Мародёр: различия между версиями

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет изменений в размере ,  03:37, 4 февраля 2024
антимат
(антимат)
Метка: отменено
Строка 31: Строка 31:
Штаны белые суконные на пять рублей.
Штаны белые суконные на пять рублей.
Двенадцать рубах полотняных голландских с манжетами на десять рублей.
Двенадцать рубах полотняных голландских с манжетами на десять рублей.
Погребец с чайною посудою на два рубля с полтиною…»
Погребец с чайною посудою на два рублѣ с полтиною…»
«Одеяло ситцевое, другое тафтяное на хлопчатой бумаге – четыре рубля.
«Одеяло ситцевое, другое тафтяное на хлопчатой бумаге – четыре рублѣ.
Шуба лисья, крытая алым ратином, 40 рублей.
Шуба лисья, крытая алым ратином, 40 рублей.
Еще заячий тулупчик, пожалованный твоей милости на постоялом дворе, 15 рублей».|Составлен Савельичем}}
Еще заячий тулупчик, пожалованный твоей милости на постоялом дворе, 15 рублей».|Составлен Савельичем}}
Строка 54: Строка 54:
* [[Симплициссимус]].
* [[Симплициссимус]].
* В. Гюго, «[[Les Misérables|Отверженные]]» — Тенардье обирал погибших при Ватерлоо.
* В. Гюго, «[[Les Misérables|Отверженные]]» — Тенардье обирал погибших при Ватерлоо.
* Я. Гашек, «[[Похождения бравого солдата Швейка]]» — автор в своём фирменном стиле приводит совершенно феерические примеры типа следующего: «На военном кладбище на одном из белых крестов имеется надпись: „Ласло Гаргань“. Там спит вечным сном гонвед, который при грабеже гимназических коллекций выпил весь денатурат из банки, где были заспиртованы разные пресмыкающиеся. Мировая война истребляла человеческое племя даже настойкой на змеях…» Швейка тоже пару раз обвиняли в мародёрстве.
* Я. Гашек, «[[Похождения бравого солдата Швейка]]» — автор в своём фирменном стиле приводит совершенно феерические примеры типа следующего: «На военном кладбище на одном из белых крестов имеется надпись: „Ласло Гаргань“. Там спит вечным сном гонвед, который при грабеже гимназических коллекций выпил весь денатурат из банки, где были заспиртованы разные пресмыкающиеся. Мировая война истреблѣла человеческое племя даже настойкой на змеях…» Швейка тоже пару раз обвиняли в мародёрстве.
* «[[Гарри Поттер]]»: юные маги шутят такими вещами, которых сами до конца не понимают и которыми не надо бы шутить. А именно: молодой Джеймс Поттер и три его друга (Сириус Блэк, Римус Люпин и Питер Петтигрю) во время своей учёбы в школе магии играют в «[[Сарказм|тайное общество]]» (из них же четверых и состоящее). Ну а какое же тайное общество без грозного и романтического названия! И как же они нарекают себя?.. Правильно: «Мародёрами».
* «[[Гарри Поттер]]»: юные маги шутят такими вещами, которых сами до конца не понимают и которыми не надо бы шутить. А именно: молодой Джеймс Поттер и три его друга (Сириус Блэк, Римус Люпин и Питер Петтигрю) во время своей учёбы в школе магии играют в «[[Сарказм|тайное общество]]» (из них же четверых и состоящее). Ну а какое же тайное общество без грозного и романтического названия! И как же они нарекают себя?.. Правильно: «Мародёрами».
** Результат влияния «Гарри Поттера» на сознание детей: первая ассоциация со словом «мародёры» — «карта».
** Результат влияния «Гарри Поттера» на сознание детей: первая ассоциация со словом «мародёры» — «карта».
1 309 859

правок

Loading comments...

Навигация