Оружейный барон

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
(перенаправлено с «Lord of War»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Более 550 миллионов единиц огнестрельного оружия находятся в обороте по всему миру. На 12 человек приходится одна пушка. Остается один вопрос: как вооружить остальных 11?
— Юрий начинает своё повествование
Оригинальный постер фильма

«Оружейный барон» (англ. Lord of War) — криминально-политическая драма с элементами триллера 2005 года от режиссёра Эндрю Никкола, расположившаяся далеко на левой стороне по шкале идеализма-цинизма. Является автобиографическим рассказом торговца оружием Юрия Орлова, чей собирательный образ был основан на нескольких реально существовавших торговцах и контрабандистов вроде Виктора Бута.

Персонажи[править]

Тропы[править]

Что тут есть[править]

  • Антиреклама наркотиков — кокаиновая зависимость Виталия и наркотические приходы Юрия в Африке, отягощённые грузом вины из-за убийства Симеона.
  • Балласт — Виталий для Юрия. Ничего особо полезного в качестве компаньона не делает (разве что моральную поддержку оказывает и в случае на корабле подкидывает пару полезных идей), а потом и вовсе становится камнем не шее, сначала стырив и употребив килограмм кокаина, а сильно позже почти сорвав сделку и погибнув.
  • Билингвальный бонус — в оригинале часто используется русская (и не только) речь.
  • Большое НЕТ — Юрий в момент, когда Виталий взорвал первый грузовик с оружием и с той же целью уже бежал ко второму. Но было уже поздно: сразу после этого «покупатель» успешно пустил по Виталию очередь из автомата.
  • Булунги — хоть африканская страна и названа Либерией, однако местные пейзажи к Либерии не имеют никакого отношения, а сама обстановка представляет из себя стереотипнейшее Булунги.
  • Верблюды идут на север — в начале сцены на корабле Юрий говорит, что в переговорах часто использует кодовые названия: ракетные установки были «мамами», ракеты — «детьми», АК-47 — «архангелами».
  • Война — это кошмар. Как минимум расстрел юных солдат в начале фильма и состоявшаяся резня беженцев, которую Виталий не смог предотвратить даже ценой своей жизни, подтверждают этот тезис.
  • Выстрел в голову — кроме нижеупомянутого непрямого убийства Симеона так погиб юный стрелок в конце вступительной сцены и чуть не погиб Юрий в случайном столкновении с африканцами.
  • Гиллигановский монтаж:
    • Волков, получив подарки от Юрия, называет себя самым счастливым из живущих. Всё для того, чтобы несколько секунд спустя умереть в своей новой машине, заминированной Симеоном специально на Юрия.
    • Рассуждая о безопасности грузовых перевозок в африканские страны, Юрий говорит «Я не слишком беспокоился. Большая часть Африки вообще не покрывалась контролем радаров, а там, где они были, некому было смотреть за ними». Сразу же после этих слов ему на хвост садится истребитель Валентайна.
  • Даже у зла есть стандарты — субверсия в трёх случаях с Юрием:
    • Он никогда не торговал с Усамой бен Ладеном, но не по соображениям совести, а из чистого прагматизма: тот пытался расплачиваться фальшивым чеками.
    • Когда южноамериканский наркобарон предложил Юрию бартер в виде 6 килограммов кокаина, тот твёрдо заявил, что не торгует наркотиками. Но получив от недовольного клиента пулю в бок из своего же «товара», быстро ретировался, а позже выяснил, что тот был прав насчёт возросшей розничной цены наркотика, и хорошо наварился.
    • Во время смотра «детских бригад» Батиста-старшего Юрий всем видом выражает неодобрение данной затеи, хотя и не думает прекращать поставки. Единственное, на что он может повлиять — это предложить Батисту купить БМП для сокращения потерь. И увеличить при этом потери другой стороны.
  • Закольцованная сцена — фильм начинается и заканчивается сценой, где Юрий стоит посреди усыпанного гильзами перекрёстка на фоне руин неназванного африканского города и обращается к зрителям.
  • Инцидент с кошкой — кроме кучи паспортов разных стран у Юрия имелась также студенческая виза Штатов. Для чего и откуда — неизвестно, «это другая история».
  • Ирония отставки — пообещав жене больше не заниматься продажей оружия, Юрий под нажимом Батиста-старшего всё же соглашается на ещё одну поставку, после которой всё летит под откос.
  • Ирония судьбы — «Я провозил контрабандой миллионы патронов, а пуля, за которую меня взяли, была найдена под ребром у моего мёртвого брата».
  • Коронный момент — сцена избавления от улик. Посадив самолёт на шоссе, пилоты тут же ударили по тапкам подальше от улик до прибытия Интерпола, несмотря на увещевания им вслед. А затем Юрий с помощью силы халявы и толпы шедших по шоссе нищих сьерра-леонцев сотворяет чудо.
  • Лицемер — Юрий, от и до. Прекрасно знает, с какой целью клиенты используют его товар, но при этом считает, что не делает ничего сравнительно плохого, ибо сам не убивает и не одобряет это от других (даже не позволяет играть с игрушечным оружием своему сыну Николаю).
  • Маска приросла к лицу — отец Юрия. Вместе с семьёй прикинулся евреем для эмиграции, но, к большому неудовольствию католички-жены, по-настоящему втянулся и начал соблюдать правила религии почище многих, вплоть до ограничений в еде. Сам Юрий считает, что после успешного переезда в Америку соблюдать маскировку больше нет смысла.
  • Матомная бомба — множество их. Например взрыв ругани от Виталия после того, как Юрий опрокинул стол с выложенной кокаином карты Украины. Или смачные оригинальные фразы Волкова в адрес подчинённого и агентов Интерпола. Но всё это было безбожно затёрто при дубляже.
  • Милый злодей — Юрий, Симеон и Волков. Батист-младший подходит под соседний троп. Батист-старший балансирует между ними.
  • Музыкальный символ:
  • На самом деле это довольно смешно — чёрный юмор пополам c лицемерным. Во время переговоров с Юрием Батист-старший убил одного из своих подручных из рекламируемого Магнума, а затем прицелился уже в возмутившегося этим фактом Юрия. Тот понял, что может стать следующим… и поэтому, нагло выдернув из рук Андре пистолет, заявил, что тому придётся купить «стрелянный» ствол, ибо продать его кому-то ещё он уже не сможет. Батист счёл такой аргумент остроумным[1] и заключил с Юрием контракт.
  • Наглая ложь — одна из любимых тактик Юрия на грани хуцпы:
    • Для чего в грузовике сто тысяч патронов? Для личного использования, люблю пострелять!
    • Несколько Ми-24 и очень подозрительно лежащее рядом вооружение к нему? Вертолёты для гуманитарного снабжения, а вооружение не моё и вообще в другое место!
    • С какой целью нелегально прибыл в Африку на грузовом самолёте? Сафари!
  • Неправильно держит пистолет — африканские бойцы, что вполне ожидаемо. Причём подчас весьма результативно, Виталий не даст соврать.
  • Непрямое убийство — смерть Симеона через хэдшот: Юрий только держал пистолет, а целился и жал на спуск Батист-старший. Сильно легче Юрию от этого не стало.
  • Никто не узнает — один из оперативников Интерпола предлагает Валентайну прирезать Юрия мачете посреди африканской пустоши, так как опасается, что ускользнувший от них ранее Орлов будет выкручиваться и дальше, используя лазейки в законах. Но Джек отказывается с формулировкой «Мы будем знать».
  • Оружейное порно — как-никак, положение обязывает хорошо отрекламировать свой «товар». Особенной чести удостоился автомат Калашникова, для которого выделили целую сцену: «Это самый популярный автомат в мире, его любят все вояки. Он изящно прост, собран из штампованной стали и фанеры, а весит всего 9 фунтов. Он не ломается, не заклинивает, не раскаляется. Он стреляет и в грязи, и в песке. Он так прост в применении, что из него может стрелять ребёнок — и такое тоже случается. Советы выбили автомат на монетах, Мозамбик поместил его на свой флаг. После конца Холодной войны „Калашников“ стал для русских главной статьёй экспорта, уж потом идут водка, икра и писатели-самоубийцы».
  • Плохой хороший конец — пиррова победа на грани несчастливого конца: благодаря связям с военной верхушкой США Юрий избежал наказания за свою деятельность и продолжил вести бизнес. Но вот цена в виде убитого брата, отрекшихся от него родителей и убежавшей жены с ребёнком… «Я бы послал тебя в ад, но, думаю, что ты и так уже там» (Валентайн).
  • Правда Кассандры — перейдя на легальную торговлю, Юрий начал вести абсолютно «прозрачные» переговоры по телефону. Но вот прослушивающий его Валентайн закономерно не поверил в благие мотивы своего противника и пытался найти подвох, даже несмотря на очевидные доказательства.
  • Профессиональный риск торговца оружием — чуть ли не кодификатор.
  • Повар-катастрофа — Юрий, убеждая Виталия стать его партнёром, назвал его никудышным поваром и сказал, что не стал бы есть его борщ даже бесплатно. Неизвестно, насколько Юрий был серьёзен в своих словах, но Виталий такой оценки не одобрил.
  • Полёт валькирий — играет на оружейной выставке, где Юрий впервые лично общается с Симеоном.
  • Реальная политика — один из основных посылов фильма. В частности, именно по этой причине Симеон отказался сотрудничать с молодым Юрием, назвав того любителем:

Симеон: Боюсь, у нас с вами разный бизнес. Вы думаете, что я просто торгую оружием, не так ли? А я занимаюсь политикой.
Юрий: Но в Ирано-иракской войне Вы продавали оружие обеим сторонам.
Симеон: А Вы не подумали, что мне было выгодно поражение обеих сторон?

  • Твист Крапивина — фильм начинает играть более тёмными красками после начала работы Юрия в Африке.
  • Ты мне больше не сын! — находясь под арестом Интерпола, Юрий позвонил домой. Отец, услышав его, молча протянул трубку жене[2], а от неё он услышал только «Оба моих сына мертвы».
  • Шутка-бумеранг — мрачный пример: во время первой встречи Батист-младший просит Юрия достать ему «пушку Рэмбо» из первого фильма — М60 с бронебойными патронами. Ближе к концу фильма он напоминает ему об этой просьбе. И в итоге таки её получает… чтобы тут же использовать для пальбы по беззащитным местным жителям.
  • Это безумие! — Валентайн, два раза:
    • Когда самолёт Юрия вместо выполнения приказа следовать до аэродрома внезапно принялся заходить на посадку прямо на шоссе;
    • С прикрученным фитильком: в ответ на поведение Юрия во время допроса, сперва вопросом, а затем и утверждением заявил, что тот бредит.

Чего тут нет[править]

Можете не беспокоиться. Я не собираюсь наврать вам с три короба, чтобы обелить себя. Я просто расскажу, как всё было на самом деле.
— Юрий
    • Хотя с этим спорно, ибо вранья в фильме предостаточно. В частности слова Юрия о том, что он снабжал оружием афганских моджахедов. В Афганистане вооруженные группировки снабжались из трех источников: «дружественная помощь» из заграницы, в частности Ирана и Китая, трофеи и не чистые на руку снабженцы Царандоя, продававшие оружие на сторону. Именно частных торговцев в Афганистане не было, хотя бы потому, что моджахедам нечем было платить.
      • Здесь может быть исландская правдивость. Юрий поставлял оружие афганцам. Но не лично, а лишь посредникам.
  • Несовместимая с жизнью похоть — Юрий решил благоразумно отказаться от «подарка» Батиста-старшего в виде незащищённого секса с двумя местными красотками в самом сердце региона, где бушует ВИЧ.
  • Признание — царица доказательств: Юрий в разговорах с Валентайном даже не пытается скрывать природу своего бизнеса, так как знает, что тому нужны вещественные доказательства.
  • Пуленепробиваемый картон:
    • Спрятавшийся за перевёрнутым столом гангстер во время судьбоносного для Юрия нападения на «Палас» выжил только «благодаря» беспорядочной пальбе киллеров. Сам стол при этом был насквозь изрешечён пулями.
    • Братья Орловы едва не попали под огонь расстрельной команды, хотя их защищала достаточно толстая стена здания.

Около фильма[править]

  • Анахронизмы:
    • Украинский паспорт Юрия задолго до независимости Украины.
    • Ирано-иракская война шла как раз в тот момент, когда Юрий в прошедшем времени упомянул участие Симеона в ней.
    • С сильно прикрученным фитильком: плоскоэкранный телевизор в доме Юрия, по которому транслировали отставку Горбачёва 25 декабря 1991 года. Первые прототипы существовали и до этого, но на рынок вышли только в конце 90-х. Можно, конечно, предположить, что Юрий решил понтануться и прикупил себе прототип, но очень маловероятно.
  • Йопт In Translation — в оригинальном названии ни об оружии, ни о бароне речи нет. Переводить следовало бы как «Повелитель войны» или «Бог войны». Возможна отсылка к наркобаронам, ведь протагонист тоже занимается незаконной торговлей. Наркобароны — наркотиками, а Юрий — оружием. В этом смысле перевод не так плох, как кажется.
    • Кроме того, оригинальное название обыгрывается, когда Батист-старший так называет протагониста. Юрий поправляет, мол, возможно Андре хотел сказать «War Lord», то есть военачальник. Но тот отвечает «Возможно, но пускай будет по-моему». Батист вообще периодически переставляет слова, но это не плохое знание языка, а специальное искажение, подчеркивающее ровно тот смысл, который он и вкладывал. Так что на русском грамотно было бы поименовать фильм «Начальник войны».
  • Камео — сын Николаса Кейджа, Уэстон, в эпизодической роли молодого механика вертолёта. Тем веселее звучит в его адрес фраза Юрия «Сынок, а ну-ка, дуй отсюда, а то худо будет».
  • Не в ладах с бюрократией — в реальности у Интерпола нет настолько широких полномочий, как показано в фильме. Равно как и у ВС США нет юрисдикции прямо вмешиваться в работу Интерпола.
  • Не в ладах с историей  — Юрий заявляет, что почти все оружие афганским моджахедам поставлял именно он, однако в Афганистане в 80-х годах частных торговцев не было, а оружие афганцы получали, либо от не чистых на руку начскладов афганской армии, либо непосредственно от иностранных союзников, в первую очередь — Китая и Пакистана.
  • Не в ладах с оружием пополам с Не в ладах с юриспруденцией — если прямо перед интерполовцами снять с МИ-24 контейнеры с НУРСами, он не станет «транспортным» так как у него останется пушка. Бонусом — два агента Интерпола под присягой покажут, что к моменту приезда оные ракеты на вертолёте стояли.
  • Не знает униформистики — Волков представлен как генерал-майор, но на погонах видны две звезды генерал-лейтенанта вместо положенной одной[3].
  • Реальность нереалистична — съёмочная группа приобрела 3000 боевых CZ SA Vz.58, сыгравших роль советских АК. Потому что они, как ни странно, оказались дешевле аналогичных муляжей.
    • Также существует неподтверждённое мнение, что сей факт — просто растиражированная байка: более дешёвой оказалась аренда оружия.
  • Секрет Полишинеля — в конце фильма до Валентайна и зрителей доводится, что государства и спецслужбы типа ЦРУ тоже торгуют оружием и в куда больших количествах, нежели частники. А то, как говорится, никто (особенно опытный агент Интерпола) не в курсе…
    • Не совсем так. Государства и спецслужбы активно торгует нелегальным оружием в своих интересах. Собственно поэтому Юрия и освободили. Нужные его связи и репутация для того, чтобы провернуть несколько «темных» сделок.

Примечания[править]

  1. Дополнительная хохма в том, что Юрий в своём аргументе, скорее всего, слукавил, так как все его стволы уже вероятно «стреляные». Батист вполне мог это понимать и восхитился изворотливостью потенциального поставщика.
  2. Если подумать, мощный психологический жест — позволить озвучить такое решение именно матери, самому родному человеку. Особенно от иудея, для которого авторитет матери превыше всего (то есть отец даже не попытался смягчать удар).
  3. Очень частый косяк западных кино, так как в армиях НАТО генерал-майор это «двухзвездный» генерал. А «однозвездный» аналог генерала-майора из СНГ — это бригадный генерал.
Эндрю Никкол
Фильмы (Режиссирование)ГаттакаОружейный барон
Фильмы (Сценарий)Шоу Трумана (реж. Питер Уир)
Кинодрамы