1 309 859
правок
(технические категории) Метка: отменено |
(исправление) Метка: отменено |
||
| Строка 120: | Строка 120: | ||
* '''4''' — Иные — перевод 1+1. Цілком таємно. Вот в принципе и все, что про этот перевод известно. За Малдера читал текст Георгий Гавриленко. Читал текст очень нудно и почти без эмоций, но это компенсировалось довольно точным переводом, которым в те времена славился 1+1. The truth is out there — Істина за межами досяжного. Nuff said. | * '''4''' — Иные — перевод 1+1. Цілком таємно. Вот в принципе и все, что про этот перевод известно. За Малдера читал текст Георгий Гавриленко. Читал текст очень нудно и почти без эмоций, но это компенсировалось довольно точным переводом, которым в те времена славился 1+1. The truth is out there — Істина за межами досяжного. Nuff said. | ||
* '''5''' — | * '''5''' — Дубляж. [[ТВ-3]] запилил традиционный дубляж для своих зрителей. Перевод в целом приличный, но подбор голосов неоднозначный. Малдер — Михаил «Дин Винчестер» Тихонов, Скалли — Наталья «[[Песнь Льда и Пламени|Санса Старк]]» Грачёва. В наличии локализованный видеоряд, заставка и поясняющие надписи к документам и прочему в кадре. К сожалению педоразы с ТВ3 дальше 7 сезона не показывали. | ||
== Полнометражки == | == Полнометражки == | ||
правок