Face vs Heel

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вкратце

«Добрые» (честные) спортсмены, противостоящие «злым» (бесчестным).

В профессиональном рестлинге словом Face («Лицо») называются рестлеры, которые демонстративно отыгрывают на ринге «героев», «благородных», «достойных», «хороших», а словом Heel («Пята») — соответственно те, которые избрали себе имидж «злодеев», «негодяев», «понторезов», «хамов», «плохих», а то и вовсе «типа демонических». Всё это делается для придания рестлинговым поединкам некоторой художественности (то есть заслуживает внимания нашей энциклопедии). А это, в свою очередь, нужно для поднятия зрительского интереса — ведь гораздо любопытнее и приятнее смотреть на слегка театрализованные, тенденциозные разборки «условно хороших» с «условно плохими» (иногда — на «междоусобную распрю в кругу хороших» или на «конкуренцию между злодеями»), чем на обыкновенные незатейливые потуги здоровенных пыхтящих потных мужиков на тему «кто кого сборет». Всегда больше ажиотажа вызывает антагонизм «такие vs сякие», чем противостояние «никаких» столь же «никаким», не правда ли?..

Но в троповедении, думается, есть смысл расширить значение термина и превратить его в название тропа — одновременно слегка переосмыслив, если речь не именно о реслинге. Ибо очень уж характерная и настойчивая тенденция с давних пор прослеживается в великом множестве киношных (а иногда и книжных) сюжетов, в центре которых — спортивное противостояние команды «достойных, правильных спортсменов» команде «так или иначе злых или плоховатых». Бывает, что и одиночного «доброго» спортсмена — одиночному «злому» (рукопашников это тоже касается).

Как правило, уж в таких-то сюжетах никто ничего внутримировым образом не «отыгрывает понарошке» — вместо этого команда «нехороших» по канону реально состоит из тех ещё козлов, а то и подлецов, и тренер у них нередко такая же сволочь (бывает, что от него-то они и нахватались, хотя чаще они и сами с юных лет вошли во вкус — нередко они по жизни bullies). Опционально: «пятки», в отличие от «личиков», склонны пускать в ход грязные, нечестные приёмы, при случае вовсю нарушать правила — лишь бы возобладать; бывает, что именно злой тренер их к этому и поощряет. «Калечь — но побеждай! Никакой пощады! Пусть нас боятся!».

Нередко команда-Heel физически сильнее, чем команда-Face. Или ещё и старше годами, если речь о противостоянии двух команд юниоров.

Бывает, что Face — ещё и команда-аутсайдер. Но совсем не обязательно.

Конечно, Heel в финале с треском проигрывает состязание — что чаще. Или всё же выигрывает, но при этом извлекает для себя какой-то важный моральный урок — что реже. Урок он, впрочем, может извлечь и из проигрыша. В любом случае не исключён — хотя совсем не гарантирован — и поворот направо (на твтропах это как раз и называется «Heel-Face turn»).

Нередко авторы также показывают нам, что «искренних, непритворных, опасных Heel’ов» вообще не было бы на свете (или по крайней мере их было бы не так много, они не были бы типичны), если бы у них не было спонсоров, поощрителей, подстрекателей, почитателей и пр. — короче, тех, кому такие спортсмены выгодны. Есть спрос — будет и предложение… Зачастую за атлетом — искренним Heel’ом стоят криминальные структуры, сделавшие на него ставку (в прямом и переносном смысле), как на буйную лошадку-фаворита.

Если face лоховат характером, слаб телом и духом, то тогда у нас родственный троп Лох против козла — но там состязание может быть не только в спорте. Если фейс обладает культурными манерами, а хил хорошими манерами не отличается, то это ещё и снобы против жлобов, но тут возможна инверсия: хил может собой представлять типаж благовоспитанный козёл, а фейс иметь очень простые манеры.

Примеры[править]

Литература[править]

  • Джек Лондон, «Мексиканец». Для заглавного героя бокс — способ добыть деньги на революцию и отмстить за расстрел родителей. Его противник — белый чемпион и любимец публики. Герою приходится ещё и преодолевать предвзятость судей, которые бы гораздо охотнее предпочли засчитать победу белому.
    • Существует недурная советская экранизация 1955 г.
  • Эдгар Райс Берроуз, «Боксёр Билли». Заглавный герой — Face, и при этом очень простой парень.
  • Виктор Астафьев, «Печальный детектив» — автор мимоходом поведал народу, как в советских футбольных командах именовали Heel, стоящий в защите. Терминами, далёкими от восхищения — «стопор-стопорило», «кайло-рубило» и др. Даже в случаях, когда такой был «одним из своих» и потому помогал «своим» одержать победу.
  • «Гарри Поттер», клянусь Мерлином и его подштанниками! Роулинг намеренно практикует опору на троп. У факультета Гриффиндор и факультета Слизерин — и так-то в целом, по жизни имиджи Face и Heel соответственно (но тут на поверку всё не столь просто и не очень-то банально, и там и там очень даже разные ребятки попадаются)… А уж когда их квиддичные команды выходят на поле и начинается спортивное состязание, больше похожее на сражение — тут троп отыгрывается более чем буквально, очень даже прямо.
    • Внезапно, в шестом томе среди гриффиндорцев автор прожектором подсвечивает Кормака Маклаггена — этот человек «типичный Heel, выросший в Face-коллективе». Отчетливо показано, что такой подводит собственную же команду — а уж, казалось бы, всё делал для её победы (на самом деле — для собственной гордыни)…

Кино[править]

  • «Жестокий ринг». Противник-то здесь не просто Heel, он бывший нацист. А протагонист в юности сидел у него в концлагере и работал для него спарринг-партнёром — практически «живой игрушкой» (нет, не в сексуальном смысле, слава Богу!).
  • «Рокки 3» (враг охамел до невозможности и специально строит на этом свой имидж) и «Рокки 4» (враг еще и клюквенный). В «Рокки 5» чуть постаревший и сильно недужный Рокки постарался воспитать своего белокожего ученика как Face, а тот, зазнавшись, возьми да переродись в Heel — ну, пришлось немного вложить ему умишка…
    • Седьмой фильм про Рокки (точнее, «Крид») содержит деконструкцию: «Красавчик» Рики Конлан родом из самых простых британцев, поднимался в элиту бокса с самого низа. В свои юные годы он успел уже претерпеть много унижений, поэтому старательно ломает из себя Heel, а «боксёров-мажоров» терпеть не может (за такого он принимал и Крида-младшего, нового ученика Рокки, пока не зауважал его в финале). Кстати, с брутальностью и демонстративной этической IRL-нечистоплотностью Рики малость переборщил — финальный бой фильма рискует стать его последним поединком, а сам Конлан может надолго сесть (за то, что ранее изувечил спортсмена вне ринга).
    • А в восьмом выпуске франшизы («Крид 2», где действие происходит во второй половине 2010-х) возвращается тот самый Иван Драго — некогда «клюквенный супостат из грозной и загадочной Red Russia», а теперь пожилой, пообтесавшийся физкультурник (ты смотри-ка, Ванька не околел от своих когдатошних анаболиков, мельдониев и всяких прочих допингов, применять которые его заставляла Партия!). Теперь заматеревший, похудевший Драго приятельствует с очень пожилым Рокки Бальбоа, и оба обеспокоены вопросом, какова подросла смена.
  • «Не отступать и не сдаваться». Враг опять-таки клюквенный: Ivan Krushinski. Одна из немногих отрицательных ролей Ван Дамма.
  • «Кровавый спорт». Персонаж Ван Дамма (как и реальное лицо, на котором он вольно основан) — Face, и в финале ценой невероятного ПРЕ-ВОЗ-МО-ГА-НИ-Я побивает типичного Heel (который даже не погнушался в разгар боя бросить противнику в глаза солью, «заботливо» припасённой в трусах).
    • «В поисках приключений» — схема, в общем, повторена снова, только солью на этот раз никто не кидался. «Heel» — здоровенный монголище, похожий на потерявшего две руки и отрастившего усы Горо из Mortal Kombat.
  • «Кикбоксер 3». Главный герой мимоходом отлупил на ринге омерзительного бразильского Heel’а (говорят, это была карикатура на реального спортсмена).
  • «Американский кикбоксер». Антагонист Джек Денард — типичный Heel. Он знает об этом — и специально «сам себе подыгрывает» в этой роли.
    • В сиквеле — «До смертельного исхода» — того же Денарда играет уже другой актёр. Но персонаж изменился не только внешне. У него, в общем, остались замашки Heel’а, но в целом он повзрослел и поумнел, и в финале приходит на помощь герою вне ринга… предварительно избив его на ринге не по-детски.
  • «Ип Ман»-2 — Ну-очень-хороший китаец против заграничного боксёра-тяжеловеса, взявшего за моду доводить поединки с китайскими кунфуистами до смертельных исходов. Причём, для вящей положительности, на вызов его сподвигла не банальная месть за убитого пожилого коллегу, а публичная встреча, где боксёр оскорбительно отозвался о памяти предков.
  • Старая трилогия The Каrate Kid от Джона Эвилдсена (стоявшего у истоков франшизы «Рокки»), где в роли юного «личика» — Ральф Маккио, в роли юной «пятки» — молоденький ещё Билли Забка, а в роли злого тренера — Мартин Коув. Сюда же и римейк, где персонаж пожилого Джеки Чана учит юного негритёнка-«личико» правильно противостоять «пяткам от кунфу», но не обострять с ними.
    • А в сериале Cobra Kai — «отсроченном сиквеле» старой трилогии — пошла уже деконструкция.
  • «Парный удар» — такая плохая, что уже хорошая реализация тропа. Неуклюжее подражание старому циклу The Каrate Kid.
  • Цикл «Никогда не сдавайся» (Never Back Down). Первый фильм — ОЧЕНЬ годное, творческое подражание The Karate Kid. В первом фильме антагонист Райан Маккарти — законченный Heel, таким его воспитал папаша-садист. Во втором вся команда должна остановить своего бывшего товарища (ранее — задрота, ныне — изверга), который поднял уровень крутизны, но при этом вошёл во вкус и переродился в Heel.
    • Третий фильм уже не имеет отношения к подражаниям The Karate Kid — но по-прежнему имеет прямое отношение к тропу. Файтерский педагог из второго фильма (бывший чемпион ринга и рыцарь в ржавых доспехах; брутальный и хитроумный, но честный и полный достоинства Face) противостоит на ринге малоадекватно-буйному Heel’у, а вне ринга — хозяевам последнего, подлецам от большого спорта, привносящими в спорт мафиозно-криминальный компонент.
  • «Гладиатор» (нет, не тот, который из античной жизни). Финальный злодей (Б. Деннехи)… ну, чё «финальный злодей»… Нам показывают, какими становятся непритворные, искренние (без дураков глумливые и садистичные) Heel’ы, когда и если доживают заматеревают и становятся криминально-спортивными авторитетами.
  • «Волчонок» с М. Дж. Фоксом, который играет юного спортсмена из команды-Face.
  • «Трудный ребёнок» — пародия. Джуниор оказался в составе команды, играющей против типичных грозных великовозрастных «пяток». Но с Джуниором не забалуешь — он сам отыграл «пятку» против «пяток», те аж офигели от такой деконструкции (и получили довольно серьёзные физические повреждения — в бейсболе запрещается лупасить своих противников битой, но Джуниору пофиг на запреты).
  • «Убойный футбол» aka «Шаолиньский футбол» — Face-шаолиньцы (точнее, пропитые сонные рожи, восстанавливающие былую крутость по ходу сюжета) против Heel-«Дьяволов», которые даже ещё более крутого эффекта добиваются, обколовшись супер-анаболиками. Вроде и пародия, а вроде «Дьяволы» и Сюжетный буревестник.
  • «Бен Гур» — гонки на колесницах между героем и его врагом.
  • «Форд против Феррари» — с прикрученным фитильком, в качестве Heel’ов выступает гоночная команда «Феррари». Гонщики, благодаря хорошей актёрской игре, вполне себе тянут на троп, а вот команда итальянских механиков служит больше для разрядки смехом…
  • «Астерикс на Олимпийских играх»: карикатурный шибздик и мухлёвщик Брут и его здоровяки-прихлебатели — конечно же, пародийные Heel’ы.

Телесериалы[править]

  • «Хилы» — сериал не о целителях в MMORPG, а как раз о рестлерах-плохишах.
  • «Квантовый скачок» — 3 сезон, 20 серия. Советские рестлеры-коммунисты братья Иван и Николай, выступающие под псевдонимом «Ломовые русские» и выкрикивающие оскорбления в адрес «проклятых капиталистов». На самом деле они американцы Терри и Ронни из Арканзаса, а «злобные русские» — всего лишь образ. Когда Ломовые русские выходят в финал, менеджер подсвечивает, что выигрывать им нельзя: «Вы же воплощение зла. Зрители не поймут».

Мультфильмы[править]

  • Дилогия «Необыкновенный матч» и «Старые знакомые». С элементами пародии на троп (к тому времени американское и европейское кино отметилось несколькими образцами тропа, снятыми всерьёз).
  • «Как казаки в футбол играли» — команда немецких рыцарей (с прикрученным фитильком и команда британских джентльменов) введена в сюжет ещё и ради пародии на типаж Heel.
    • Также «хилы» выступили против казаков в поздней зимней серии про хоккей - играли же жаждущие отомстить похищавшие невест пираты!
  • «С бору по сосенке». Забавно, что стиль Heel команды «Ёлки-палки» не намеренный, а получился из-за большой гордыни каждого его представителя - эффектных районных звёзд. В итоге Головешкин и Чурбан красуются перед зрителями и вредят «Дружбе» больше психологически, Стоеросов просто обладает нечестно выгодной анатомией а ля мистер Фантастик, и только Костолом обладает печально говорящим именем. А вообще сделать данных дуболомов настолько токсичными по сравнению с людьми - это просто какой-то особо экзотический антропо-мебельный расизм!
  • «Шайбу! Шайбу!» и «Матч-реванш». Впрочем, тут «хилы»-Метеоры быстро украли шоу у «бебифейсов»-Вымпелов. Но… по сюжету, оба раза они продули этим «бебифейсам», причём закономерно. Меньше понты развешивать надо!
    • Те же Метеоры в серии про командный бокс всё же отыгрались: представая то слегка придурковатыми, то показательно злыми боксёрами аки Иван Драго.
  • «Вовка-тренер» — инопланетно-гуманоидный экипаж прибыл на Землю и под руководством смекалистого пацана-Face очень качественно «застроил» команду дворовых хоккеистов-Heel’ов.
  • «Каспер и его друзья» — однажды дружелюбное привидение нейтрализовало команду «быков» столь же вредными методами вроде связывания шнурков на бутсах.
  • Утиные истории (2017) — Скрудж изображает на ринге злодея, а Ёрмунганд героя, даром что хочет устроить Рагнарёк.

Мультсериалы[править]

  • South Park — эпизод «Кубок Стэнли». Побеждают Heel. Ещё бы они не победили — против них выставили старшую группу детсада! (Злая пародия на излюбленный «Face vs Heel» сюжет.)
  • Basket Fever — весь сериал именно про противостояние двух уличных банд, превратившихся в баскетбольные команды, фейсы-Динамики и хилы-Ястребы.
  • «Непобедимая команда „Ураганчики“» — та же история, но уже с soccer’ом. Горгоны, противники Ураганчиков — мало того что бандиты, так еще и, кажется, мраккультисты.
  • The Simpsons — Дед Симпсон выступал в реслинге под именем Готфри Великолепного. Хил с педалью в пол. Но такой же судьбы для Барта не хочет.
  • Avatar: The Legend of Korra: матч «Огненных хорьков» (команда главгероев) против «Волков-летучих мышей» (действующие чемпионы, и все как на подбор высокомерные козлы). В комплекте использование нечестных и запрещённых приёмов со стороны Heel и подозрительно лояльные к данным нарушениям судьи. Побеждают «Волки», но их вскоре настигает карма в лице Амона, отобравшего магию у всей команды. Капитану Тано, впрочем, это пошло на пользу.

Аниме[править]

  • «Eyeshield 21» — спокон про американский футбол, в которой зигзагов тропа наберётся на целый лабиринт.
    • За командой протагонистов закрепилась слава игроков, которые выигрывают при помощи обмана, трюков и провокаций: именно таков стиль игры их капитана Хирумы Йоичи, гениального тактика. Вне поля он также намеренно создаёт команде имидж плохих парней: у них даже название говорящее — «Дьявольские летучие мыши».
    • Но обманные тактики — совершенно легальный стиль игры, а во всём остальном игроки команды — отличные ребята с подчёркнуто спортивным поведением. Как и большинство их противников. Но иногда в командах соперников находятся отдельные личности с ярко выраженным козлизмом, например, Конго Агон.
    • В полуфинале чемпионата протагонисты сталкиваются с настоящей Heel-командой: Динозаврами Хокушу. На 90% она состоит из совершенно посредственных спортсменов, но прошла так далеко благодаря варварски-жестокой тактике их капитана: единственный сильный игрок, Гаю, из матча в матч намеренно калечит ключевых игроков команд-соперников.

Видеоигры[править]

  • Bully — всячески намекается, что школьная группировка «качков», когда они на спортивном поле, представляет собой самый настоящий Heel. Ну а кем они еще могут быть, по условиям этого сюжета?..
  • Evil Genius 2 — мексиканский лучадор Азул Сантос (диверсант и суперагент У.Д.А.Р) походу на полном серьёзе воспринимает своё противостояние со Злым Гением именно так. Увы, получилась реальность — в конце концов вопрос с этим настырным агентом Сил Добра решат окончательно.

Музыка[править]

  • Александр Галич был одним из немногих, кто осмелился — да еще предельно саркастически — раскрыть тему Heel’ов (ничуть не понарошечных) в СТИХАХ, посвящённых советскому спорту («Отрывок из радиотелевизионного репортажа о футбольном матче между сборными командами Великобритании и Советского Союза»). Официально-то считалось, что это только «у них, в странах, где властвует чистоган и цинизм», бывают этакие жестокие спортсмены, напоминающие утрированных киношных Heel’ов (но при этом IRL) — а «у нас-то, в стране победившего социализма», в спорте якобы царит сплошной кодекс чести, взаимовыручка и чисто условное, чисто благородное противостояние, когда состязаются «только навык на навык, а не ненависть на ненависть»… Ага, щас-щас…
Начал «делать» — так уж «делай», чтоб не встал!
— Это настоятельный совет тренера — если только не руководителя ДСО
  • Заодно автор посмеялся над традиционными разновидностями околоспортивного лицемерия в советскую пору: 1. «у нас все спортсмены — любители», ога, ну конешно… 2. «этот спортсмен — прекрасный духом, культурный, развитой, разносторонний человек! он — гуманитарий в обычной жизни!» (комментатор прямо надрывается, громогласно расписывая данную тему — но означенный «культурный гуманитарий», каков он есть на самом деле, не может связать двух слов — точнее, мыслей — без мата, криминального сленга, хамства и мрачной агрессии).
    • Однако если бить соперника так, чтоб не встал, это чревато серьёзными проблемами. Герой песни отделался одиннадцатиметровым в ворота его команды, решившим исход матча. А могла ведь быть и дисквалификация игрока, а то и отстранение всей команды от соревнований. Нет, такой футбол нам не нужен!
  • Владимир Высоцкий недолюбливал Heel’ов (а они сами-то себя любят?!) и хорошенько высмеял их — конкретно канадскую хоккейную команду — в песне «Профессионалы», основанной на реальных событиях. Автор нешуточно радуется, что они продули, несмотря на свою грязную, неэтичную (даже по меркам «жёсткого вида спорта — хоккея») манеру игры.
    • «Марш футбольной команды „Медведей“» (речь об американском футболе) — намекается, что эти «Медведи» по типажу представляют собой Heel. Сами «Медведи» этим скромно гордятся — это ведь помогает побеждать. И вдобавок «в тиски медвежие попасть к нам — не резон; но те же наши лапы — нежные для наших милых девочек и жён».
    • «На дистанции четверка первачей», про бегунов. Двое точно Heel.

Прочее[править]

  • В 2009 году на церемонии открытия суперсовременного стадиона в Донецке одним из номеров программы было выступление хореографического коллектива, представлявшее собой импровизированный межпланетный шахматный турнир футбольный матч между игроками-«землянами» (Face) и насекомоподобными «инопланетянами» (Heel). Прилетевшие на тарелке прямо на стадион инопланетяне-футболисты — ироничная отсылка постановщика номера к народному названию «Донбасс-Арены», возникшему ещё до открытия — «НЛО» (из-за визуальной схожести, естественно).
Профессии и род занятий
ТехнариГаечкаГикЖестянщик/КузнецИскусный мастер/Ремесленник и воин vs Мастер-ломастерИспытательНевезучий изобретательТехнари
Другие профессионалыАлкаш с золотыми рукамиБезумный художникБесстрашный журналист • Библиотекарь (злойстрогийэксцентричный) • Биржевой игрокКаскадёрКоварный трактирщикКоммивояжёрКрестьяне (Колхозник) • Крутой авиаторМорской волкМТА (Злой писатель) • МТХ/Художник-халтурщикНалоговый инспекторПоэт и воинПромышленный магнатРепортёр в красной рубашкеРостовщикСамодостаточный журналистСказительСпортсмен (Face vs HeelМилый менеджер спортивной командыРестлинг) • Суровый уборщикСутенёрСтриптизёрСценарист-неудачникТоп-менеджерТорговец информациейТорговец органамиТорговец оружиемТюремщикУличный исполнительЧастный сыщикШулер

Кулинары: Злой поварКокКрутой повар vs Повар-катастрофаМастер одного блюдаПотрясающий поварШтатный поварКрутой трактирщик
Моряки: АдмиралБоцманКапитанКокКоммодорМатросПиратЮнга

Музыканты: БардБожественный музыкант vs Ужасный музыкантЗловещий музыкант
Общие понятияБожественный ремесленникДилетант широкого профиля (Тыж) • Добрый начальник vs Злой начальникПрофессиональная деформацияПрофи с причудами (Сам себе мастер)