Стёклый, как трезвышко
Вкратце
Пьяный персонаж пытается убедить окружающих в том, что трезв, несмотря на то, что его ложь очевидна всем присутствующим.
Вроде выпила шампан стаканского, а заплетык языкается, хотя я стёклая в трезвышко!
Частный и специфический случай тропа наглая ложь и береставляет пуквы. Суть в том, что персонаж, знатно принявший на грудь, изо всех сил пытается доказать окружающим, что он вполне трезвый, но этим лишь усугубляет ситуацию. Бонусные очки, если в роли окружающих выступают лица, способные обеспечить пьяному герою неприятности. Например, мегера со скалкой или полицейский. Троп чаще всего играется в комедийном ключе, но иногда может служить источником драмы. Может пересекаться с тропами алкогол-ик! и сочиняет слова.
Отсюда и название английской версии тропа — правильно будет «Sorry Officer». А цитата-эпиграф тропа на той странице переводится как: «Пьяном клянусь, я — не Бог».
Примеры[править]
Фольклор[править]
- Загостились у друзей с сыном. Я нервничаю по поводу «поздно, а ребенок еще не спит». И тут он выдаёт: «Мам, не переживай, меня вообще в клон не сонит!» Ну-ну, знаем таких, стеклых, как трезвышко. (С Баша)
- Анекдот с аверсией тропа: «Пил? — Не пил! — Скажи „Гибралтар“/„Эйяфьядлайокудль“! — …Пил».
- Автору правки доводилось слышать переделанную версию этого анекдота с участием пьяного Вячеслава Бутусова, которого жена разоблачила, заставив петь «Гибралтар-Лабрадор». Впрочем, слова «Гибрадор, Лабралтар» присутствуют и в оригинале, под конец песни.
- В современном варианте фигурирует скороговорка «В недрах тундры выдры в гетрах тырят в вёдра ядра кедров», которую и действительно трезвый человек выговорит с трудом.
- История про пьяного, опоздавшего к какой-то компании, и на вопрос о причинах задержки ответившего «Экстраординарные фейерверки!» после чего он рухнул на пол и отрубился.
- Шутки начинающиеся с «я не был пьян». Один из вариантов: «Чувак, ты обнимался с бородачом и кричал: „Дамблдор, ты жив!“»
Литература[править]
- Рассказ Джеральда Даррелла «Выпускники частных школ» из сборника «Пикник и прочие безобразия». Нажрался в нем второстепенный персонаж Реджи, художник и обманутый муж. «— Я шрезв как тудья». Да и вся его остальная прямая речь была бережно отформатирована автором для передачи пьяной дикции, а переводчик на русский тоже не подвел.
- Даниэль Клугер, «Дела магические» — инверсия: полностью трезвым сыщик-маг-алкоголик Ницан Бар-Аба вообще бывает довольно редко, но перейдя какой-то рубеж в питии, свободно произносит такие термины и формулировки, в том числе из чуждых ему областей типа преемственности власти, на которых в обычном состоянии споткнулся бы на первом же слоге. Ибо пьяный мастер.
Музыка[править]
- Владимир Высоцкий, «Милицейский протокол» — с прикрученным фитильком: рассказчик не пытается отрицать, что они с Серегой выпили, но отчаянно пытается убедить и милиционеров, и даже себя, что выпили-то они немного, и почти не хулиганили, и виновата во всем некачественная водка, и наказывать их совсем не обязательно.
- Тэм Гринхилл, «Налейте чашу менестрелю» — опять же, всю песню лирический герой доказывает, что ну вот совершенно не пьян. Но в последнем куплете приходится смириться с неизбежным: «Я завтра буду извиняться, а щас я падаю под стол»
- Panic! At The Disco, «Don’t Threaten Me With A Good Time» — песня рассказывает об очень шумной тусовке и последующим похмельем. «I'm not as think as you drunk I am».
Видеоигры[править]
- Hitman: Blood Money — пьяный в стельку священник в миссии на свадьбе в американской глубинке. «Мы собрались здесь, чтобы связать этих двоих священными бузами рака».
- Skyrim — именно это происходит с героем, когда он в трактире состязается в том, кто больше выпьет, с загадочным незнакомцем (Сангвином, который в этой вселенной кто-то вроде Диониса).
Эстрада[править]
- Михаил Евдокимов мастерски умел изображать пьяных, отчаянно пытающихся казаться трезвыми. Да и его сценический образ почти целиком был построен именно на таких персонажах.