Так грубо, что уже смешно/Литература

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

Это подстатья к статье Так грубо, что уже смешно. Плашки и навигационные шаблоны тут не нужны.

Каждый вечер старушка в Перу
Мужу плюшки пекла на пару;
Но однажды, того,
Испекла и его —
Невезучий старик из Перу!

Русскоязычная[править]

  • Многие миниатюры Даниила Хармса из цикла «Случаи», где всякие товарищи Машкины методично и довольно жестоко расправляются со всякими товарищами Кошкиными, а также где «со скамейки свалился какой-то ребенок и сломал себе обе челюсти».
  • Корней Чуковский, «Одолеем Бармалея».
  • «Похороните меня за плинтусом» Павла Санаева воспринимается именно так. А вот экранизация превратилась в концентрированную чернуху, но местами подобное впечатление всё же производит.
  • Книги Ильи Масодова: поножовщина, лоли-зомби-убийцы и сатано-коммунизм.
  • «Сказки тёмного леса» состоят из этого добра целиком и полностью.
  • Основанный на реальном случае рассказ Андрея Ломачинского «Самое глупое самоубийство» про пятиракового больного из сборника «Курьезы военной медицины и экспертизы». Впрочем, там много такого: для кого наш троп, а для кого и топливо ночного кошмара.
  • Виктор Пелевин, «Generation „П“» (и экранизация) — «патррриотические» рекламные креативы Малюты (пародия — особенно ярко в фильме — на Дугина и иже с ним): «Сколько ещё Давидсоны будут ездить на наших Харлеях?», «Nike: добро побеждает!», вот это всё…
  • Дилогия Харитонова вокруг Буратино. Же.
  • 12 Месяцев — Королева приговорила кого-то к казни... Потому что слово «казнить» короче, чем «помиловать».

На других языках[править]

Кроме того, пожилые изнурённые дамы принесли целый тюк листовок с двумя молитвами, сочинёнными будапештским архиепископом Гезой из Сатмар-Будафала. Молитвы были написаны по-немецки и по-венгерски и содержали самые ужасные проклятия по адресу всех неприятелей. Молитвы были пронизаны такой страстью, что им не хватало только крепкого венгерского ругательства «Baszom a Kristusmarjat!". По мнению достопочтенного архиепископа, любвеобильный бог должен изрубить русских, англичан, сербов, французов и японцев, сделать из них лапшу и гуляш с красным перцем. Любвеобильный бог должен купаться в крови неприятелей и перебить всех врагов, как перебил младенцев жестокий Ирод. Преосвященный архиепископ будапештский употребил в своих молитвах, например, такие милые выражения, как: «Бог да благословит ваши штыки, дабы они глубоко вонзались в утробы врагов. Да направит наисправедливейший Господь артиллерийский огонь на головы вражеских штабов. Милосердный Боже, сделай так, чтоб все враги захлебнулись в своей собственной крови от ран, которые им нанесут наши солдаты»
— Часть II, глава 2 «В Будапеште»
Майор взял одного рядового из обоза и с этим рядовым принялся в котелках варить эту печенку на горе под скалами. Здесь ему и пришел капут. Русские увидели огонь да дернули по майору и по его котелку восемнадцатисантиметровкой. Потом мы пошли туда посмотреть, но разобрать, где говяжья печенка, а где печенка господина майора, было уже невозможно.
  • Определённые оттенки этого тропа прослеживаются в Варго «Козле» Хоуте и его психах-наёмниках Кровавых Скоморохах в «Песни льда и пламени». В основном они отмороженные зверствующие каратели, но местами очень уж нелепые каратели. Матросы Кавалеристы, скачущие на зебрах; шепелявый капитан, вообразивший себя лордом и глупо купившийся на обещание «шапфиров»; шут-бандит, перед смертью прямо утверждавший, что он слишком смешной, чтобы умирать. Да и любимое развлечение их капитана связано с отрубанием конечностей…
    • Джейме Ланнистер готов был претерпеть избиение, чтобы ещё раз услышать, как Козёл крикнет «Шапфиры!»
    • Постельная сцена Джейме с Серсеей в септе. Брат трахает родную сестру в церкви, рядом с трупом их ребёнка. Пересекает моральный барьер столько раз, что становится смешно.
  • Джек Вэнс (тот самый, что написал «Умирающую Землю» и придумал магическую систему, популяризованную в D&D) великолепно отыграл этот троп в своем «Лионессе». Вот как он описывает попытки церкви крестить жителей фэнтезийного королевства: «Святой Эльрик взошел босиком на Смурийскую скалу, где намеревался подчинить себе огра Магра и обратить его в истинную веру. По сведениям сказателей, святой Эльрик прибыл в полдень, и Магр вежливо согласился выслушать его увещевания. Эльрик прочел впечатляющую проповедь; тем временем Магр развел огонь в яме. Эльрик толковал Священное Писание, обильно приводя цитаты, и воспевал хвалу преимуществам христианства. Когда он закончил, в последний раз провозгласив „Аллилуйя!“, Магр поднес ему чарку эля, чтобы тот промочил горло. Наточив нож, огр положительно отозвался о риторическом даре миссионера. Затем, одним взмахом, Магр отсек Эльрику голову, нарезал миссионера на куски, нанизал куски на рашперы и поджарил на огне, после чего отменно закусил святыми мощами с гарниром из лука-порея и капусты. Святая Ульдина пыталась крестить тролля в водах Черной Мейры, небольшого горного озера. Она была неутомима; несмотря на все ее старания, тролль изнасиловал мученицу четыре раза, чем довел ее, наконец, до отчаяния. В свое время Ульдина родила четырех бесят».
  • Мастер сплэттерпанка Эдвард Ли. Любое произведение. Трилогия «Головач», посвящённая мозгоёбству (в самом буквальном смысле этого слова!) утопляет педаль в магму.
  • В 1993 Ватару Цуруми выпустил… Руководство по самоубийству. «Лёгкий способ бросить жить», только в реальности.
  • Ирвин Уэлш, «Экстази», первая часть «Лоррейн едет в Ливингстон». Похождения телеведущего-некрофила Фредди Ройла и описанные во вставном романе сожительство британского лорда с овцой и анальное наказание провинившихся офицеров воспринимаются именно так.