Пожалуйста, дорогая
"Пожалуйста, дорогая" (โปรดเถิดดวงใจ, "Please, Darling" или "Please... My Dear") - песня тайского певца Тун Тонджая (Toon Tongjai). Написана Бенджамином (เบญจมินทร์) и выпущена в 1957 году, а прекрасный голос Тонджая сделал эту песню вечной. Это, наряду с «Wishes» (ปรารถนา) и «The Remember Kiss» (จูบมัดจำ), самая популярная песня Тун Тонджая, и в Лаосе она тоже в определенной степени известна.
Эта песня стала бешено популярной после использования в тайском фильме ужасов 2023 года "Tee Yod" (ธี่หยด) и его продолжении, потому что она станет саундтреком к этому фильму (и понравилась даже злому духу (!)).
Песня- это воплощение ностальгии, тоски по ушедшей любви и нежности. Ее мелодия пронизана искренностью и глубиной чувств, а текст рассказывает трогательную историю о воспоминаниях, обещаниях и боли от утраты. Песня говорит о моменте, когда любовь, казавшаяся нерушимой, начинает угасать, оставляя после себя лишь эхо прошлых обещаний и одинокое ожидание. Исполнение Тун Тонджаем, известным своим мелодичным, тонким голосом, добавило и без того трогательной песне совершенно новый слой трогательности, сделав ее поистине легендарной, надолго западающей в сердце и ум. Текст.
โปรดเถิดดวงใจโปรดได้ฟังเพลง นี้ก่อน,
Please darling, please listen to this song,
Пожалуйста, дорогая, пожалуйста, послушай эту песню,
อย่าด่วนหลับ นอนอย่าด่วนทอดถอน ฦทัย,
Don't rush off to sleep, don't rush off and withdraw your heart,
Не спеши засыпать, не спеши уходить, не спеши забирать свое сердце
จําเสียงของพี่ได้หรือเปล่า จําเพลงรักเก่าเราได้ไหม,
Do you remember my voice? Do you remember our love song?
Ты помнишь мой голос? Ты помнишь нашу песню о любви?
เคยฟากฟังไว้เเนบในกลางใจนาง,
Once left enclosed in the middle of your heart.
Однажды оставленную заключенной в глубине твоего сердца.
ดึกดื่นคืนนั้นเคยร่วมพูกพัน เเน่นหนัก,
Late that night, we once tightly became one,
Поздно ночью мы стали единым целым,
เดยฟากความดีกว่าด้วยใจภักดิ์ ไม่จาง,
I once entrusted you my love with a vivid heart,
Однажды я доверил тебе свою любовь всем сердцем,
เสียงน้องออเชาะ ขอรักมั่น,
The sound of your voice called, asking for secure love,
Звук твоего голоса звал, прося о крепкой любви,
รําพิํงเสียงสั่นเมีัอใกล้สาง,
Groaning and shaking when close
Стоная и дрожа, когда рассветало,
ไม่อยากงะร้างห่างรักที่เริ่มลอง,
I don't want to leave you, separated from oir blossoming love,
Я не хочу покидать тебя, разлучаясь с нашей расцветающей любовью,
แต่พออืกไม่นานน้ก ความรักที่เคยหวานชึ้ง,
But pretty soon, our love that was once touchingly sweet,
Но очень скоро наша любовь, которая когда-то была столь трогательно сладкой,
เปสี่ยนจากหนึ่งกลับกลายเปึนสอง,
Changed from one to two,
Из одной превратилась в две,
ลืมรักลืมรส ลืมไปหมดที่เคยทดลอง,
You forgotten our love, forgotten everything we once tried,
Ты забыла нашу любовь, забыла все, что мы когда-то испытали,
อ้อมเเขนที่เคยประคอง,
The embrace that once supported you,
Объятия, которые когда-то поддерживали тебя,
น้องอยู่ในอ้อมเเขนใคร,
Whose embrace are you in now?
В чьих объятиях ты сейчас находишься?
ดึกดื่นดืนนื้พี่คงเฟ้าคอย เหมือนก่อน.
Late tonight I'm waiting same before,
Сегодня поздно вечером я жду того же, что и раньше,
มิได้หลับนอนเฝ้าเเต่ทอดถอน ฦทัย.
Seriously, I am waiting only my heart weak.
Серьезно, я жду, только мое сердце ослабевает.
พี่หลงบรรเลงเพลงรักเก่า.
I'm still play our love songs.
Я все еще играю наши песни о любви.
ตัวเ(?)อนั้นเล่าอยู่เเห่งไหน.
Where are you?
Где ты?
ดูช่างโหดร้าย ให้เราเฝ้าครํ่าครวญ.
You seen so cruel, making me wait and lament.
Ты была так жестока, заставляя меня ждать и плакать.