Ебал её рука
Ебал её рука — мем, возникший из треда про шестнадцатиэтажку на Дваче, в котором анонимус рассказывал о своем эпическом фейле в отношениях с девушкой. В частности, рассказ содержал следующую фразу:
После второй 0,33 ягуарчика мою девочку сильно развезло и буквально ебал её рука, посадив себе на колени.
Негодующие Grammar nazi обычно постят эту фразу в ответ на предложение, построенное с ошибками в согласовании, то есть с использованием анаколуфа. Ну или просто чтобы подчеркнуть абсурдность какого-нибудь рассказа.
Употребление[править]
Анонимус: Как мне установить юникс на мою компьютер?
Граммар Наци: Ебал её рука?
Анонимус: Сотни, тысячи, миллионы "нармалных людей" будут веселиться в компание себе подобный.
Граммар Наци: Ебал её рука.
Анонимус: сап я только что посмотрел данный сабж он ахуенен не понимаю почему ни кто на аиб не упоминания о нем
Граммар Наци: Ебал её рука.
Анонимус: Если раньше сотрудники милиции просто возраст детей, то теперь решено штрафовать родителей.
Граммар Наци: Ебал её рука.
Алсо[править]
Есть и более ранний аналог, уже из классики:
Подъезжая к сией станцыи и глядя на природу в окно, у меня слетела шляпа.[1]
- А что не так? Шляпа тоже подъезжала к станции.
В «Хромой судьбе» (а также в книге «Град обреченный») Стругацких упоминается цитата из Аверченко:
Она схватила ему за руку и неоднократно спросила: где ты девал деньги?[2]
(хотя, по сути, и необоснованно — обстебав архаизм):
В худой котомк поклав ржаное хлебо,
Я ухожу туда, где птичья звон,
Я вижу над собою синий небо,
Косматый облак и высокий крон.
Я дома здесь. Я здесь пришел не в гости.
Снимаю кепк, одетый набекрень.
Веселый птичк, помахивая хвостик,
Высвистывает мой стихотворень.
Зеленый травк ложится под ногами,
И сам к бумаге тянется рука,
И я шепчу дрожащие губами:
«Велик могучим русский языка!»
Вспыхает небо, pазбyжая ветеp,
Пpоснyвший гомон птичьих голосов;
Пpоклинывая всё на белом свете,
Я вновь бежy в нетоптанность лесов.
Шypшат звеpyшки, выбегнyв навстpечy,
Пpиветливыми лапками маша,
Я сpеди тyт пpобyдy целый вечеp,
Бессмеpтные твоpения пиша.
Hо, выползя на миг из тины зыбкой,
Болотная зелёновая тваpь
Совает мне с заботливой yлыбкой
Большой Оpфогpафический Словаpь
См. также[править]
Примечания[править]
- ↑ Читать §212 Деепричастные обороты у Розенталя. «Встречающиеся у писателей-классиков отступления от этой нормы представляют собой либо галлицизм, либо результат влияния народного языка, например: Поселившись теперь в деревне, его мечта и идеал были в том, чтобы воскресить ту форму жизни, которая была при деде (Л. Толстой).»
- ↑ Сие, впрочем, с большой вероятностью можно отнести к одессизмам.