Старое обсуждение:Солярис

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание! Это старая дискуссия, которая некогда велась на сайте Луркоморье. Пожалуйста, для продолжения обратитесь к актуальной: Обсуждение:Солярис, которая проводится в стиле пленарного заседания.


<<хунд солярис дыратая тачила отвал башки просто ты прикинь закупаешсо пивом и садишся вечером гонять от гаишник да ещо с ТАКИМ ТО ДВИЖКОМ!! я первый раз ваще упоролся имхо чиста лучше чем рено логан или ланос батя тож гоняет грит малаца хорошо зделали>>

Переписать всё это надо[править]

Тема вообще норм, но в другом контексте надо написать, ЧТОБ ХОТЬ НЕ МНОГО ДОСТОВЛЯЛО. Кто может напишите про OCь.

Убей себя, мудак фимозный

  • Доставляю. Анонимус, запили скриншот Солярочкис Конатой. Алсо можно запилить отдельную статью про солярочку, ибо зональное администрирование — это лулз, отсутствие в стандартной поставке gcc это не баг а фича, процедура установки способствует выпрямлению рук убунтоводов и виндошников. Алсо есть мнение что гном под солярой тормозит меньше чем под линуксами, а плазма — не падает.

Надо сюжет книги, кто главные герои и прочее допилить, ибо книга отличная.

второй фильм действительно редкостный навоз, советский фильм тоже конечно не фантан, но я хоть его досмотрел, а книга действительно забавная aziatkofag 06:20, 30 июля 2009 (MSD)

Зачем описывать книгу? Читни лучше. А 95 процентов всё равно читают в кратком.

Теперь лурк это не только энциклопедия для девочек, но еще и сборник литературных рецензий. Статью к удалению, ни книга, ни ось не описана. Да и вообще не доставляет.

Обожаю Солярис Лема, а от обеих экранизаций блюю синей слизью. ИМХО, экранизация невозможна.

Фильмаки Тарковского мне нравятся, а вот его экранизация Солярис это конечно УГ. Хотя если сравнить с пиндоским вариантом, то однозначно ближе к оригиналу, епта! Да хотя он и сам называл свою экранизацию не удачной, короче хотели как лучше, а получилось как всегда. Согласен, что нормальная экранизация Солярис невозможна! А статью допилить надо.

Тут Стругацкие были упомянуты, так вот, сценарий к «Сталкеру» (а точнее не менее шести совершенно разных вариантов) братья Натановичи сами же и наваяли по мотивам «Пикника». Извините, если влез не по теме.

выпилите про мастерски нагнетенный саспенс. Нет там саспенса и уж тем более мастерского. В книге была некая атмосфера сумасшествия и безысходности, но к сожалению там и осталась. Фильм же получился очень сухой и в этом его основной фейл как экранизации.

выпилите про «обоих (Лем, Тарковский) можно понять». Почему можно понять Лема, объяснено — «автор не хотел видеть свое название и имя на этом творении», что понять можно. Аргумент же в пользу Тарковского — «а Арсеньич иначе не смог», не тянет ни на оправдание, ни на понимание. Ничего личного против Тарковского, но это реально не аргумент, а говно. и не лулз

Лем о[править]

http://lurkmore.ru/index.php?title=Солярис&curid=49289&diff=713179&oldid=700631

ref[править]

ccылкосрач [1][2][3]

собственно[править]

  1. Но сам Станислав Лем послал таки на уд Тарковского с таким сценарием.
  2. И был таки прав, ибо легко объяснимый поголовным нищебродством СПГС в среде советской интеллигенции (впоследствии на 95% оказавшейся на Западе никому на уд не нужной) заставляет теперь уже их детей снова и снова превозносить сумрачный гений Тарковского за «Солярис» и, особенно, «Сталкер». Между тем оба фильма — полное УГ для тех, кто читал книги. Справедливости ради, надо признать, что голливудский вариант не лучше, а уж попытки сделать из вполне философских и не менее эпических «Звёздных Рейнджеров» Хайнлайна убогую говнострелялку для младшего школьного возраста (под названием «Звёздный Десант») — это вообще долбаный стыд за гранью добра и зла. а «Звёздный Десант» — довольно толстый троллинг олдфагов от фантастики Фильм «Звездный десант» снят по одноименной книге Хайнлайна, а не по «Космическим Рейнджерам», иди и учись, школьник-кун.
  3. Неспособность осознания гениальности как книг, так и фильмов есть индикатор ФГМ, истинный в последней инстанции

Где невозбранно скачать некастрированный перевод?[править]

Люто, бешено реквестирую ссылку! Желательно прямо в статью

  • вроде оно, хотя не уверен, во всяком случае последняя глава раза в полтора больше чем в других переводах, что я видел, и мозг выносит в полтора раза дальше. Есть одна проблема, она для мобильных, так что придется немного допилить.

Кстати, а чей перевод лучше? Читал в переводе некоего гражданина Брускина.

Бондарчуксиськи[править]

перезалейте

перезалито. Дрочувайте, бояре, благолепно

Мнение небыдла[править]

Я что, один считаю, что книга Лема просто блѣдьсеверный лис перед шедевром Тарковского? Это ж убожество, ни одного осмысленно диалога. Ни о чём просто: «Я сделал шаг, только один шаг и сторону кабины Гибаряна и остановился. Я слишком хорошо знал, что не войду туда (!). Не знаю, долго ли я простоял так, опершись о холодящий металл стены. Станцию наполняла тишина, и лишь монотонно шумели компрессоры климатических установок. Я похлопал себя по щеке и медленно пошел на радиостанцию. Взявшись за ручку двери, услышал резкий голос Снаута: - Кто там? - Это я, Кельвин. Снаут сидел за столом между кучей алюминиевых коробок и пультов передатчика и прямо из банки ел мясные консервы. Не знаю, почему он выбрал для жилья радиостанцию. Я тупо стоял у двери, глядя на его мерно жующие челюсти, и вдруг почувствовал, что, очень голоден. Подойдя к полке, я взял из стопки тарелок наименее грязную и уселся напротив него. Некоторое время мы ели молча, потом Снаут встал, вынул из стенного шкафа термос и налил в чашки горячий бульон. Ставя термос на пол — на столе уже не было места, — он спросил: - Видел Сарториуса? - Нет. А где он? - Наверху…» и т.д, блѣдь, графомания голимая, куча штампов, хотя, надо признать, идея хороша. Но исполнение просто убого. И мне пофиг, если кому-то пофиг.

Мнение тупого говна, иди науд.
Угу, Таркодрочер удов. Типа: прочитал один опзадц, но осуждаю.
Ещё бы. Книга и написана прозрачным языком (от хитровыебанного вступления фильма Тарковского сразу тянет блевать. Его стиль съёмки в этом случае ну совсем не в тему), и выглядит современней - и через сто лет, скорее всего, можно будет почитать и снять фильм близко к тексту. Каст уёбищный (Банионис радикально не подходит по возрасту, Наталья Бондарчук очень уж украинского вида, что для советского зрителя сильно не вяжется с именами), картинка тоже, сюжет извращённо выебан вместе с интригой и авторской идеей, мудацкая композиция, саундтрек испорчен фрагментами из псевдо-экспериментальных виу-виу-эффектов, отстающих от вполне зрело звучащих опытов первых композиторов электронной музыки сороковых-шестидесятых годов (Владимир Усачевский, James Tenney, Richard Maxfield, Otto Luening). Я упоролся, узнав, что автором является Артемьев и что он так полу-комично заюзал ANS, когда его другие работы звучат на мировом уровне и похоже на лучшее от свойств Pink Floyd и Tangerine Dream (в том числе сольных работ Conrad'а Schnitzler'а). Губайдулина и то лучше работала в таком направлении в те же семидесятые. В общем, не фильм, а всеобщий фэйл (кроме первоисточника). Но так как это такие имена как Лем + Тарковский, и тем более на фоне тогдашних стандратов или сегодняшнего уёбищного уровня мейнстрима, кому-то заходит. Как ни странно, даже Олег Мавроматти продолжает любить этот фильм без отгрузки в категорию B, как было сделано с "Терминатором" (где, видимо, перетягивает больший упор на задачи зрелищности и развлекательности).
Пан Станислав о фильме Содерберга «Солярис»: Содерберг сделал «Солярис» — я думал, что худшим был «Солярис» Тарковского… Я ничего не написал о том, что фильм мне нравится. Я не написал, что он мне не нравится. Это не то же самое. Знаете, добрый злодей это не то же самое, что злой добродей. Есть разница… Мне ведь не говорили, чтобы я соглашался, потому что заработаю денег, а только «вы не имеете понятия, какие технические возможности есть у Голливуда», и я поверил. Я не предполагал, что этот болван, извините, режиссер, выкроит из этого какую-то любовь, это меня раздражает. Любовь в космосе интересует меня в наименьшей степени. Ради Бога, это был только фон. Но я все-таки человек достаточно воспитанный. Поэтому не набросился на этого Содерберга, это не имеет смысла. У меня была стопка американских рецензий, и я видел, что все старались, потому что Содерберг известен, исполнитель главной роли очень известен, и поэтому на них не навешивали всех собак… Кроме этого, автору как-то не положено особо возмущаться, ну не положено.

— Журнал «Lampa», Варшава, 2004, № 4

Лем. Серьезно[править]

что к созданию романа Лем подошел настолько серьёзно, что придумал, а главное, изложил не только сюжетные линии, но и историю открытия самой планеты, её период вращения и расположение относительно звезд и прочей хрени.
Это что, серьезно? Легче всего придумать безмозглую историю (какая есть в солярисе) и всякое долбучее расположение звезд, чем создать вменяемый сюжет и интерес, в чем лем также не преуспел. ИМХО одно из тупейших произведений Лема.

а в заду такие имхи
Ну дык сперва добейся, Д'Артаньян! Запилм чего-нибудь, чтоб серьезные люди оценили

Он так не так уж много и придумал. Название романа намекает: практически все структуры и терминология взята из физики Солнца. Нашего обычного Солнца у нас над головой. Такой прозрачный намёк на толстые обстоятельства. Особенно "нейтриная материя" Лема и тот факт, что через нас солнечные нейтрино приходят чуть ли не больше чем фотонов света

С какого перепоя[править]

Солярис в шаблоне находится в зарубежном кино? Тем более, соседствуя с мерзкими Сумерками?

Где упоминание радиоспектакля по книге???!!!!1111[править]

В статье нельзя не сказать про радиоспектакль 2007 года с Ветровым и Джигарханянам в главных ролях. Доставляет НАМНОГО больше фильма, отличный звук, своя музыка (у спектакля собственный композитор), работа актеров класса "А". Слушать ночью в наушниках.

А так же про советский черно-белый телеспектакль 1968, который на данный момент наверное наиболее приближенная к книге экранизация. Актерское мастерство исполнителей непревзойдённое.

Вещества.[править]

Так же солярис - это вещество, под которым даже кафель твоего убогого подъезда может стать океаном мыслей. А ещё можно понять всё при передозировке.

Интервью о Солярисе Тарковского[править]

<кратко говорит об истории с Солярисом Тарковского>. А потом, когда ко мне пришли из Голливуда, чтобы Содерберг сделал, ну, была такая картина, что смотреть не хотелось, тогда я понял, что Тарковский сделал совсем неплохой Солярис.[1]

1http://flibusta.is/b/440201/read Думаю стоит переписать раздел об отношении Лема к Солярису Тарковского

Еще одно мнение[править]

Ссыль [1]