Кошмар перед Рождеством: различия между версиями

Перейти к навигации Перейти к поиску
Нет изменений в размере ,  13:33, 4 февраля 2024
исправление
(технические категории)
Метка: отменено
(исправление)
Метка: отменено
Строка 47: Строка 47:


=== Кто кого дублировал ===
=== Кто кого дублировал ===
В 2005 году мультфильм был впервые показан на российском ТВ в русском дублѣже. Инициатором выступил известный медиаменеджер Михаил Козырев, он же (при участии Алексея Кортнева) был автором перевода всего текста и песен. В озвучке же им были задействованы его друзья и знакомые — российские рок-музыканты.
В 2005 году мультфильм был впервые показан на российском ТВ в русском дубляже. Инициатором выступил известный медиаменеджер Михаил Козырев, он же (при участии Алексея Кортнева) был автором перевода всего текста и песен. В озвучке же им были задействованы его друзья и знакомые — российские рок-музыканты.
* [[Несчастный случай|Алексей Кортнев]] — Джек Скеллингтон
* [[Несчастный случай|Алексей Кортнев]] — Джек Скеллингтон
* Тутта Ларсен — Салли
* Тутта Ларсен — Салли
Строка 77: Строка 77:
* [[Похититель Рождества]] — Джек (из лучших побуждений!).
* [[Похититель Рождества]] — Джек (из лучших побуждений!).
* [[Правда Кассандры]] — Салли пытается сказать Джеку, что его рождество окончится катастрофой, но он ей не верит.
* [[Правда Кассандры]] — Салли пытается сказать Джеку, что его рождество окончится катастрофой, но он ей не верит.
* [[Трансдолбуал In Translation]] — в русской версии [[принцип смурфетки|ведьмочку]] Крыто озвучивает Андрей Макаревич, причём вообще не детским голосом. [[Обоснование]]: Михаил Козырев набрал в команду дублѣжа известных российских рокеров, которые исполняли и песни. Разумеется, «[[Машина времени (группа)|Машина времени]]» тоже поёт своими голосами и делает аллюзии на песни «Поворот» и «Синяя птица».
* [[Трансдолбуал In Translation]] — в русской версии [[принцип смурфетки|ведьмочку]] Крыто озвучивает Андрей Макаревич, причём вообще не детским голосом. [[Обоснование]]: Михаил Козырев набрал в команду дубляжа известных российских рокеров, которые исполняли и песни. Разумеется, «[[Машина времени (группа)|Машина времени]]» тоже поёт своими голосами и делает аллюзии на песни «Поворот» и «Синяя птица».
* [[Цыганочка с выходом]] — первое появление Джека в конце музыкального вступления.
* [[Цыганочка с выходом]] — первое появление Джека в конце музыкального вступления.
* [[Четыре героя — четыре темперамента]]: Джек Скеллингтон – сангвиник, Салли – меланхолик, Уги-Буги – холерик, мэр – флегматик.
* [[Четыре героя — четыре темперамента]]: Джек Скеллингтон – сангвиник, Салли – меланхолик, Уги-Буги – холерик, мэр – флегматик.
Строка 85: Строка 85:


=== Музыкальные тропы ===
=== Музыкальные тропы ===
* [[За себя и за того парня]] — в русском дублѣже [[Пикник (группа)|Эдмунд Шклярский]] отдувался сразу за всех вампиров
* [[За себя и за того парня]] — в русском дубляже [[Пикник (группа)|Эдмунд Шклярский]] отдувался сразу за всех вампиров
* [[Зловеще-загадочная детская песенка]] — «Шито, Крыто и Корыто», знаменитый музыкальный номер в исполнении трех «весёлых ребят», собирающихся поймать Санта-Клауса.
* [[Зловеще-загадочная детская песенка]] — «Шито, Крыто и Корыто», знаменитый музыкальный номер в исполнении трех «весёлых ребят», собирающихся поймать Санта-Клауса.
** В русском дублѣже получилась еще более эпичной благодаря озвучке от музыкантов группы «[[Машина времени (группа)|Машина времени]]»: Шито — Александр Кутиков, Крыто — Андрей Макаревич, Корыто — Евгений Маргулис.
** В русском дубляже получилась еще более эпичной благодаря озвучке от музыкантов группы «[[Машина времени (группа)|Машина времени]]»: Шито — Александр Кутиков, Крыто — Андрей Макаревич, Корыто — Евгений Маргулис.
* [[Злодейская песня]] — песни Шито, Крыто и Корыто, а также Бугимена.
* [[Злодейская песня]] — песни Шито, Крыто и Корыто, а также Бугимена.
* [[Зловещий бас]] — Уги-Буги-Мен в исполнении Кена Пейджа (в оригинале) и Николая Фоменко (в дублѣже).
* [[Зловещий бас]] — Уги-Буги-Мен в исполнении Кена Пейджа (в оригинале) и Николая Фоменко (в дубляже).
** Точнее, задумывалось так, но получился скорее зловещий баритон. А вот [[:yt:EbxkOntz2SA|кавер его песни акапелла-группой VoicePlay]] (конкретно за Бугимена — Джефф Кастеллуччи) реально выжимает здесь педаль.
** Точнее, задумывалось так, но получился скорее зловещий баритон. А вот [[:yt:EbxkOntz2SA|кавер его песни акапелла-группой VoicePlay]] (конкретно за Бугимена — Джефф Кастеллуччи) реально выжимает здесь педаль.
* [[Крутой баритон]] — Скеллингтон в исполнении Дэнни Эльфмана и Криса Сарандона (в оригинале) и Алексея Кортнева (в дублѣже).
* [[Крутой баритон]] — Скеллингтон в исполнении Дэнни Эльфмана и Криса Сарандона (в оригинале) и Алексея Кортнева (в дубляже).
* [[Ласкает слух]] — дублѣж от ТНТ с участием русских рокеров сделан, что называется, с душой и задором.
* [[Ласкает слух]] — дубляж от ТНТ с участием русских рокеров сделан, что называется, с душой и задором.
* [[Музыкальный триппер]] — весь мультфильм, от и до.
* [[Музыкальный триппер]] — весь мультфильм, от и до.
* [[Музыкальный символ]]:
* [[Музыкальный символ]]:
1 309 859

правок

Loading comments...

Навигация