Раньше в случае недовольства фанатов фильмом, они не могли ничего поделать. Теперь же доступность видеомонтажа на компьютере дала возможность фанатам самим попробовать исправить фильм перемонтировав его.
Фанатский ответ на ремастеринг Star Wars. Также выходят фанатские переделки отдельных эпизодов с «исправлениями» и удалением неприемлемых для части фэндома сцен (особенно досталось «Скрытой угрозе», хирургическое вмешательство продолжается и по сей день, уже с трилогией сиквелов).
А для самых упёртых — существует другой фанатский перемонтаж эпизодов, где вклеены обратно все удалённые Лукасом сцены (и даже снятые-но-недооформленные, которые на синем или зелёном фоне без хромакея!). Искать по ключевым словам extended cut.
Целый ряд фанатских перемонтажей трилогии «Хоббит» в попытке сделать из неё один фильм точно по книге.
Ещё ряда фильмов:
«Прометея», дополненного сценами из «Чужого».
«Чужого: Завет» с прологом и дополнительными сценами.
«Чужого 3», Режиссёрская версия с театральной концовкой.
«Пассажиров», который начинается с пробуждения персонажа Лоуренс.
Концовка второго сезона Code Geass, где С. С. обращается к крестьянину в телеге как «Лелуш», все равно выглядел для многих неубедительным аргументов в пользу того, что Лелуш выжил. Особо рьяные сторонники бессмертия экс-Зеро даже вырезали один кадр из первого сезона, где Лелуш улыбается, и приклеили его прямо перед титрами, впоследствии выдавая этот кусок за вырезанную сцену. Когда в 2017 году создатели объявили, что Лелуш официально жив, эта «утраченная сцена» более не актуальна.
«Прирождённые убийцы: Тарантиновская версия» — фанатский перемонтаж «Прирождённых убийц» в соответствии с оригинальным сценарием Квентина Тарантино, с удалением (по возможности) отсебятины Оливера Стоуна, психоделических вставок и заменой саундтрека на более «тарантиновский».
Нередкий случай, когда человек в эпоху видеокассет записывал передачи (и фрагменты передач) на некоторую тему, которой интересовался, а потом решил оцифровать самолично. Высока вероятность, что обрывочные сюжетики автор выстроит в более правильном (по крайней мере со своей точки зрения) порядке, «подравняет» их начало и конец, выбросит лишнее, добавит поясняющие надписи, заменит ненужные (на свое усмотрение) разговоры на подходящую музыку, добавит самодельную обобщающую заставку и пр.
Близок к частному случаю предыдущего - не совсем любительский, но похоже на частично профессиональные перемонтаж различных киноматериалов. Цикл из 18 серий «Цирк детства моего» Александра Нестерова. Некоторые из выступлений — уникальные кадры, которые чудом сохранились. Некоторые — копии с рабочих материалов различных студий (и их можно видеть в другом «обрамлении», если повезет).
Частые на Ютубе видео в духе «Подборка выступлений (некого артиста/коллектива) разных лет». Или даже подборка представителей одного жанра, но разных лет, иногда — в рамках десятилетия. Обычно заимствуются из разных передач.
Некое чудо выпустило в 2018 году сокращённые политкорректные версии «Короны Российской империи» и «Про Красную Шапочку». А то чё это они над царём-батюшкой и святыми отцами насмехаться вздумали, скрепы расшатывать? Ссылок не привожу — ищущий да обрящет.
Фанаты классического советского дубляжа зарубежных фильмов сначала научились прикручивать дорожку с дубляжом к качественной картинке с зарубежных носителей, разбавляя дубляж современными закадрами в вырезанных цензурой эпизодах. Потом некоторые из них пошли дальше — наловчились восстанавливать фильмы в таком виде, в каком они шли в советских кинотеатрах: стали удалять те самые вырезанные эпизоды да и вообще восстанавливать порядок сцен в соответствии с советскими монтажными листами, а также воспроизводить советские титры, в том числе, с указанием участников дубляжной группы и студии дубляжа. Получались такие «сэндвичи» с переменным успехом: то вполне сносно, то довольно-таки криво. Мотивация: во-первых, ностальгия, во-вторых, слушать качественный дубляж старой школы, прерываемый современной, часто низкопробной озвучкой — всё-таки не очень комфортно.
Бывают ситуации, когда произведение официально локализовывалось со шрамами от цензуры, либо с сокращениями для экономии времени. Либо передача (фильм, мультфильм) была показана один раз по телевидению, а записать её не получилось, при этом официально данную программу не издавали ни на каких носителях.
Концерты фокусников «The Great Magic of Las Vegas» (1995). Некоторые артисты (Дж. Брэндон, Дж. Габриэль, Р. Йен, Джад, В. Валентино) представляли на суд зрителей номера продолжительностью 8-15 минут. Авторы телеверсии резали эти номера на 3-4 части и равномерно распределяли по телепередаче. Некоторые любители фокусов были недовольны кривым монтажом и пробовали перемонтировать, собрав куски номеров как надо. (Автор правки сам этим занимался, но при помощи видеомагнитофонов, т. к. это было в конце 90-х годов).
А во время издания цикла передач на ДВД (в конце «нулевых») каждую передачу дополнили фрагментами совершенно других концертов.
Фильмы про Годзиллу периода «Миллениум» в дубляже Рен-ТВ — кое-что посокращали. Поэтому можно скачать «самодельные» полные версии, где вырезанные фрагменты переведены любительским методом.
Мультсериал «Люди в чёрном», выложенный на торрентах. Фактически это TV-rip, созданный из фрагментов, записанных с разных каналов.
Примерно также собирали из сохранившихся кусочков первые «Городки» начала 90-х годов.
«Ну, погоди!» «Руками не трогать»
«Ну, погоди!» «Руками не трогать» (1977) — сюжет из «Фитиля». Собран из двух записей полной старой, но плохого качества, и новой, в хорошем качестве, но с небольшими сокращениями.
«Охотники за привидениями»
Аналогично одна из серий «Охотников за привидениями» отсутствующий фрагмент был вставлен и переведён любителями.
Телепередача про игровые приставки 1990-х гг. «Новая реальность» собиралась из кусочков, сохранившихся у ценителей.
Аналогично и некоторые выпуски ОСП-студии.
«Через тернии к звёздам» — при официальном перемонтаже добавив спецэффекты, порезали некоторые сцены. Фанатский перемонтаж, известный как комбинированная версия, восстанавливает эти сцены.
Из разных версий телеспектакля «Сказочное путешествие мистера Бильбо Бэггинса, Хоббита» собрали полный вариант.