Расстрельный грамматический список/Ударение
Ударение[править]
- Вектора́ вместо ве́кторы[1]. Аналогично: выбора́ (на песню Шнура не смотрим, это стёб), лошадя́, слесаря́, средства́, путя́, договора… Хотя вряд ли что-то может отучить айтишников говорить «драйверá» и «серверá».
- Зво́нят вместо звоня́т[2]. Чтобы легче запомнить: «зво́нят мудозво́ны», или от слова «вонь». Еще можно использовать школьное: «Кто красиво говорит, тот не зво́нит, а звони́т». Анимешниками также предлагается ещё один мнемонический приём: «звоНЯщий». КВН тоже помогает.
- Ки́даться вместо кида́ться. Ещё один детектор хохлов, у которых это ударение нормативно. Но и в этой стране встречается на Урале практически повсеместно, есть примеры, что и в Сибири так говорят. Режет слух невероятно. Следует почувствовать разницу между «кида́ться» и «ки́нуться», где ударение действительно падает на первый слог.
- Красиве́е вместо краси́вее. Так же как «счастли́вее». Да, суффикс сравнительной степени -ее чаще всего ударный (добрее, умнее, сильнее), но нет правил без исключений. Слова с ударным суффиксом -(л)и́в- к нему относятся.
- Подписе́й вместо по́дписей. «Заполните, пожалуйста, карточку с образцами подписе́й». В слове «подпись» ни в одной форме ударение не смещается на окончание, не должно и этой. .
- Свеклá вместо свёкла. Чтобы не ошибиться, можно употреблять слово буряк, хотя могут заподозрить расового хохла или кубаноида. Анонимус помнит, как вКонтактике проводил опрос «как вы говорите — свёкла или свеклá?», и половина опрошенных ответили «буряк».
- Укра́ина, укра́инский вместо Украи́на, украи́нский. Если только вы не свалились как минимум из XIX века («…и перенёс войну в Укра́йну»; «Тиха укра́инская ночь» — Наше всё), но тогда уж извольте называть украинцев «малороссы».
- Шо́фер вместо шофёр.
- Ава́тар вместо авата́р. Говорите юзерпик и воплощение, если санскрит вам не по плечу. Благодаря Лысому Мальчику и Голубым Эльфам ошибка плавно переходит в разряд вымирающих.
- Капчá вместо кáпча.. Хотя часто ли тебе, Анонимус, приходилось произносить это слово вслух?
- Селя́нин вместо селяни́н.
- Ко́жух вместо кожу́х.
- Закупо́рить вместо заку́порить. Так-то!
- Торты́ вместо то́рты.
- Жа́люзи вместо жалюзи́ (правильно ЖалюзИ, так как это французское слово).
- Сто́ляр, ма́ляр вместо столя́р, маля́р.
- Все формы слова сеть с ударением на первый слог. В зомбовизоре по-другому просто не говорят.
Если бы культурные люди косили траву или носили кирпичи, все мы были бы вынуждены говорить «он косИт траву» и «они носЯт кирпичи». Но вы думаете культурные люди станут этим заниматься? Хуй! — они всё время звонЯт по телефону. Когда ни позвони — всегда занято.
Сам я, как человек малокультурный и из деревни, долго пытался запоминать расстановку ударений в разных словах типа бочковое пиво, запломбированный и так далее, а потом понял важное правило: ударение надо ставить самым неестественным для русского языка образом, тогда угадаешь.
Если культурного человека спросить, почему оно так, культурный человек немедленно скажет что так предписал Профессор Розенталь. Если вас не убедил Розенталь, вам скажут что так говорил Диктор Левитан, которого консультировали лично Сталин и Берия. И даже если вы скажем не уважаете Сталина и Берию, то всё равно вы разобьётесь об железобетонный словарь Даля. Кому ещё знать, как не Далю? Ведь это именно он придумал русский язык на пару со своим пращуром — беглым викингом Рюриком при некотором участии хана Батыя.
Вообще же, правильно расставлять ударения умеют только люди, родившиеся в Москве или Ленинграде, остальным это не дано. Ведь нельзя же всерьёз считать русским человека, понаехавшего из Сибири, Калининграда или подмосковья — там ведь живут какие-то неизвестные племена, наподобие ватяков или вепсов.
Примечания[править]
- ↑ «Словарь правильной русской речи» Н. В. Соловьёва (более 85 тыс. слов и 400 комментариев) гласит:
Традиционным окончанием именительного падежа множественного числа у существительных мужского рода является окончание -ы/-и. См., например: стол — столы, метатель — метатели и т. п. Однако уже несколько веков в русском языке происходит внедрение в язык нового окончания -а/-я, на которое переносится ударение в слове. Особенно интенсивно этот процесс проходил в начале XX в., и многие слова, которые в начале прошлого столетия произносились с безударными [ы] или [и], в настоящее время произносятся с ударным звуком [а] в конце слова, например, поезда́, крейсера́, паруса́. Формы на -а/-я активно образуются в профессиональной среде, из которой они проникают в обиходно-разговорную речь и, благодаря высокой частотности употребления, приобретают права литературных, правильных форм. Можно утверждать, что чем распространённее слово в быту или профессиональной речи, тем у него больше шансов получить окончание -а/-я. См., например: адреса́, штабеля́, слесаря́ и т. п.
Распространение форм с окончанием -а/-я в именительном падеже множественного числа у существительных мужского рода отличается непоследовательностью: а) в одних словах закрепились формы на -а/-я, полностью вытеснив формы на -ы/-и, например: берега, жернова, тома; б) в других — равноправно сосуществуют обе формы, например: теноры — тенора, секторы — сектора; в) в третьих — литературной по-прежнему признаётся форма на -ы/-и, а формы на -а/-я имеют сниженный (просторечный или разговорный) характер, например: выборы — выбора, токари — токаря; г) в четвёртых — литературной признаётся форма на -а/-я, а формы на -ы/-и хотя и существуют, но считаются устаревающими или устаревшими, например: директора — директоры, вензеля — вензели.
Субъективность рекомендаций, содержащихся в различных пособиях по культуре речи при описании конкретных языковых фактов, объясняется уровнем развития науки и сложностью материала.
Обратите внимание! Именительный падеж множественного числа слова год имеет две формы: года́ (мои года) и го́ды. Последняя форма употребляется, как правило, в сочетаниях с существительными в родительном падеже (например: годы войны, годы совместной жизни и т. п.) и в сочетаниях с порядковыми числительными при наименовании десятилетий (например: сороковые годы, восьмидесятые годы и т. п.).Грамота.ру, кстати, это подтверждает.
- ↑ Выдаётся за реальную историю:
Станиславский, поднимая трубку телефона, слышит:
— Здравствуйте. Вам звонит учительница русского языка и литературы...
— Не верю, — перебил тот и сразу повесил трубку.Ударение на основе в личных формах глагола звонить (звóнишь, звóнит, звóним, звóните, звóнят), которые еще в 1960-е г. XX в. Н. К. Пирогова на основе проведённого ею социологического эксперимента констатировала у 75% студентов филологического факультета МГУ (а это весьма представительный социум), в настоящее время благодаря усилиям радетелей чистоты русского языка приобрело одиозный характер как показатель неинтеллигентности, плохого владения русским языком, хотя на самом деле для этого нет серьёзных причин, поскольку перенос ударения на основу именно в этом типе глаголов находится полностью в русле современных произносительных тенденций— [1]