
    • А ещё в Австралии есть гора Косцюшко (Kosciuszko). Вообще-то, конечно, Костюшко — но так принято.
  • В то время, как Северная Бразилия находилась под голландской оккупацией, её тогдашняя столица (современный Ресифи) была известна как Маурицстад — в честь губернатора Иоганна Морица Нассау-Зигенского, который и выстроил этот город.
  • ЮАР — Саймонстаун/Симонстад, Претория (названа сыном этого кадра), Питермарицбург (Геррит Мариц и Питер Ретиф), Крюгерсдорп, Кимберли, Ледисмит (в честь жены), Луис-Тричард, Дурбан, Коленсо. Ну как, не надоело? ;-) А Йоханнесбург назвали в честь двух тёзок-землемеров.
    • Уже после падения апартеида в Восточном Кейпе появились городской округ бухта Нельсона Манделы, районные округа Альфред-Нзо (Alfred Nzo), Крис-Хани (Chris Hani), ОР-Тамбо (OR Tambo) и Джо-Гцгаби (Joe Gqabi), названные в честь других активистов АНК. А вот город Александрия получил нынешнее название в XIX в., и не в честь македонского полководца, а в честь священника Александра Смита.
  • Бельгийское Конго во времена колониализма не отставал: Леопольдвиль (нынешняя Киншаса, столица Демократической Республике Конго) — в честь короля Бельгии Леопольда II, Стэнливилл (Кисангани) — знаменитого путешественника и журналиста Генри Мортона Стэнли, Кокийявиль (Мбандака) — вице-губернатора Камиля Кокийя, Элизабетвиль (Лубумбаши) — Елизаветы Баварской, Бодуэнвиль (Кирунгу) — короля Бельгии Бодуэна, Костерманвиль (Букаву) — вице-губернатора Пауля Костерманса.
  • Портовый немецкий город Вильгельмсхафен был основан королём Пруссии Вильгельмом I.
  • Нацистская Германия в своё время не отставала: расположенный в Нижней Саксонии городок Зальцгиттер получил звучное название Герман-Геринг-штадт, а польский город Замосць предполагалось переименовать в Гиммлерштадт. Ну и Адольфсбург, в который хотели переименовать Ленинград.
  • ГДР — Карл-Маркс-Штадт (Хемниц).
  • Готтвальдов, бывший Злин, переименованный в честь первого президента-коммуниста Чехословакии Клемента Готтвальда.
  • Болгарский город Варна носил имя Сталин в 1949-56 гг. В честь своих поименованы города Благоевград и Гоце-Делчев (причем Гоце — уменьшительное от Георгия), а в честь Георгия Димитрова названы аж два Димитровграда — в Болгарии и в Сербии.
  • Шутка, за которую можно было лишиться жизни — «Тирана названа в честь тирана». Это албанский фольклор про свою столицу, если кто не понял.
    • Албанский город Кучова с 1950 по 1990 год назывался Сталин.
    • Городок Байрам-Цурри, названный в честь албанского революционера, носит своё название и по сей день.
  • Тито не поскупился на эгополисы: столица Черногории Подгорица — Титоград, Велес в Македонии — Титов-Велес, Косовска-Митровица в Косове — Титова-Митровица, Ужице в Сербии — Титово-Ужице…
  • Финляндии также есть чем похвастаться: города Кристийнанкаупунки (в честь шведской королевы Кристины), Маарианхамина (в честь жены Александра II, Марии Александровны), Ловийса (в честь шведской королевы Ловисы Ульрики Прусской) и Вааса (был назван в честь Королевского Дома Васа (Ваза), потом был переименован в Николайштадт (в честь Николая I), но после 1918 года городу вернули первоначальное название).
  • Норвегия под датским правлением тоже отличилась: Кристиансанн и Христиания (нынешняя столица Осло) — основаны королём Дании и Норвегии Кристианом (Христианом) IV. Его отец, Фредерик II, основал город Фредрикстад. А внук, Кристиан V, основал Кристиансунн. Можно сказать, семейный подряд по созданию эгополисов.
  • Монгольский город Чойболсан, названный в честь первого правителя коммунистической Монголии.
  • Хошимин, бывший Сайгон, названный так в честь лидера Северного Вьетнама Хо Ши Мина (согласно правилам транслитерации вьетнамские географические названия пишутся слитно).
  • Камбоджийская столица Пномпень получила название в честь мифической основательницы — монахини Пень.
  • Саддам Хусейн был поскромнее и ограничился объектами в Багдаде: Международный аэропорт имени Саддама Хусейна и целый район города, известный как «Саддам-Сити».
  • А как вам целая страна, названная в честь королевской династии? И вы все её прекрасно знаете — это Королевство Саудовская Аравия.
    • Кстати, официальное название Иордании — Иорданское Хашимитское королевство. Хашимиты — королевская династия на Ближнем Востоке, возводящая себя к потомкам прадеда пророка Мухаммеда.
  • Филиппины были названы в честь короля Испании Филиппа II.
  • Случалось, что при открытии какой-то новой территории ей присваивали название правителя родной страны первооткрывателя или правителя метрополии, если речь о колонизации — например, Земля Франца-Иосифа, Земля Королевы Мод, Луизиана (в честь Людовика XIV). Виктория, королева Англии и императрица Индии, собрала вообще коллекцию — столица Сейшельских островов, самое большое озеро Африки, водопад в Африке же, столицы канадских провинций Британской Колумбии (Виктория) и Саскачевана (Реджайна) и два штата Австралии (Виктория и Квинсленд). И до кучи такая мелочь, как кувшинка виктория регия. Таким образом открыватели вроде как заявляли претензию на новые земли от имени своей родины.
  • В 1888 немецкий путешественник Гуго Цёллер назвал горы на Н. Гвинее горами Бисмарка, а 4 вершины — именем самого канцлера и его троих детей: Оттоберг, Марияберг, Вильгельмсберг и Гербертберг.
    • Самый высокий «эгополис» — Эверест, в честь чиновника английской администрации в Индии.
  • Африканские диктаторы тоже отжигали будь здоров!
    • Наиболее эпичный пример — с озёрами Эдуард и Альберт на границе Уганды и Заира. Первое (изначально названное в честь сына и наследника королевы Виктории), в 1973 году назвал в свою честь угандийский диктатор Иди Амин, и озеро превратилось в «Иди-Амин-дада». Диктатор соседнего Заира, Мобуту Сесе Секо решил, показать Амину, что тоже не лыком шит, и переименовал второе озеро (первоначально названное в честь мужа всё той же Виктории) уже в свою честь, и на карте появилось озеро Мобуту-Сесе-Секо. Таким образом африканская река Семлики, можно сказать, целых шесть лет (до того, как озеро Эдуард после свержения Амина, вернули прежнее название) текла от одного диктатора к другому. Озеру Альберт пришлось ждать «очищения имени» дольше — до 1997 г.
    • Диктатор Экваториальной Гвинеи Франсиско Масиас Нгема крупных озёр в своём распоряжении не имел, поэтому просто переименовал в свою честь остров Биоко, на котором была расположена его столица, в результате остров стал называться Масиас-Нгема-Бйого. Как и в случае с озером Эдуард, в 1979 г. после свержения и казни диктатора, остров переименовали обратно.
  • Город Монровия, столица Либерии, получил имя в честь в честь американского президента, организовавшего переселение свободных негров в Африку.
  • Сьюдад-Трухильо, нынешняя столица Доминиканской Республики Санто-Доминго, переименованная в честь себя любимого Рафаэлем Трухильо. Во время его правления высочайшая гора Карибских островов Монте-Тина также была переименована в «пик Трухильо».
  • Гаитянский диктатор Франсуа «Папа Док» Дювалье переименовал городок Кабаре в Дювальервиль. Лишь в 1986 г. поселению вернули его историческое имя.
  • Город Густавия на карибском острове Сен-Бартельми получил имя в честь шведского короля Густава III (Швеция владела островом с 1785 по 1878 годы).
  • А как вам страна Боливия, названная в честь Симона Боливара?
  • Страна Колумбия (в честь Христофора Колумба).
    • И, опять же, множество других географических названий в обеих Америках, в честь великого мореплавателя.
  • В Аргентине провинции Чако и Ла-Пампа были на время переименованы в честь президента Хуана Перона и его жены Эвы Перон соответственно.
  • Город Порт-Стэнли, столица Фолклендских островов, была названа в честь английского премьер-министра.
  • Чилийский город Пуэрто-Уильямс, один из самых южных городов планеты. Назван в честь Джона Уильямса, британского офицера на чилийской службе, командовавшего чилийским военным флотом и бывшего губернатором одной из провинций.
  • Чилийский портовый город Вальдивия был назван в честь неистового конкистадора Педро де Вальдивии.
    • А колумбийский город Вальдивия был назван в честь другого конкистадора — Андреса де Вальдивии.
  • Религиозная община секты «Храм народов» Джонстаун, основанная в Гайане и названная в честь своего главы и основателя, Джима Джонса. Увы, история общины закончилась очень плохо.
  • Думаешь, дорогой анонимный читатель, что такое доступно только политикам? Отнюдь!
    • Город Уильямстаун, что в штате Массачусетс, как и находящийся там колледж Уильямса, названы в честь Эфраима Уильямса, наследство которого по его завещанию было использовано для постройки и содержания этого учебного заведения и выросшего вокруг него городка.
    • Чешский предприниматель Томаш Батя основал несколько городов по всему миру, назвав их своими именами (Батава в Онтарио, Батадорп в Нидерландах, Батапур в Пакистане, Батанагар и Батагандж в Индии). Его сводный брат Ян Антонин также основал города Бататуба, Батайпора и Батагуасу в Бразилии.
    • Генри Форд и его Фортландия — промышленный город, построенный в бразильском штате Пара. Здесь предполагалось растить и «доить» каучуковые деревья, сырьё которых было необходимо для автомобильных шин. Но восстание рабочих, болезнь растений и создание дешевой синтетической резины привели к тому, что проект закрыли.
    • Для своего амбициозного кинопроекта «Время развлечений» Жак Тати фактически построил полностью функционирующий город под названием «Тативиль». В нем были дома, здания, квартиры и так далее, всё с полностью работающей инфраструктурой. Тати представлял себе его как место, где будущие кинематографисты могли бы снимать свои фильмы, не оглядываясь на приземлённые требования своих продюсеров просто купить или взять в аренду дешёвый участок земли для декораций и съёмок и продать его после того, как съемки будут завершены. План пошёл насмарку после того, как фильм Тати разбомбили критики и он не окупился в прокате — пришлось сносить город после банкротства, теперь на том месте один из участков скоростного шоссе.
    • Город Метапа в Никарагуа был переименован местными жителями в Сьюдад-Дарио (исп. «Город Дарио»), в честь знаменитого латиноамериканского поэта Рубена Дарио, который здесь родился.
  • Город Порт-Блэр, столица Андаманских островов, назван в честь лейтенанта британского королевского флота Арчибальда Блэра.
  • Сесил Родс ни разу не монарх, но назвал в свою честь принадлежащие своей компании африканские страны — Северную и Южную Родезию.
  • Княжество Лихтенштейн носит имя в честь правящей династии. А она в свою очередь названа по «светло-каменному» замку под Веной. То есть через посредничество этой династии это название перенеслось на карте на 500 км.
    • Великое герцогство Люксембург — в ту же степь.

Россия и СНГ[править]

Средневековая Русь:

  • Киев — в честь Кия (не бильярдного, а героя, отбившего атаку врагов на жившее там племя полян).
  • Владимир в честь князя Владимира. И Владимир-Волынский на Украине.
  • Канонизированные братья Борис и Глеб дали имя нескольким Борисоглебскам, причем последний был так назван аж в 1961 году. А Борисполь под Киевом был назван так еще до их окончательной канонизации.
  • Ярослав Мудрый дал свое имя как русскому Ярославлю и польскому Ярославу, так и нескольким Юрьевым, по своему христианскому имени: Юрьеву (Дерпту) в Эстонии и Юрьеву-Русскому на месте нынешней Белой Церкви в Украине.
  • А Юрьев-Польский основан Юрием Долгоруким.
  • Ростиславль, основанный Ростиславом Черниговским. Формант -ль/-jь вообще использовался в древнерусском языке для образования притяжательных прилагательных, так что разбросанные по территории бывшей Киевской Руси -славли с большой вероятностью будут эгополисами.
  • Львов, названный основателем Даниилом Галицким в честь своего наследника.
  • Уже во времена Московской Руси: Ивангород, названный в честь Ивана III.

После некоторого перерыва, традиция возобновилась в Российской империи.

  • Петр I:
    • Санкт-Петербург (с прикрученным фитильком — назван в честь святого Петра Петром I[4]), ставший Петроградом, потом Ленинградом, потом снова СПб, но так и не сдавшийся перед настойчивым желанием нацистов переименовать его в Адольфсбург.
      • При этом окружающий его субъект оставил советское наименование — Ленинградская область.
    • А вот Петрозаводск, изначально Петровская слобода, назван в честь Петра I непосредственно, причем при его жизни.
    • Заметное количество объектов названо в честь Петра I посмертно. Архипелаг имени Петра I аж в Антарктиде.
  • Екатерина I:
    • Екатеринбург (Свердловск) подходит с натяжкой — его назвали в честь супруги Петра I, но не она, а другие люди. Зато ещё при её жизни. Как и в случае с Санкт-Петербургом, вернувший имя город окружает сохранившая советское имя область — в данном случае Свердловская.
  • Елизавета I:
    • Елисаветград (Кропивницкий), тоже формально назван в честь святой Елисаветы, а не императрицы Елизаветы Петровны.
  • Екатерина II:
    • Как и Екатеринодар (Краснодар) и Екатеринослав (Днепр) — во времена Екатерины II и в её честь, но формально в честь Святой Екатерины.
    • Екатерининская Гавань на Кольском полуострове.
    • Екатериненштадт, немецкая колония в Поволжье. Позднее Марксштадт, а теперь — Маркс.
    • Екатеринофельд, тоже немецкая колония, но в Грузии. Позднее Люксембург, ныне — Болниси.
  • Николай I:
    • Николайштадт (Вааса) в Финляндии. А его прошлое-нынешнее название дано в честь шведской королевской династии Ваза.
    • Николаевск. В 1926 году, уже при СССР, был переименован… в Николаевск-на-Амуре. Один из немногочисленных городов, переживших переименования дореволюционных названий.
    • В тех же местах — Гавань Императора Николая I, ныне Советская Гавань.
  • Александр II:
    • В честь Александра II переименовано приличное количество болгарских населенных пунктов в качестве благодарности за освобождение от турок.
    • При нем и последующих императорах началось освоение Сибири и Дальнего Востока, так что новооснованные города часто получали имена императоров. Александров-Сахалинский, Александровск-на-Томи (ныне Белогорск)…
    • Основанная при нем Мариехамн (Маарианхамина, буквально «гавань Марии») на Аландских Островах в Финляндии получила название в честь его жены, Марии Александровны.
    • Павлодар был назван так в 1861 году в честь тогдашнего новорожденного сына царя Александра II, великого князя Павла.
  • Александр III:
    • Помните Екатерининскую Гавань? Теперь она стала поселком Александровск-на-Мурмане (ныне Полярный).
    • Поселок Александровский, через год ставший Новониколаевском из пункта ниже.
  • Николай II:
    • Ново-Николаевск (Новосибирск) аналогично назван в честь небесного покровителя Николая II, при котором был основан город.
    • Аверсия: Костанай назывался Николаевском (в том числе, сразу после основания использовалось несколько названий) с момента своего основания до 1895 года, когда вступивший на престол Николай II закрепил название Кустанай.
    • Основанный при нем Белоцарск (Кызыл) был поименован в честь традиционного именования российских царей на Востоке.
    • Аналогично Романов-на-Мурмане (Мурманск) был назван сразу в честь всей династии. Последний в этом историческом периоде: название продержалось меньше года (с лета 1916 по весну 1917).
  • Кроме императоров, в честь себя города называли купцы и военачальники.
    • «Ответь, Александровск, и Харьков, ответь…» Думаете, этот город назван в честь императора? А вот и нет! В честь помещика Александра Юзбаши, отец которого был выходцем из сербских граничар.
    • Донецк был основан как Юзовка — в честь британского бизнесмена Джона Хьюза (John Hughes, валлиец), который организовал строительство металлургического завода.
    • Атырау изначально был известен как Гурьев (название пошло от имени его основателя, русского купца Гурия Назарова) до 1991 года.
    • Кызылорда была переименована в Форт-Перовский в 1853 году — в честь завоевавшего город во главе российской армии графа Василия Перовского. Это название, с небольшими изменениями («Перовский» вместо «Форт-Перовский»), продержалось вплоть до 1925 года.
    • Аягоз с 1860 по 1939 год именовался Сергиополь — в честь основателя, казачьего офицера Сергея Лукина.
    • Каракол (см. ниже) был переименован в честь умершего там Пржевальского тоже не при его жизни, но буквально через несколько месяцев после его смерти. Пожалуй, один из первых примеров именования города в честь деятеля науки.
    • Хабаровск, назван так в честь купца Хабарова.

Руководство СССР тоже зело уважало дело сиё. По крайней мере, поначалу.

  • Революция и сразу после:
    • В честь Ленина назвали бесчисленное множество объектов, включая гору пик Ленина. Субверсия: сам он в честь себя ничего не называл, культ создали после смерти.
      • Первые переименования, впрочем, начались сразу после революции, что не мешало Ленину относиться к ним отрицательно. После переименования завода имени Михельсона в «завод имени Ленина» сам Ленин стал называть его «бывшим заводом имени Михельсона».
      • Игра с тропом: Город, где расположен космодром Байконур, официально назывался Ленинск с момента его основания до 1995 года. Делалось это для конспирации — на территории СССР населённых пунктов с таким названием было не много, а очень много!
    • Переименовывали и в честь Маркса с Энгельсом, особенно на территории немецких колоний.
      • Покровск — с 1931 г. Энгельс, город-спутник Саратова. Пикантный момент: его переименовали, кода он был столицей автономной республики немцев Поволжья, что логично (Энгельс-то немец). Республику ликвидировали, а название осталось.
        • В Саратове ходит легенда, что отсутствием метро он обязан названию своего города-спутника. Существовал проект связать два города в один, пустив ветку метро под Волгой, но потом спохватились: город Маркс в саратовском Заволжье будет, а Энгельса — нет, непорядок, и проект запороли.
    • Практически всем героям революции досталось по городу, а иногда и не по одному:
      • Елисаветград (см. выше) при большевиках в 1924 году превратился в Зиновьевск (в честь лидера Коминтерна Григория Зиновьева), однако в 1934 году, когда Зиновьева, находившегося в оппозиции к Сталину, прижали к ногтю, город стал Кировоградом.
      • Аналогично Гатчина, ставшая Троцком.
      • И Лигово-Урицк, ставший частью Петербурга.
      • Именно в этот период, еще до культа личности, появилось Сталино (из Юзовки).
      • Святой Крест — Будённовск (Ставропольский край).
      • Несколько Дзержинских и Дзержинсков, самые известные в Московской области и в Беларуси, на территории бывшего польского национального района.
    • Зачастую переименования производились в честь местных революционеров. Иногда город становился крупным и известным уже после этого, и город становился гораздо известнее своего прототипа.
      • Махачкала изначально называлась Петровск (в честь останавливавшегося здесь Петра I), но в 1921 году была названа в честь местного революционера Махача Дахадаева.
    • Небольшой город Кропоткин в Краснодарской области (бывший хутор Романовский), названный в честь учёного и одного из главных теоретиков анархо-коммунизма Петра Алексеевича Кропоткина в 1921 году всего за 4 дня до его смерти. Впрочем, вряд ли старый анархист, достаточно критично относившийся к большевикам, давал на это согласие.
      • Два Кингисеппа — один в Эстонии, другой в Ленинградской области. Чудь свой переименовала обратно в Курессааре в 1988 году, а наши из вредности название оставили.
  • Сталинская эпоха:
    • Собственно названные в честь Сталина города: Сталинград/Волгоград (а также Сталинабад/Душанбе, Сталинск/Новокузнецк, Сталино/Донецк и др., Сталиногорск/Новомосковск (Тульская обл.), Сталинири/Цхинвал(и)).
      • Впрочем, Сталинград так назвал не сам генсек (в 1925 культа личности ещё не было), он даже был против. Зато во время войны (как и в случае со Ленинградом) название сыграло свою роль: «город вождя» сдавать врагу нельзя. Было также несколько попыток переименовать Москву в Сталинодар, но всякий раз лично Сталин зарубал эти инициативы на корню: как отмечали несколько его биографов, он считал подобное просто глупым.
    • Аналогично предыдущему периоду, города доставались и «верным сталинцам».
      • Самара — Куйбышев — Самара. А город в Новосибирской области (бывший Каинск) свое название сохранил. Пригород Самары Новокуйбышевск в Новосамарск тоже никто переименовывать не стал.
      • Пермь — Молотов — Пермь.
      • Северодвинск в Архангельской области — Молотовск в 1938-57.
      • Мариуполь — Жданов — Мариуполь.
      • Вятка — Киров. Тут, правда, посмертно.
      • Первое переименование Луганска в Ворошиловград.
      • А Владикавказ — в Орджоникидзе. В это же время и переименован обратно.
    • Зачастую троп игрался в версии нелицо: города, названные в честь ныне неугодных лиц переименовывались обратно (см. выше Зиновьевск, ставший Кировоградом). Случай с Орджоникидзе на этой грани.
      • Баталпашинск в 1934 году был переименован в Сулимов в честь предсовнаркома РСФСР Д. Е. Сулимова. В 1937 году после его ареста и расстрела город стал Ежово-Черкесском. После ареста самого Ежова в 1939 году — просто Черкесском.
    • Начали увековечивать деятелей культуры, как заживо, так и посмертно.
      • Нижний Новгород в 1932 году был переименован в Горький в честь Максима Горького, который родился здесь — а умер в 1936 г. Сам писатель отнёсся к этому с изрядной иронией: «Если бы я сохранил свой первый псевдоним Иегудил Хламида, интересно, как звучало бы название?»
      • Станица Усть-Медведицкая, ныне город Серафимович, в честь казака-писателя. Тоже названа прижизненно, причем изначально так хотели назвать Новочеркасск: писатель своего согласия на переименование крупного города не дал.
      • Царское Село, где учился Наше Всё, стала Пушкиным с 1937 года. Кстати, к царям название отношения не имеет: изначально это была Сарская Мыза — от финно-угорского корня. (Как и Царицын, ставший Сталинградом, названный по речке Царице — от тюркского «сары-су» — жёлтая/красивая река; или же от тюркского слова «сары-чин» — жёлтый/красивый остров).
      • Переименованный в Ломоносов Ораниенбаум, подмосковный Чехов (бывш. Лопасня) и другие.
    • Несколько кампаний по переименованию произошло сразу после войны, на территории Карельского перешейка, Восточной Пруссии и Южного Сахалина. Это совпало со смертью «всесоюзного старосты» Михаила Калинина в 1946 году, и восточнопрусский Кёнигсберг был переименован в Калининград.
      • В Восточной Пруссии немецкое название Прейсиш-Эйлау поменяли на Багратионовск, Инстербург — на Черняховск, Гумбиннен — на Гусев и т. д.
      • Аналогично, на Карельском перешейке — Высоцк и Куликово.
      • На Южном Сахалине поразнообразнее: кроме героев боев (причем иногда не местных, например, Гастелло) на карте появились, например, Чехов и Макаров.
    • Помимо Калининграда, Тверь была переименована в Калинин (после развала СССР последнему вернули первоначальное название). Подмосковный город, который также именовался Калининградом, в 1996 году был переименован в Королёв в честь знаменитого конструктора ракет. В Саратовской области город-райцентр Калининск до сих пор благополучно существует.

В 1957 году Верховный Совет СССР издал указ о запрете переименований населенных пунктов в честь ныне живущих людей, и поток массовых переименований закончился. Теперь переименования производились посмертно. Помимо этого, в рамках борьбы с культом личности ряд переименований предыдущей эпохи был откачен.

  • Немногочисленные переименования этого периода:
    • Генсеки:
      • Брежнев (Набережные Челны).
      • Андропов (Рыбинск).
      • Черненко (Шарыпово).
      • Иронично, что Хрущев, бывший как минимум одним из инициаторов этого указа, в итоге не был увековечен ни в одном названии населенного пункта из-за своей отставки. Хотя поступали предложения о переименовании Целинограда (ныне Нур-Султан) и Курска.
    • Иные политики:
      • Ижевск, целых три года (1984-87) называвшийся Устиновым, в честь покойного министра обороны.
      • Ранее упомянутый Будённовск был в 1957 году переименован в Прикумск, так как Будённый был еще жив, и лишь его после смерти в 1973 году был переименован обратно.
      • Аналогично с Ворошиловградом-Луганском. Ворошиловград до указа, Луганск с 1958, снова Ворошиловград с 1970.
        • Опять же, на грани с тропом [нелицо]: Ворошилов участвовал в «антипартийной группе».
      • Снечкус (ныне Висагинас), выстроенный с нуля город-спутник Игналинской АЭС. Назван в честь умершего годом ранее основания города первого секретаря Литовской ССР.
      • Тольятти (бывш. Ставрополь-на-Волге), в честь итальянского коммуниста.
      • Туда же Торез (Чистяково), в честь председателя Французской Компартии.
    • Иные знаменитости:
  • Чеченские сепаратисты после ликвидации Джохара Дудаева переименовали Грозный в Джохар-Кала. А сейчас по-чеченски город называется нейтрально — по названию реки: Сунжа-Кала (в русском произношении). Были попытки переименовать его в Ахмад-Кала, в честь отца Рамзана Кадырова, но он оказался против.

Специфика ССР:

  • Казахстан:
    • Актау, бывший Шевченко (в честь украинского поэта Тараса Шевченко, находившегося в середине XIX века здесь в ссылке). Тоже город-спутник АЭС.
    • Город Аулие-Ата в 1936 году был переименован в Мирзоян в честь первого секретаря компартии Казахстана. Но, спустя два года, Мирзояна расстреляли и город превратился в Джамбул (в честь знаменитого акына), а в 1997 году получил нынешнее название — Тараз (хотя область всё равно Жамбылская, ср. Санкт-Петербург и Ленинградская обл. / Екатеринбург и Свердловская обл.).
    • Из относительно недавнего — переименование столичной Астаны в Нур-Султан в честь Назарбаева. С прикрученным фитильком — она была переименована только после его отставки и, соответственно, формально с инициативы преемника.
  • Киргизия:
    • Столица, Бишкек, носила название Фрунзе с 1926 по 1991 год — в честь Михаила Фрунзе.
    • Каракол был переименован в Пржевальск в 1888 году, в честь географа Николая Пржевальского. Первоначальное название города было восстановлено в 1921 году, но Сталин вновь переименовал его в 1939 году, в честь столетнего юбилея Пржевальского (какой-никакой, а отец). Родное название городу вернули вновь только в 1992 году.
  • Туркменистан:
    • Столичный город Ашхабад был известен как Полторацк (в честь местного большевистского лидера Павла Полторацкого) с 1919 по 1927 год.
    • Туркменбаши же вообще переименовал в честь себя любимого и своей мамы всё, что только можно. В том числе и второй по величине город страны, бывший Красноводск.
  • Таджикистан:
    • Второй по величине город страны, Худжанд, с 1936 по 1991 год назывался Ленинабад. Что интересно, у этого города была очень древняя и интересная историю переименования в честь правителей до этого: он был основан как Кирополис в 5 в. до н. э. персидским завоевателем Киром Великим. Когда Александр Македонский завоевал регион в 3 в. до н. э., он построил поселение недалеко от Кирополиса под названием Александрия-Эсхат. Города позже объединились уже в Худжанд.
    • Столица Душанбе была Сталинабадом (см. выше).
  • Армения:
    • Второй по величине город, Гюмри, в 1924-91 назывался Ленинакан.
    • Третий по величине, Ванадзор, в 1935-91 — Кировакан.
    • Небольшой городок Гавар с 1959 по 1995 год назывался Камо — в честь армянского большевика Камо.

Остальное[править]

  • Бесчисленные сёла, названные по фамилии помещиков. Забавное исключение — Шереметьево, названное по фамилии бастардов графа Шереметева.
  • «Хрущёвки» у нас в стране и фанерные Левит-тауны в США — послевоенные варианты доступного и дешёвого жилья.
  • Магеллановы леса на юге Южной Америки.
  • В оккупированном Минске немцы переименовали улицы на свой лад и в привокзальном районе устроили уголок учёных и изобретателей — Гельмгольц, Цеппелин, Вирхов, Рентген, Коперник (!), Гутенберг, Роберт Кох. https://vadim-i-z.livejournal.com/4543458.html
  • Улицы центральной части Новосибирска в меридиональном направлении названы по именам деятелей революции (русских и заграничных), а в широтном — именами писателей (русских и заграничных).

Примечания[править]

  1. Да, тот самый, который дал нам магию своего имени.
  2. Имеется в виду Северная и Южная Америка, названные в честь Америго Веспуччи.
  3. Пару раз переименовывался в честь других исторических деятелей, но в конечном итоге вернул оригинальное название.
  4. По христианской традиции чествовать самого человека считается неуместным, поэтому вместо него чествуется одноименный святой. По той же причине, например, вместо дней рождения было принято отмечать именины — то есть день, посвященный соответствующему святому покровителю.
Язык
ЯзыкиBahasa IngrrisВсеобщий языкВысокое наречие (Canis LatinicusВысокое и низкое письмоВысокопарный латинский девизВэньяньЕнохианский язык) • ИероглифыИскусственный алфавитНеобычный языкПравельный олбанскейПотерянный языкРуныСлишком правильный иностранный язык • (Ye Olde Englishe) • Удивительно правильный иностранный языкЧёрное наречие (зловещая латынь) • Шрифт характеристикиЯзык жестов (на пальцах) • Язык хмыканийСтарославянский языкЯпонский язык
Стили речиАффтар жжотБереставляет пуквыБокуккоБотать по фенеВерблюды идут на северГоворить байкамиГоворить высоким штилемГоворить загадкамиГоворить лозунгамиГоворить метафорами/пословицами и поговорками (путает пословицы и метафорыПридержи гиппогрифов!) • Говорить словесной окрошкойГоворить стихамиГоворить цитатамиДас ист раздолбайство!Жуткая монотонностьЗззззмеиная речьИзъясняться песнямиИЯДУП/Ради красного словцаКанцеляритКомическая псевдоучёностьЛюбитель каламбуровЛюбит секретыМакаку чешетМатом разговариваетМодаз дёрепанНевыносимо загадочное многоточиеНемой (Говорить надписямиГоворить телепатиейДобровольно немойМолчаливый БобОчаровательная немаяРазговорчивый немой) • Не хочу говорить на этом языкеНовоязО себе во множественном числеО себе в третьем лице/О тебе в третьем лицеПутает словаСмищной аксэнтСочиняет слова (авторские неологизмы) • Специально коверкает языкСтранный грамматикаТаки да!Тарахтит, как пулемёт • Заумный трёп (ОккультрёпТехнотрёп) • Умные люди знают латынь/Иврит — язык мудростиФефекты фикцииЭзопов языкЭкзотический лексиконЯзык диссертацииЯзык ДроздоваЯзык мудрецаЯзык пиратовЯзык ПрутковаЯзык РжевскогоЯзык роботовЯзык ЧерномырдинаЯзык чудакаЯзык Эллочки-людоедки • … Персонаж-переводчик
ЯвленияRussian ReversalАнаграммаБежевая проза vs Пурпурная прозаБилингвальный бонусБотинки — полуботинкиБуквально понятые словаВнутриязыковой барьерВуглускрДжедайская правдаИгра словИсландская правдивостьКёка о чашке чаяКрасавица ИкукуКосноязычный лидерЛжерусскиеНазвать полным именемНародная лингвистикаНе твоё дело, кого я джавахарлал!Ну ты как ляпнешь!ОксюморонОговорка по ФрейдуОшибка нарочно (иронический эрратив) • Пишет с ошибкамиПоддразнивать из-за языкового барьераПолиглот (Дефективный полиглот) • Редупликация-шмедупликацияРеникса • Сила слова (волшебное слово/магическое слово/сакральное слово) • Скрипучие сердца и сапоги одетыеСловоерсСмена обращения — это серьёзноСмесь французского с нижегородскимСпрятаться за языковым барьеромСтремительный домкратТавтологическое явление тавтологии (Верёвка — вервие простое) • То лапы ломит, то хвост отваливаетсяТуча фзнамзнон • Чтение (Не умеет читатьУмеет читать, не умея писатьЧитает с трудом) • ШибболетЭТО! СПАРТА!/Перейти на КРИКЭффект голубого щенкаЭффект ТелепорноЯ пишусь через «Э»Языки изменяются со временемЯзыковой барьер тебя не спасёт • …

Аббревиатуры: Бафосная аббревиатураМногозначная аббревиатураСложено из имёнСовпадающая неверная аббревиатураЦифры и аббревиатуры в стихах

Круто и непонятно: Абсурдный рефренЗаумьИмитация языкаКонлангМанускрипт ВойничаСломанный языкТарабарский языкТехнотрёп

Перевод: Диссидент Of TranslationЙопт In Translation (Транссексуал In Translation) • Кошмар для переводчикаЛожный друг переводчикаНадмозги/Гениальный надмозг/Сам себе надмозг/Принцип Оккамараза (Лодка и музыканты) • Непереводимая игра словПереводческая условностьПереводчик против фанатовТактичный переводТранскрипция vs транслитерацияУстоявшийся неточный переводЧеловек или пароход?

Языковых барьеров не существует: Инопланетяне говорят по-русскиПохожие языкиПростое обучение языкуРыбка-переводчикЧудесное обучение языку
ФразыБезумная мантраВдохновенная речьЗнаменитая вступительная фраза vs Знаменитая завершающая фразаЗнаменитые последние слова (непонятные последние слова) • Коронная фраза (Вербальный тикЗастряло на языкеКарфаген должен быть разрушенЭто должен был сказать я!) • Крутая похвальбаКрутое кредоМантра выживанияПалиндромПостоянная шуткаРастаскано на цитатыСловесная провокацияЦитата-бастардШантаж — гадкое слово (Десять лет без права перепискиО смерти вслух не говорят)

Да. Нет! Что?: Большое ДА!Большое НЕТ!Большое «ЧТО?!»Просто «да»Просто «нет»Простое «Что»

Что бы сказать оппоненту?: Бронебойный вопрос vs Бронебойный ответВстречая пули грудьюЗаткни ганнибалоЗАТКНИСЬ!Злодейское глумлениеЛектор ГаннибалМордобойная фразаОднострочник БондаПочему ты отстойУбойная фразаНИКОГДА!
Голос и тембрГромогласный (командирский голос) • Жуткий высокий голосЗло меняет голосКрутая хрипотцаКрутое контральтоКрутой баритонЗагробный голосМеталлический голосНеожиданно низкий голос vs Неожиданно тонкий голосПсевдоженский мужской голосУтробный голосФальцетХриплый женский голосШёпот, в который вслушиваютсяЮный тенор Смех: Безумный смехЗлобный смехФирменный смех
Имена и прозвищаАйрис и БобАллитеративное имяАдаптированное имяБафосное имяБезымянный геройБонд. Джеймс Бонд.Ваше страхолюдиеВьетнамец — человек, вьетнамка — тапочекГромогласный псевдонимДать герою своё имяДворянские именаДиссонирующее имяДлинное имяЗловещее тёмное имяЗловещему месту — зловещее имяИзвестный иностранный иностранецИмя наоборотИстинное имяКола ПепсевичКошка по имени НэкоКрутое имечкоМагия имени (Говорящее имяСменить имяТот, кого нельзя называть) • Мальчиковое имяМного имён • Назван в честь (близкогоедыживотногознаменитостицветка) • Назвать полным именемНазывать по фамилииНе в ладах с именамиНе называй меня «сэр»Не называй меня по имени! vs Назови моё имя!Ненамеренное коверкание имёнНеобычное сокращение имениНе повезло с ФИО/Опозоренное в веках имя vs Прославленное в веках имяОдинаковые именаПеревод имениПереименованный In Translation (Красная Шапочка In Translation) • Похожие семейные имена (у близнецов) • Принять за имяПсевдоним (Фальшивая юбкаФальшивые усы) • Сапогами попирают из Вселенной vs Первый гражданинСерийный номер (Не умеет давать имена) • Символическое имяСкажи моё имяСтереотипное имяТёмный Лорд ТомУстрашающее имечкоФэнтези-ономастикаХарактерное имяЧелмедведосвинЭгополис Красный БаронЛасковое прозвищеНеловкое прозвищеФанская кличка
НазванияКак вы яхту назовёте: ВерсусИкс — это звучит крутоИменно то, что написано на упаковке (Название-локацияНазвание-сеттингСпойлерное название) • Издевательское названиеМорская свинка (Контринтуитивная терминология) • Название-вопросНазвание-датаНазвание-оксюморонНазвания по образцуНазвание от надмозговНазвание-попрошайкаНазвание-признаниеНазвание-розыгрышНазвание-цельНазвано по имениОпозоренное названиеПромышленно-штампованное названиеРоковое имяУстаревшее названиеЯ не Зельда!
МатАх ты писька!Вымышленное ругательствоВысокоточный матснарядЗашёл в аптеку царь ДодонЗыбучий грёбаный песецКрутое и необычное ругательствоМатомная бомбаМатом разговариваетМат мы запретили употре*****Опосредованная передача ругательствПерсональное ругательствоРассказ подрывникаТакой маленький, а уже ругаетсяТермоматерная боеголовкаЯкорь мне в глоткуЯпонский городовой
См. такжеЯзыковые клише
ШтампОсновы