Меметическая мутация

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вкратце

Какое-то событие в произведении превратилось в мем.

Ну, говорить, кто есть кто?

Ах, мемы. ДНК души.

Несмотря на социологию, в Интернете «мем» обычно описывается как запоминающаяся производная от какого-либо аспекта поп-культуры, пародируемая и повторяемая снова и снова, по сути представляющая собой нечто среднее между крылатой фразой и внутренней шуткой. Если использовать его неаккуратно, оно может дойти до того, что его происхождение и первоначальное значение станут запутанными и полностью искажёнными до такой степени, что невозможно будет их узнать или подвергнуть юмору.

Фэндом такой, какой он есть, это относится и к персонажам. Фэндомы склонны распространять «мемную» версию персонажа, которая полностью (часто намеренно) противоречит оригинальному изображению, например весёлая версия тёмного или пугающего персонажа, сексуальная версия персонажа из эпизода «Джекилла и Хайда», или неудачная, но раздражающе-оптимистичная версия обычно депрессивного и трагического персонажа.

Ещё одна особенность мемов зависит от того, где они изначально распространяются. Мемы часто распространяются независимо от содержания, вкуса или чувств, в то время как первоисточник может быть единственным, кто знает достаточно об исходном материале, чтобы использовать его иронично. Более того, некоторые мемы ссылаются на что-то общее, но становятся достаточно запоминающимися, чтобы ассоциироваться только с одной новой вещью.

В зависимости от того, насколько сильно продюсерская компания связана с фэндомом, иногда мем может покинуть пространство, в котором он первоначально распространился, и на него ссылаются в пародируемой среде через бонусный материал или силу популярности. В этом случае Мем просочился в канон. Некоторые забытые или дискредитированные мемы даже возрождаются благодаря Полиному популярности.

Это может быть примером «броской фразы», ​​когда фраза или высказывание из художественной литературы становится популярным как выражение, используемое в реальной жизни. Однако определённые мемы популярны только среди определённой группы. Близкие тропы: Знают именно за это, Такой крутой, что уже смешно, Фанатское утрирование (зачастую приводит к мемам) и Ходячий мем.

Тропнеймер (слова мем) — Ричард Докинз, который предложил модель общества, подобную вирусу разума: культурная информация наследуется и воспроизводится, иногда с незначительными мутациями, аналогично генетической информации. Это подробно и простым языком объяснено в романе Нила Стивенсона «Снежная катастрофа» 1992 года.

Примеры[править]

Кино[править]

  • «300» — фраза Леонида: «ЭТО! СПАРТА!».
  • «V — значит вендетта» — маска V, ставшая символом всевозможных протестующих и хакеров. Сейчас, правда, уже ассоциируется с полюбившими ее школьниками и всерьез маска не воспринимается уже никак.
  • «Большой куш» — что с вероятностью, близкой к 100 процентов, выложат, если в обсуждении речь зашла про цыган? Ну и другие «какой ты чувствительный мальчик, Томми», «Вы ходите по ох?нно тонкому льду». В вашем мессенджере скорее всего есть стикерпак с этими мемами.
  • «Великий Гэтсби» — Леонардо Ди Каприо поднимает бокал с шампанским с фейерверком на заднем плане.
Ну, давай, скажи, что смотрел этот фильм, а не ремейк 2005 года
  • «Вилли Вонка и шоколадная фабрика» — кадр из фильма 1971 года. Вилли Вонка как бы говорит выражнием лица: «Ну давай, соври мне»
  • «Властелин Колец: Братство Кольца» —
    • слова Боромира: «Нельзя просто так взять и войти в Мордор»
    • слова Элронда: «Я был там, 3000 лет назад»
    • множество более мелких мемов: «А Боромир бы уже Х», «Слон считается за одного», «Ладно уж, храни свои секреты», «Что-то на эльфийском», «Скажи друг и входи»
  • «Восстание планеты обезьян» — «Обезьяны. Вместе. Сила.» (англ. Apes together strong).
  • «Грязь» — картинка-реакция «Офигеть, что происходит?!»: человек (актер Джеймс Макэвой) сидит в общественном туалете, смотрит с обалдевшим видом перед собой и держится рукой за голову. Если ознакомиться с содержанием фильма, можно также схватиться за голову.
  • «Евротур» — FLŰGGÅЭNK∂€ČHIŒβØLꭍÊN. Именно это, ставшее мемом, слово («флюгенгехаймен») было стоп-словом в голландском БДСМ-борделе. А в странах СНГ популярны такие два отрывка из Братиславы в качестве мема: 1) видео про роскошную жизнь на пару долларов из-за шикарного обменного курса 2) диалог с местным жителем «Хорошо, что вы летом приехали. Зимой здесь бывает паршиво.» [1]
    • Кстати, популярное заблуждение, что FLŰGGÅЭNK∂€ČHIŒβØLꭍÊN — это флюгегехаймен. Первое — стоп-слово, второе — машина для анальной пенетрации, и героя угораздило их перепутать…
  • «Звёздные войны: Атака Клонов» — сцена совместного пикника Энакина и Падме, в мем она попала в виде диалога из 4х панелей. Падме понимает, что слова Энакина ей вовсе не нравятся.
  • «Иван Васильевич меняет профессию» — цитат из фильма помнят много, но как мем дольше всего гулял кадр с царём обозревающим современную Москву и подписью «Красота-то какая, лепота!». А ещё с попом, грозящим пальцем: «Говорят царь — не настоящий!»
  • «Интерстеллар» — картинка с рыдающим Мэттью Макконахи. В фильме он смотрит сообщения своих детей за десятки лет. А в жизни это мем-реакция на вопросы типа «Как наши сыграли?»
  • «Криминальное чтиво» — Винсент Вега недоумённо смотрит по сторонам. В фильме Миа Уоллес говорила с ним через колонки и он не мог понять, где она находится.
  • «Мальчишник в Вегасе» — сцена в казино, персонаж Зака Галифианакиса с цифрами и формулами вокруг головы.
  • «Мгла» — мем с очень чёрным юмором, за основу взят кадр из концовки фильма. Главный герой вглядывается в туман и всё это подписано «Поспешишь — людей насмешишь».
  • «Невероятные приключения Билла и Теда» — шокированное лицо очень юного Киану Ривза. Обычно иллюстрация к укуренным инсайтам типа «а что если воробьи, это дети голубей?»
  • «Поцелуй вампира» — отсюда мем 2010 годов «You Don’t Say?» («Да неужели?») с Николасом Кейджем [2].
  • «Пятьдесят оттенков серого» — мем «Мои вкусы очень специфичны. Ты не поймешь» — «посвяти меня в них» … <тут в мем вставляют нечто странное, например винегрет с сахаром> … «Больной ублюдок».
  • «Такси» ― комиссар Жибер: «Господа, мы в дерьме!»
  • «Тёмный рыцарь» — Джокер: «Чё ты такой серьёзный?»
  • «Тёмный рыцарь: Возрождение легенды» — диалог между Бэйном и ЦРУшником в самолёте.
  • «Человек-паук» — фраза персонажа Уиллема Дефо «You know, I’m something of a scientist myself» («Знаете, я и сам своего рода учёный») мало того, что стала мемом, но и просочилась обратно в канон, в фильме Spider-Man: No Way Home, где пересеклись миры разных экранизаций человека-паука, Уиллем Дефо произносит её снова и на этом делается акцент.
  • «Я, Робот» — породил целых два мема. 1) герой Уилла Смита пьёт кофе и кривится. Это был очень плохой кофе. 2) Диалог Уилла Смитта с роботом Санни. Уилл: «Да ты же робот, имитация жизни. Разве может робот написать симфонию, сотворить шедевр?» Санни: «А вы?». С развитием нейросетей мем устарел.

Телесериалы[править]

  • «Friends» — мем с Джо, поражённым настолько, что у него выпучены глаза. В природной среде было так: все гадали, кто отец ребёнка Рейчел, знали только, что он хозяин красного свитера. Неожиданно заходит Росс и говорит «а, вот мой свитер, уже месяц ищу». Девушки хором «не может быть!». Джо кивает не понимая, но через минуту его накрывает понимание.
    • И по мелочи, другие мемы, например Фиби пытается научить Джо французскому. В меме Джо повторяет каждое отдельное слово правильно, но не может составить из них фразу целиком.
  • «The Office» — вы и не подозревали, как много сцен из этого сериала стали шаблоном для мемов. Да, это где мужик говорит NO NO Noooooo! И этот, где другой мужик на фоне соединенных нитками газетных вырезок.И многие другие.
  • «Игра престолов» — из множества мемов (Джон Сноу, который ничего не знает, Мать драконов шепелявит) после окончания сериала более-менее живёт меметичная фраза «Зима близко» («Winter Is Coming»).
  • «Как я встретил вашу маму» — мем из 2010 года «True Story» — это Барни Стинсон с бокалом вина в руках. На настоящее время мем умер.
  • «Студия 30» — Стив Бушеми одетый как подросток и со скейтом, подписано «How Do You Do, Fellow Kids?» («Как поживаете, друзья-детишки?»). Мем-реакция, когда старикан пытается втереться в компанию молодёжи.
  • «Улица разбитых фонарей» — 1) Фраза «Андрюха, у нас труп, возможно криминал по коням» 2) «Котлетки с пюрешкой» — опять же, зрители многочисленных производных видосиков могли даже не знать, что они идут из этого сериала.
  • «Ходячие мертвецы» — Рик — своему сыну Карлу: «Карл, Карл!…».
  • «Яблоневый сад» — скорее всего эту мелодраму вы не видели, зато диалог оттуда стал мемом — кратким описанием российских мыльных опер. «Да она не может любить меня!» «Да я люблю ТЕБЯЯААА!»

Телевидение[править]

Теперь если услышите «я не могу подняться», вот откуда корни
  • Американская реклама 80-х годов помощи престарелым запомнилась упавшей старушкой причитающей по телефону «I’ve fallen and i can’t get up» («Я упала и не могу подняться!»). Ну так вроде для того рекламу и делают, чтобы фразы запоминались? Но конкретно эта попала во множество сериалов и пародий.
  • «Даёшь молодёжь!» — передача из нулевых породила уже в конце десятых постироничный мем «О май гад Данила ты что крейзи»
  • «Жить здорово» — передача привлекла внимание абсурдными советами о здоровье. Самый распространённый мем — слегка безумное лицо ведущей Малышевой с подписью «Это норма»
  • Передача «Следствие вели» — фраза Леонида Каневского «Впрочем, это уже совсем другая история». Мем на перевод темы.

Мультфильмы[править]

  • «Би Муви» — просто «Би Муви». Растаскано на мемы.
  • «Как стать большим» — видео-мем с котёнком у которого ничего не получается.
Немного цензуры и как сразу заиграл отрывок красками.
  • Японский «Комета в Долине Муми-троллей» — картинка с Муми-троллем мрачно раскрывающим складной нож. Тут двойная игра на ожиданиях: и сам Муми-тролль персонаж безобидный и более общо финны тоже представляются такими, пока не доведёшь.
  • «Кун-фу Панда» — мем с барсом Тай Лунгом, кадр где он потрясая кулаками говорит: «Наконец-то достойный соперник! Наша схватка будет легендарной!»
А вы не так заходите в пиратское логово?
  • «Остров сокровищ» — меметичным стал проход доктора Ливси, Трелони и Джима по припортовому кабаку. В меньше степени видео со «Слово 'ром' и слово 'смерть'…», а так мультик растаскан на цитаты, не всем просто удалось стать мемом.
  • «Суперсемейка» — сначала мистера Исключительного нарисовали в реалистичной манере, затем искажая его лицо стали иллюстрировать какие-то вещи по степени жуткости. В короткой форме мем имеет всего два лица красивое и пугающее: «Люди, которые не знают Х» и «Люди, которые знают Х»
  • «Том и Джерри» — темплейты мемов короткометражки генерируют во множестве: «Сонный Том с палочками в глазах», «Том тайно вызывает громил по телефону», «Том и Джерри опустошённые сидят на рельсах», «Кот Том с газетой»…

Мультсериалы[править]

Откуда происходит «Задумчивый Питер»
  • «Гриффины» — мем-реакция с Питером «О, Боже, да всем насрать!» (6 серия 7 сезон) и изображение «Задумчивый Питер Гриффин», на котором глава семейства сидит на скамейке в глубоких раздумьях (9 серия 7 сезон).
  • «Неуязвимый» — на мемы разошлись два момента из боя Марка с отцом в финале первого сезона: «Думай, Х, думай!» и «Им приходится делать Х, чтобы подражать лишь доле нашего могущества».
  • «Рик и Морти» — сценарист все силы прикладывает, чтобы мемов было побольше. Многие мемы подумерли — «Огурчик Рик», «Кричащее солнце», «Сычуаньский соус» — хотя агрессивные фанаты даже вынудили Макдональдс временно вернуть этот соус в меню. Что ещё живо: 1) Рик предлагает Морти «Приключение на 20 минут, войти и выйти». Иногда добавляют второй фрейм, где герои возвращаются с отрешёнными лицами. Мем-реакция на очевидно непросчитанное предложение. 2) Рику говорят с характерным жестом 👈 «Сукин ты сын, я в деле». Вся серия — пародия на Одиннадцать друзей Оушена. Мем-реакция на рисковое, но интересное предложение.
  • «Симпсоны» — внутримировой пример, что удивительно он старше, чем Интернет. Барт разносит декорации на шоу у Красти и говорит «Я нечаянно» («I didn’t do it.»). Аудитория разразилась смехом и эта фраза пошла в массы. Её и Красти стал использовать, и мерча с ней наделали. Однако, только Барт решил пожинать плоды славы, как этот мем умер.
    • Гифка с Гомером, прячущимся в кустах.
    • Кадр с газетной вырезкой со статьей про Эйба Симпсона, орущего на облако.
  • «Смешарики» — смешных картинок из сериала можно добыть очень много, но что-то как мемы они долго не живут.
    • Есть локальный долгоживущий мем из среды фанатов сериала подписывать/комментировать фотографии детских рисунков, граффити и тортов со Смешариками словами «Суд будет?». Отсылка к крайне суровым адвокатам сериала по авторским правам.
    • Среди сообщества, занимающегося сбором информации о различного рода дубляжах (и самих дубляжей), мемом стал момент из латиноамериканского испанского дубляжа серии «Невоспитанный клон», где по ошибке на звуковую дорожку попал голос, монотонно произносящий «ЧИПАЛИНА» (при том, что Пину клон Лосяша там даёт кликуху Пиноккио, как и во многих других переводах этой серии).
  • «Футурама» — годы идут, а несколько мемов оттуда не стареют. 1) Подозрительный Фрай: квадратная картинка, где Фрай смотрит прищурившись. 2) «Shut up and take my money!» (Заткнись и возьми мои деньги!) — картинка с Фраем и толстой пачкой денег. 3) Фраза Бендера: «I’m Going To Build My Own Theme Park With Blackjack and Hookers!» («Я построю свой лунапарк с блэкджэком и шлюхами!») — живёт как текстовый мем, картинка не обязательна.
  • «Человек-паук» (мультсериал 1960-х) — на мемы разошлись как минимум кадр с двумя Пауками в одинаковых костюмах, показывающих друг на друга пальцами, и кадр с ухмыляющимися врагами паучка Электро, Грифом, Зелёным Гоблином и Носорогом — «Мы с пацанами идём на дело».

Аниме и манга[править]

  • «Dragon Ball Z» — «Его уровень силы выше 9000!» именно отсюда.
  • «Невероятные приключения ДжоДжо»:
    • «Дио идёт» — мем из манги, Дио Брандо очень пафосно идёт навстречу Джотару Куджо
    • Метамем «Это отсылка ДжоДжо?». Начинающие фанаты сериала начинают видеть во всех мангах отсылки к ДжоДжо.
    • «To be continued…» с эффектом сепии и характерной темой.
  • «Сейлор Мун» — мем из двух частей. Такседо Маск в плаще: «Моя работа здесь закончена». Сейлор Мун: «Но ты же ничего не сделал!»

Видеоигры[править]

  • Animal Crossing — ТО САМОЕ видео с Анкой.
  • Call of Duty: Advanced Warfare — «Press F to pay respects».
  • Civilization — «ядерный Ганди».
  • Dark Souls — тёмно-красные буквы «YOU DIED» на чёрном фоне. Мем обычно иронично добавляется, чтобы показать, что твоё малое действие может иметь смертельные последствия. Например, ты положил руку на живот кота.
  • GTA: San Andreas — «WASTED» (надмозг. «ПОТРАЧЕНО»), используется примерно так же, как пример из Дарксоула выше.
    • Кроме того, фразочка Сиджея «Ah shit, here we go again».
  • Heroes of Might and Magic:
    • «Астрологи объявили неделю X. Количество X увеличилось» — в начале каждой недели/месяца так объявляется её/его название.
    • Солмир очень любит строить капитолий на первой неделе… а Крэг Хэк тем временем нанимает чудищ, чтобы захватить город с Капитолием.
  • Mafia: The City of Lost Heaven — «Мистер X? Мистер Y передаёт Вам привет!» — финальная фраза перед убийством Томаса Анджело за предательство дона Сальери.
  • Mafia II:
    • «Видишь ящики? Получишь ящики. Грузи в ящики» — когда Вито идёт к Дереку за работой, Стив объясняет ему работу словами: «Видишь ящики? Грузи в грузовик. Как закончишь, получишь ящики…». Началось всё с одного пупа, а продолжилось целыми мемами про то, как Вито «обожает» таскать ящики[1].
    • «X в сделку не входил» — фраза Лео Галанте в конце игры: «Прости, Вито, Джо в сделку не входил».
  • Postal 2 — «Hi there, would you like to sign my petition?» («Вы не могли бы подписать мою петицию?») — когда Чувак собирает петиции.
  • S.T.A.L.K.E.R.:
    • Такие фразы бандитов, как «Чики-брики и в дамки!» и «*ля, я маслину поймал!». Даже просочились на запад.
    • «Проходи, не задерживайся», — охранник Жорик в баре «100 рентген».
    • «Хабар принёс?», — Сидорович.
      • «Ты бы еще консервных банок насобирал!» — он же.
      • Хотя, если уж на то пошло, куда более мемный его монолог из начала — «Значит так, Меченый, я тебя спас, и в благородство играть не буду…»
    • Повторяющий, как попугай, «Да-да?» Сахаров.
  • The Elder Scrolls III: Morrowind:
    • «Со смертью этого персонажа нить вашей судьбы обрывается. Загрузите сохранённую игру дабы восстановить течение судьбы, или живите дальше в проклятом мире, который сами и создали».
    • «Дальше вы не пройдёте, пока не получите бумаги».
    • «Мы следим за тобой, ничтожество».
  • The Elder Scrolls IV: Oblivion — STOP RIGHT THERE CRIMINAL SCUM!
  • The Elder Scrolls V: Skyrim — тоже местные стражники, поголовно получившие стрелой в колено.
  • World of WarCraft — «Garrosh did nothing wrong».

Настольные игры[править]

  • Dungeons & Dragons — локальных мемов для своих там много, но даже незнакомые с D&D и ролевыми играми вообще скорее всего сталкивались с таким форматом мема, как сетка мировоззрений формата 3х3.
  • Warhammer 40,000:
    • Популярная среди настольщиков и моделистов фраза, превратившаяся в мем: THIN! YOUR! PAINTS! (прим. перев. КРАСЬ! ТОНЬШЕ!) Связана тем, что новички очень часто перебирают с толщиной краски на миниатюрах, из-за чего возникают жуткие чудовища из видеоролика справа.
    • Мем англоязычного коммьюнити: «In the grimdark future of the grimdark grimdark, there is only grimdark» (перев. Во мрачной тьме далёкого будущего мрачно-премрачной тьмы есть лишь мрачная тьма) — шуточно переделанное предисловие, которое регулярно встречается в произведениях по мотивам варгейма. Суть в том, что здесь перебарщивают с гримдарком настолько, что всем уже давно пофиг.
      • «In the Space Marine future of the Space marine, there is only Space Marine» — шутка времён 5-ой редакции, когда половину игровых фракций составляли космические десантники. Актуально и сейчас, если заменить их на Империум.
      • «Grimderp» (прим. перев. Мракотупость, Гримдурка, Мрачная тьма глупость) — используется для описания ситуаций в Вархаммере, когда сценаристы делают всё настолько мрачно, что получается тупо и даже смешно. Параллельно вместе с ним в ру-коммьюнити развилось понятие «гримдурка», означающая примерно то же самое.
    • «Drive me closer! I want to hit them with my sword!» (перев. Подъедь ближе! Я хочу поразить их своим своим мечом!) — насмешливая надпись, сделанная поверх картинки с танком «Леман Расс», из которого выглядывает размахивающий мечом имперский комиссар. Просочилось в видеоигровую адаптацию Dawn of War II: Retribution, где произносится лордом-комиссаром, когда тот заходит на борт транспорта.
    • «О, горячий суп наварили! О, великий суп наварили! О, шикарный суп наварили!» — так русскоязычным фанатам послышался гимн ультрамаринов. Из-за многочисленных комментариев даже немного проникло в англокоммьюнити, но распространения там не получило.
    • «Swell/nice/great guy that Kharn» (рус. «Классный/хороший/отличный парень этот Кхарн») — в мемах Кхарн подаётся не как Псих с топором, а как комедийный психопат.
    • Абсурдно огромные наплечники космодесантников — пожалуй, самая узнаваемая часть их дизайна, олицетворяющая троп Круто, но непрактично и ставшая объектом множества шуток.
    • Космодесант ордена Кровавых Воронов был прозван фандомом Кровавыми Сороками ввиду наличия у них в игре Dawn of War II множества экипировки других орденов, якобы краденой.
    • Из ВК-сообщества «Варп-тред», по сути переехавшего тематического треда из Двача, в ру-сектор фандома протекли несколько раковых мемов: «Русс жопошник» и «Магнус нипридавал» (англ. Magnus did nothing wrong), **ущий свиней космодесантник-предатель Марий Вайросеан и анальная груша Фулгрима. Последние два создают впечатление, что тема секса у ру-фандома Вахи на повестке дня.
    • Скажем так, очень многие фанаты Вахи ограничивают своё понимание мемным юмором и ознакомительными роликами на Ютубе. Это привело к образованию множества «мемных мифов», утрирующих что- или кого-либо в мире варгейма до упора. Просто зайдите в статью Фанатское утрирование и узрите, насколько пункт Вархаммера там распух. Во избежание дополнительного распухания, примеры оттуда копировать сюда не нужно.

Примечания[править]

  1. И мало кто вспоминает, что, внезапно, ещё в первой «Мафии» можно было потаскать ящики в одной из последних миссий.


Фанаты
Виды фэнского творчестваДодзинсиКосплей (любимый косплей-персонаж) • МенестрелиМод/Фанатские игрыПолевая ролевая играФанартФанатская экранизацияФанатский перемонтажФанфик (Штампы фанфиков по фэндомам/Фанфики по Гарри Поттеру) • Филк • …
ФэндомыВраждующие фэндомы vs Дружественные фэндомыБуревестник фанатского сообщества/Раскол фанатского сообществаТолкинистское движение РоссииИроничный фэндомХейтдом • …
Фанаты и персонажиАсоциал для фанатовДрако в кожаных штанах/Рон — пожиратель смерти/Козлы хуже злодеевOOC vs OOC — это серьёзноНежданный любимец публикиОн уползПейринг (любимый пейринг-персонажлюбимый фанский пейрингслэш/фемслэш) • Похорошеть в фэндомеФанатский персонажШиппинг (стринги Арагорна) • … Презренный Джа-Джа: Больше не Джа-ДжаДжа-Джа-заменительНа тебе, Джа-Джа! vs Птичку жалкоХорошая замена Джа-ДжиНеприемлемый возлюбленный
Фанаты и авторыСо стороны автора: Бонус для фанатов (конфетка для фанатовсделано ради ностальгии) • Принцип КицумаПрогнуться под фанатовЧхать мы хотели на гайдзинов
Со стороны фанатов: Корейцы любят StarCraft vs Евреи ненавидят Вагнера vs Русские любят клюквуЛюбовь к черновикуРазрыв канвы фанатами (Мелькор был хорошимПрофессор был неправ) • Фан-каст • …
ПрочееWhumpВознесённый фанфикКаноническая сила (Презумпция достоверности) • Не знает сеттингаНеобузданные догадкиНепоняткиПолемизирующее произведениеПоменять именаСПГСФанатская кнопка берсерка (Не смей играть так!) • Фанатский обоснуйФанатское утрированиеФанон (слово апостола Павласлово Дантехэдканон) • Фанская кличка • …
Вымышленные фанатыКанонический фан-клубКанонический шипперСумасшедший фанатФанат пришёл к успехуЧудаковатый фанатЯойщица/Юрийщик
Книги про игроковСказки тёмного леса
Фильмы про игроковThe GamersKnights of BadassdomRise of the FellowshipРыцариСуперменеджер, или Мотыга Судьбы
Аниме про фантатовпро игроков: Accel WorldBtoom!Log HorizonSword Art Online
про анимешников: Looking for Magical Doremi
Произведения-фанфикиАрда (По ту сторону рассветаПоследний кольценосецСага про хоббитаЧёрная книга АрдыКольца Всевластья — телесериал) • А. Волков, Волшебник Изумрудного города (Изумрудный город (Сухинов)Железный Человек — фильм по Бауму) • Борис Карлов, Незнайка (Остров Голубой ЗвездыСнова на Луне) • Гарри Поттер — Методы рационального мышленияБратья Стругацкие — «Время учеников» • Звёздные войны (Красный падаванСемнадцать мгновений Вейдера) • Сага о ведьмаке (Дорога без возврата (мюзикл)Полвека поэзии спустяПрощание Белого Волка) • Clannad • MLP (Fallout: EquestriaКексикиСломанная игрушкаДружба — это оптимум) • Moscow Calling • Песнь Льда и Огня Purple Days

Пародии на Гарри Поттера: Барри ТроттерПорри ГаттерТаня Гроттер

Машинима: The Leet World (Counter-Strike)

Twisted (мюзикл)

Автор: Сергей Дормиенс
ОсновыПроизводное творчествоШкала токсичности фэндомов