Старое обсуждение:Лубок

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание! Это старая дискуссия, которая некогда велась на сайте Луркоморье. Пожалуйста, для продолжения обратитесь к актуальной: Обсуждение:Лубок, которая проводится в стиле пленарного заседания.


а чё так ма..? афтар, не ленись, напиши теста. про лубок целые трактаты писать можно. а эту статью переименовать в КЭЗНЕЦОП. Люто, бешено MOAR! Ржал с этих картинок очень давно, и удивился, что статьи про них нет на lm. Работай, автор!

Постоянно читаю название статьи как лобок. Тиречик лурчик, я нормален?

это весна, маугли

Цензура[править]

А не затертые цензурой картинки может кто-нибудь доставить?

Дык, это вроде не баг, а фича, даже цензура «под старину», в Гарипотере, например.
По-моему, зацензурены они были, чтобы публиковаться свободно. То есть оригиналы таки имеются.

Алсо, впилите в статью раз, два, три.

#3 нах! ты, моншер, ещё бы рекламу сникерса сюда предложил впилить.
на у чё, лубок же. ещё поднакопится — можно будет в отдельный раздел залить, «лубок в рекламе» -- Начинающий Луркоёб 15:20, 5 июля 2010 (MSD)

няшно же http://www.diary.ru/~DrugsSUXX/p95961797.htm впиливайте

Науд надо, говна и так кругом хватает, незачем его сюда тащить.

Перевод[править]

Предлагаю запилить перевод на нормальные русские буквы. Атож нихуя не понятно.

Вообще-то все понятно, просто надо разобраться. Переводы не нужны.
Вот, это то, о чем говорил сам Мицгол. Удалили буквы из алфавита, чтобы мы не могли читать старорусские тексты, сволочи. Жаль только, что гуру не учел, что при наличии некоторой логики разобрать что там написано вполне можно. Тем более это, по большому счету, стилизация под древнерусский. Ну как, например, вот тут стилизуют под староанглийский.

Шрифт[править]

Надо бы буковкам подучиться, таблицы есть для перевода в лубочную мову?