Безумец — это похвала
Безумству храбрых поём мы песню![1]
Персонажа называют безумцем, сумасшедшим, психом или просто дураком — но вовсе не намереваясь его оскорбить: напротив, это похвала или одобрение. Или он сам себя так называет, и тоже отнюдь не в качестве самокритики. И не подумайте, что он действительно безумен и просто понимает это: скорее всего, с психическим здоровьем у него полный порядок.
Дело в том, что звание «умных и здравомыслящих людей» сплошь и рядом присваивают (или пытаются присвоить) такие люди, на которых не очень-то хочется быть похожим. Например, скучные обыватели-мещане (и хорошо, если не воинствующие), которые отвергают всё непонятное или необычное, бездумно отрицают любой образ жизни, непохожий на принятый в массе, а то и просто называют «здравомыслием» обыкновенную трусость. Или власти (будь то светские или церковные), которые учат: благоразумны лишь те, кто безропотно подчиняется и не мечтает о большем, чем имеет. Или те, кто отвергает эмоции и красоту из-за их «нерациональности». Или одержимые потреблением, покупающие иномарки и айфоны не по практичности, а по статусности и потому, что так внушили рекламщики. Как и в целом те, кто не приемлют никакой обоснованной критики своей точки зрения, считая себя умными лишь вследствие эффекта Даннинга-Крюгера… Что ж, думает персонаж, если всё это считается «здравым умом», то я лучше назовусь безумцем!
Такая ситуация определённо родственна тропу Принять оскорбление как комплимент. Но в данном случае дело зашло настолько далеко, что в абсолютном большинстве случаев никакого оскорбления не подразумевается вовсе. Даже троп Ай да сукин сын! подходит сюда разве что с натяжкой. Эта статья о тех ситуациях, когда звание безумца с самого начала считается одобрением, похвалой или комплиментом.
Бывает также одним из симптомов синдрома болванщика.
Примеры[править]
Мифология и фольклор[править]
- Библия: одна из основных тем 1-го послания к Коринфянам: «Мы безумны Христа ради…» Мир считал безумием то, что христиане поклоняются Распятому на кресте и подражают Ему в самоотверженности, но для самих христиан Иисус — Премудрость Божия.
- Юродивые Христа ради — святые, которые не были сумасшедшими в прямом смысле, но действовали слишком парадоксально для обывателей.
- Из фольклора толкинистов:
ведь если б толкин не родился
сто двадцать с лишним лет назад
то я могла бы быть нормальной
но слава эру обошлось
Театр[править]
- Рок-опера «Моцарт» — уже в первом номере (Penser l’Impossible) проскальзывает фраза «Только безумцы двигают нас вперёд». А финальный номер с участием всех персонажей так и называется — Debout les fous («Встаньте, безумцы»).
Литература[править]
- Горький, «Песня о Соколе» — см. эпиграф.
- Пьер Жан Беранже, «Безумцы» — еще один кодификатор. Как персонажи, входящие в эту хорошую компанию, упоминаются Сен-Симон, Фурье, Анфантен, Колумб и Христос.
- Братья Стругацкие:
- «Путь на Амальтею»: Юрковский, ссылаясь на ту же цитату из Горького, и вовсе утверждает: «Разумная храбрость — это катахреза!»
- «Понедельник начинается в субботу»: «Впрочем, — благосклонно продолжал Витька, — наш Сашенция подаёт определённые надежды. В его идее ощущается некое благородное безумие».
- «Повесть о дружбе и недружбе»: среди прочего Андрей Т. встречает развилку с двумя указателями: «Для умных» и «Для не слишком». Дорога «для умных» ведёт обратно домой; чтобы идти дальше и спасти друга от неведомой опасности, надо признать себя «не слишком».
- Евгений Лукин, «Алая аура протопарторга» — «С ума-то я, положим, давно сошёл… А вот с вами чуть было нормальным не стал!» (заглавный персонаж).
- Эдмонд Гамильтон, «Остров Безрассудства» — так в рассказе называется специальная колония в мире светлого будущего, куда временно или насовсем ссылают правонарушителей с трудностями эмоционального самоконтроля, официально считающихся в этом мире безумцами. Безумцы ли они — ну, по меркам нашего мира вряд ли, хотя ведут себя подобно пьяным студентам в отпуске, но это-то и создаёт приятный контраст с окружающей скучной (анти)утопией.
- А. Белянин, серия «Джек Cумасшедший король» — строго говоря, герой получил это прозвище, будучи безумным в буквальном смысле; но и после излечения (точнее, избавления от проклятия) продолжает с гордостью его носить. «Вы сумасшедший! — Да, мне говорили».
- Андрей Уланов «Вся федеральная конница…» — темный эльф Найр высказывается о любви людей к строительству железнодорожных эстакад из дерева (которое сгнивает буквально за 5-7 лет и требует постройки новой эстакады. Причем выясняется это только после аварии с жертвами) как о «почитаемом у темных эльфов благородном безумии».
- Сэр Макс порой называет себя свихнувшимся или выслушивает что-то подобное от коллег по Тайному Сыску. Иногда это всего лишь шутка, но нередко именно данный троп.
- Бешеный Ротгер Вальдес, конечно.
Кино[править]
- «Союз Спасения» — фраза «Безумцы меняют мир» эксплуатируется в хвост и в гриву: с её помощью можно хоть девушку на свидание позвать, хоть недостаточно безумного князя Трубецкого на площадь.
- «Алиса в Стране Чудес» Тима Бёртона — «открою тебе секрет: безумцы всех умней». Да и участники Безумного Чаепития на слова Валета «вы все с ума посходили!» отвечают не иначе как «спасибо».
Мультсериалы[править]
- Avatar: The Last Airbender — Аанг неоднократно с восхищением заявляет своему старому другу: «Буми, ты безумный гений!»
Музыка[править]
- Олег Медведев, «Идиотский марш» — начиная с названия.
- Иван Мальцев, «Марш дураков». Всё дело в том, что мы с тобой два круглых дурака… (Лирический герой, как и его друг, к которому он обращается, — оба гордятся этим званием. Это значит — не затхлые обыватели, а люди творческие, нонконформисты с огнём в сердце.)
- Тэм Гринхилл, «Осень»: «Я последний спятивший менестрель, и безумье моё идёт впереди и знамя несёт в руках».
- Её же: «Мой друг, давай сойдём с ума в один прекрасный день…»
- Алькор на слова Айриэн, «Изерлонская хулиганская»: «Хорошо на Изерлоне — всем безумным стол и дом! Если здесь никто не спятил — значит, некуда уже!».
- Оргазм Нострадамуса «Раздражение аморала» — если и не по тропу, то крайне близко к нему. Также «Восхождение к безумью».
Реальная жизнь[править]
- Нильс Бор о некоей научной гипотезе: «Она недостаточно безумна, чтобы быть верной».
- Итальянский род кондотьеров Малатеста (дословно «больные на голову»)
- Множество потомков южных славян, переселившихся из Османской в Российскую империю, носят перед фамилией гордую приставку «Дели» (тур. бешеный, безумный, буйный). Видимо, эти Дели-Ивановы и Дели-Стояновы изрядно насолили турецкой администрации и по ним плакала не верёвка, а кое-что похуже.
Примечания[править]
- ↑ Чаще всего - погребальную