Загар не виден
Перейти к навигации
Перейти к поиску
У персонажей литературного (как правило) произведения по ходу действия может появиться загар, иногда бронзовый и нередко крутой, причём автор на это прямо указывает. Но на иллюстрациях, в экранизациях и других адаптациях никакого загара нет. Почему? Художникам загар не виден. Ценители загара могут быть этим весьма недовольны.
Примеры[править]
Литература[править]
Русскоязычная[править]
- Н. Н. Носов, «Приключения Незнайки и его друзей» — возвращение коротышек в Цветочный город. «Знайка и его товарищи так загорели от долгих странствий, что сначала их никто не узнавал». На иллюстрациях загара нет, всех узнать легко.
- А. М. Волков, «Волшебник Изумрудного города» — Элли. «Знойное дыхание ветра опаляло загорелые лица путешественников». Так что всё второе путешествие в Волшебную страну Элли провела с загаром. На иллюстрациях (и тем более в адаптациях) этого нет в помине.
- Да и у Чарли Блека загара не очень-то много… Даром что он бывалый моряк и не раз назван загорелым в книге.
- В. Ю. Драгунский, «Денискины рассказы» — Дениска, как порядочный юный пионер, летом много загорает. Обычно у родственников на дачах, иногда на водной станции «Динамо». На иллюстрациях почти всегда кожа у мальчика одного и того же цвета во все времена года. Даже когда в рассказе особо подчёркнут загар.
- Ян Ларри, «Необыкновенные приключения Карика и Вали» — вы, наверно, представляете, как должны были загореть Карик, Валя и профессор за месяц путешествия раздетыми солнечным летом в микромире. Но один иллюстратор вообще не нарисовал им загара, а другой нарисовал их в начале путешествия более загорелыми, чем в конце. Попадался ли кому-нибудь третий вариант, более реалистичный?
На других языках[править]
- Дж. К. Роулинг. «Гарри Поттер» — Гермиона (книга «Узник Азкабана»). Сильно загоревшая после поездки во Францию, в оригинале «Hermione very brown», в переводах «очень загорела», «тёмно-коричневая» и даже «шоколадно-коричневая». Хоть раз вы видели это на иллюстрации к третьей части или в какой-нибудь соответствующей игре?
- В экранизации (пока единственной) тоже не наблюдается.
- Зато КАК она загорела в «Проклятом дитяти»!
- Ха-ха-ха! Нет. В этой постановке она темнокожей родилась. Как и её дочка Роза. Это никоим образом не загар.
- Зато КАК она загорела в «Проклятом дитяти»!
- В экранизации (пока единственной) тоже не наблюдается.
- К. С. Льюис, «Хроники Нарнии» — в классических чёрно-белых иллюстрациях Паулины Бейнс (а кто-нибудь видел другие?) смуглая кожа тархистанцев не отличается от белой кожи нарнийцев, отличаются черты лица. А в последней книге есть момент, где три нарнийца перекрашиваются в тархистанцев — на иллюстрациях они никак не меняются.
- Автор этой правки видел обложку первого тома «Хроник» из серии «Знак Единорога», там на иллюстрации скачут верхом Шаста (загорелый нарниец) и Аравита (этническая тархистанка). Вот там их загар более-менее виден. На множестве других иллюстраций оба белые.
- Астрид Линдгрен, «Пеппи Длинный Чулок в стране Веселии» — Томми и Анника. Про них написано, что на момент прибытия в Веселию они коричневые от загара, а после отдыха в Веселии — почти неотличимые от веселянских негритят. На иллюстрациях коричневые только негритята, а Томми с Анникой всегда белые.
- У самой Пеппи кельтский тип внешности, и загореть она в принципе не способна (только веснушки прибавляются), но на иллюстрациях её порой и с загаром изображают.
Мультфильмы[править]
- «Каникулы в Простоквашино» — после того, как часть семьи провела время на курорте, а часть — в любимой деревне, в момент радостной встречи мама причитает: «Дорогие вы мои! Любимые вы мои! А загорели-то как! А поправились!..» Ей видно, как мальчик загорел, а зрителям при сравнении начальных и финальных кадров (на иллюстрации) — не очень. Ещё больше вопросов вызывает загорелость Матроскина с Шариком, раз уж сказано «Загорели». Да и сама она с мужем могла бы и получше загореть, раз они столько времени на пляже провели.
Мультсериалы[править]
- «Новая школа императора» — игра с тропом. У Измы загар виден, но кожа быстро отслаивается.
Аниме и манга[править]
- Sailor Moon — у героинь после пляжа.
- Если пляжная серия всего одна, то таких примеров сотни.
Реальная жизнь[править]
- Реальный загар нельзя изобразить на чёрно-белом рисунке, не имеющем сложных свето-теней. Разве что всю кожу сделать чёрной.
- Штриховку пробовали, например?
- Может, и пробовали, но автор этой правки ни разу в жизни не видел её для обозначения загара — только для одежды и деталей фона. Людей изображают либо белыми, либо чёрными.
- На цветных карикатурах (там, где нарисован, например, пляж) кожа всех героев чаще розовая, чем загорелая.
- Загар на чёрно-белом рисунке карандашом можно изобразить комбинацией светотени. Но, по затратам времени, а следовательно и цене получится дороже, чем простенький рисунок тушью (или «авторучкой»). В полиграфии такое тоже — дороже. Так что тут имеем бюджет пишет сюжет и спецдефекты.
- Штриховку пробовали, например?
- Автор этой правки знает девушку, у которой загар не виден, потому что цвет её загара — как обычный цвет кожи у других, а без загара у неё кожа только чуть-чуть бледнее, чем с загаром.
- Негры тоже загорают, неожиданно, правда? Например, в Бразилии мулатки демонстративно загорают с той целью, чтобы показать всем, что они достаточно белые, чтобы загорать.