Драма вокруг русификации Sword Art Online

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

Драма вокруг русификации Sword Art Online — это эпическая, многолетняя, полная драматизма и боли сага, развернувшаяся на форумах Zone of Games. Великая летопись того, как группа отважных, но не всегда умелых энтузиастов, решила осчастливить анимешное комьюнити русскими буквами в их любимых JRPG по вселенной SAO. Проект, ставший памятником долгострою, несбывшимся надеждам, техническому аду, нашествию «ждунов» и, конечно же, неиссякаемым источником лулзов для стороннего наблюдателя. Эта история в 48+ страниц чистого концентрированного форумотреда — настоящий учебник по тому, как не надо делать фанатские переводы, и одновременно гимн человеческому упорству, граничащему с безумием.

Великий поход и первые грабли[править]

Всё началось, как и положено любому героическому эпосу, 12 сентября 2017 года. На арену выходит наш первый герой, Начинающий Магистр Zolodei. С благородным порывом души он создает на ZoG тред, посвященный переводу свежевышедшей Accel World VS. Sword Art Online, а заодно и закидывает удочку на будущие Hollow Realization и Hollow Fragment. Начало было положено, хомячки возрадовались, а прогресс-бар на Нотабеноиде был гордо вывешен в шапке темы, как знамя грядущей победы.

Но, как известно, любой поход в неизведанные земли цифровых кишок японской игроиндустрии начинается с хождения по граблям. Первый же пост-заклинание от Zolodei был криком о помощи к местным техножрецам: кто-то должен был разобрать бинарную разметку шрифтов для генерации в BMFont, а также написать упаковщик для .apk архивов на основе скрипта от какой-то игры про Драгонболл.

  1. Dragon Ball Z: Battle of Z / Artdink games (script 0.1.1)
  2. script for QuickBMS http://quickbms.aluigi.org

endian big

  1. idstring «ENDILTLE»

… (и далее овердофига строк кода, понятного только избранным)

На зов тут же сбежались соратники. Появился падаван Broccoli, который немедленно поблагодарил ТСа за создание темы, ибо у него самого, вот именно сегодня, сломалась мышка и он вынужден был сидеть за компом с геймпада, что, по его словам, было очень стремно. Пообещав помочь, как только наладит управление, он тут же внёс свою лепту, поправив жанр игры: «Это не MMORPG и не Online Only! Это сингл-плеерная игра с элементами MMO!» — заявил он, попутно разнеся и заявленные системные требования, сообщив, что игра спокойно пашет на его ведре хуже GTX 670.

К диалогу подключился Главный Хранитель makc_ar, который с ходу задал главный вопрос любого технаря: «Что за двиг? Разбирал уже?». На что получил ответ пирата-энтузиаста от Zolodei: «Пиратку качаю чтоб глянуть, 4 gb осталось»'. Святой дух торрентов благословил это начинание.

Вскоре подтянулся и Новичок DragoNut, который тут же столкнулся с прозой жизни: репак с «бурятского сайта» выдавал тонну ошибок, и пришлось качать с Рутрекера. Этот парад персонажей знаменовал начало долгого и тернистого пути.

Техноколдунство, чёрная магия и Нотабеноид[править]

Первые дни были полны открытий. Zolodei, запустив игру на своей GeForce GTX 550 ti, обнаружил, что всё на азиатском и попросил гайд в картинках по переключению на инглиш. Опытный Магистр LinXP тут же подсказал решение — прописать Language=english в CONFIG.ini — и заодно поделился сакральным знанием о местонахождении текста: в папках \data0\resident\data\gop\text\en\ и \data0\systext\data\gop\text\en\. Он же предупредил о капец каком неудобном управлении, требующем минимум 45 lvl владения клавиатурой.

И тут начался сущий адъ. Текст был найден, но находился в файлах *.gop. Zolodei убил полдня на разбор формата, но столкнулся с крикозябрами (проклятый юникод) и обрывающимися на полуслове фразами. Новичок+ DragoNut тут же это заметил: «А это нормально, что некоторые фразы как-то резко обрываются?». Оказалось, что всему виной неуловимый символ переноса строки 0x0A, который парсер воспринимал как конец предложения. LinXP снова пришел на помощь, объяснив валенку, что 0x0A надо менять на \n при экспорте и обратно при импорте. Эта битва с невидимым врагом стала первым серьезным испытанием для команды.

Тем временем makc_ar вел свою войну — войну со шрифтами. Он отчаянно искал название шрифта, похожего на «Varsita Rough», пока не пришел спаситель mrpapapsih и не дал ссылку на тот самый SAO UI Font, да еще и с русской версией. Казалось, победа близка. Но нет. Нужно было еще разобрать бинарную разметку для генерации в BMFont, а затем найти нормальный упаковщик в .apk.

С горем пополам Zolodei таки исправил косяки со своим парсером, и текст начал доставаться без обрывов и крикозябр, с переносами в виде < \n >. Правда, от дубликатов избавиться так и не удалось. Но это уже были мелочи. На горизонте замаячила новая цель: некий IzeNik из команды RURA (переводчиков ранобэ) предложил сотрудничество и попросил вырезать яп, на что Zolodei не понял, что от него хотят, и попросил расшифровать сей ребус. Оказалось, речь шла о японском тексте. Коммуникация в команде явно была на высшем уровне.

Долгострой-кун наносит ответный удар[править]

Шли месяцы, а затем и годы. Энтузиазм первых дней сменился суровой реальностью. Оказалось, что перевести JRPG — это не просто прогнать текст через Промт. Во-первых, вылезла проблема качества английской локализации. Юзер Dan780 скорбно констатировал:

Английский в игре отвратительный, даже не отвратительный, а мерзкий кусок на лопате. Ищите заранее знатока японского.

Это породило вечный срач в стане переводчиков: переводить убогий английский текст или пытаться делать литературный перевод по японской озвучке, рискуя уйти в отсебятину? DragoNut приводил пример: Юи в игре говорит «Папа, Мама», а в английских сабах «Mommy! Daddy!». Что делать? Как жить? Эти метафизические вопросы терзали умы переводчиков, тормозя и без того черепашью скорость работы.

Во-вторых, на сцену вышли они. Ждуны. С периодичностью раз в несколько месяцев в тред врывался очередной анонимус с ником вроде NIght_Moon или Popow Sergej и задавал сакраментальный вопрос: «Люди как там перевод, скок готово?» или «Так и перевели за долгое время…. на одном и том же месте стоит проект уже 1 год как бы». На что получал либо пассивно-агрессивные ответы в духе «Жалко нельзя таких ударить, лучше бы деньгу бы скинул за труды», либо печальную констатацию факта, что проект встал.

А потом пришла беда, откуда не ждали. Открытый аккаунт на Нотабеноиде. В надежде на помощь сообщества, доступ к переводу сделали публичным. И тут же набежали «помощнички» с гугл-транслейтом. Пользователь _ikaR с ужасом цитировал плоды их трудов:

Первым шагом к тому, чтобы стать друзьями,\n общение или выполнение квестов.\n Со временем вы станете «Друзьями». Ты все равно можете создавать пати и идти на свидания\n с NPC. Они могут не говорить много, но покажут хорошее время, не так ли?

Этот адский промт приходилось потом вычищать тем немногим, кто еще не потерял веру в человечество.

Исход, забвение и некромантия[править]

К 2019—2020 годам тема практически умерла. Ссылки на Mega протухли, так как аккаунты побанили. ТС Zolodei и вовсе начал удалять свои старые сообщения, стирая историю, будто стыдясь своего былого энтузиазма. Проекты по Hollow Realization и Accel World VS SAO медленно покрывались цифровой пылью.

Но, как известно, свято место пусто не бывает. На сцену выходили новые герои и новые игры. Анонсировали порт Hollow Fragment, и кто-то робко предложил: «Можно ее начать потом переводить. Все-таки первая часть из игровой серии». Потом вышла Lost Song, которая в итоге, о чудо, была переведена силами команды Menori Co, отколовшейся от этого балагана. Затем и Fatal Bullet получила официальные русские сабы, что вызвало у ветеранов треда лишь опасения, не обманут ли их, как с Наруто.

Периодически в тред врывались некроманты. То Shannon в 2022-м внезапно воскрешал тему, вытаскивая текст из localize_msg.dat, то ChromaticHorizon в 2023-м писал редактор скриптов, основываясь на «наводках от Rozenmad». Каждый такой вброс порождал новую волну надежды, за которой следовала очередная техническая проблема (шрифты не поддерживают кириллицу, скрипты пакуются криво, игра вылетает) и очередное затишье на полгода-год.

Вся эта многолетняя эпопея превратилась в бесконечный цикл:

  1. Появление нового героя-технаря с новым инструментом.
  2. Кратковременное оживление и радостные крики хомячков.
  3. Столкновение с непреодолимой технической проблемой или гигантским объемом работы.
  4. Герой исчезает.
  5. Тред засыпает на N месяцев.
  6. Появление «ждуна» с вопросом «ну чо там?».
  7. Возврат к пункту 1.

В 2024 году, спустя 7 лет после начала, руководитель перевода Lost Song робко сообщил, что на редактуру ему нужно еще около 3-4 месяцев. А в июне 2025-го, после очередной порции нытья от ждунов, внезапно объявился прародитель Zolodei и с укоризной заявил: «Для Sword Art Online: Hollow Realization и Sword Art Online: Re Hollow Fragment есть программа которая достает текст, я её написал и человеку тут скидывал, и за все время никто не воспользовался, а только спрашивают когда перевод». Круг замкнулся. Оказалось, что инструмент был, но никто о нем не знал или не смог им воспользоваться.

Живое свидетельство того, как великие начинания разбиваются о прозу жизни, технические сложности и человеческую лень. Но пока жив ZoG, в эту тему раз в полгода будет заглядывать новый анонимус и робко спрашивать: «А перевод еще не готов?». И это, пожалуй, единственное, что в этой истории останется неизменным. Press F.

312343252.jpg Сии люди весьма заинтересованы в играх, дык
МетаВидеоигрыИгровые мемыМоды для игр — благо или нет?Игровой цаколдизмОткрытый лабиринтный мир
ЖанрыАркада • БраузеркаРогаликиЭрогеПорно-игрыFPSRPG (MMORPGMUD) • Rhythm gameRTSTBS • Quest • MOBAОнлайн-игрыСкурвившиеся игрыКлоны X-COMTower DefenseККИРандомайзерИнди-игрыEXE (жанр инди-игр)AyakaLoungeGacha LifeГеймдев АфишаСанчоусTabovriReplayed
ПлатформыНеигровые (PCMSXСпектрумAmiga) • Консоли (ИгрыDreamcastNESPSP) • Steam DeckBrick GameТамагочиИгровые автоматыDance Dance RevolutionPump It UpПлатформосрачUnity EngineОлег КерманRTGameБлокировка Twitch в РоссииIShowSpeedСупер ВадимкаДоктор КуликПриключенческая играСтекло для монитораГеймергейт привёл к победе ТрампаShadowPriestokВсе игры — стрелялкиИван ДипинсАмазинг Онлайн
Корпорацъи3dfxАдамант МультимедиаАкеллаИнноваНивалФаргусBioWareBlizzardIce-Pick LodgeNeogameNintendoSony DADC SecuROMStarForceSteamType-MoonИксоллаCD Projekt RED (Закончили как настоящие поляки) • TencentSteamNetEaseExorsusBlizzard EntertainmentGas Giant GamesParadox InteractiveArizona GamesBethesdaFromSoftwareSweet Baby IncMetro Videogaming EntertainmentRockstar LondonRockstar ViennaRockstar VancouverRockstar San DiegoRockstar IndiaGameloftElectronic ArtsUbisoftВиктор Павлов (ViteC ► Play)Антон Татыржа (T2x2)Глеб Орлов (Sasavot)MazellovvvPPSSPP
Особенности10 заповедей геймдеваAlignmentDungeons and DragonsHit-and-runOne-linerPunkBusterЖестокость в компьютерных играхКлассические игры для DOSКомпьютерный клубКорейская система крафтаМашинимаМетод МартингейлаОружие в компьютерных играхПасхальные яйцаПиратские игры девяностыхРандомРусефекацииМобильные игрыЛетсплейПродажа аккаунтов в видеоиграхБаланс (видеоигры)МикротранзакцииЭнергия (мобильные игры)Режим IronmanSerana Dialogue Add-OnПоражениеРанний доступИгровой стажПравила игрыБыстрый геймплейПиратский серверИгра как сервисОбход блокировкиУродливые персонажи в играхUnreal EngineHavok PhysicsВинрейтDesire sensorVinesaucePARI X BRFF CS2 2023GAMEDEV CITYFEST 2024Феномен жёлтой краскиДеревянная парочкаHier spielt VielfaltИгровое креслоUE-сектантСистем-селлерUnreal Engine 5Индекс деревянного ящика
ТерминыBarrens chatPowerlevelingSpectatorБоссГеймерский сленгДонатФармЕбайЖаргон MMORPGЖаргон MUDаковИскусственный идиотКемперМультоводствоОтыгрышПлюшкиТвинкФаерболФармингЧитерPC-геймингКат-сценаСимуляция жизниТильтA-LifeIncorporatedOG LocType 59M19New Game+ИмбаPower creepНерфMMRАнтичитАвтобаттлерЛаддерПингЧелленджСофткорРестартДесинкGGДюпГильдияХабОдин ХПФинишерЭндгеймСвиток порталаУровень сложностиБыстрое сохранениеАвтоподбор предметовТанк (видеоигры)Currency sinkЦифры урона (видеоигры)ГеймификацияДверь измеренийДва монитораСтрим-марафонРеклама мобильных игрDLCFree to playЛутбоксNPCPvPАгроМикрочелРемастерНубикФидитьВзрыв трупаВихрьМелкоуправленчествоРетрогеймерыДушнилаКиберспортS1mpleВархаммер-словарьМеткий глазБосс фотографируетТяжёлый перекатБоссы Vanilla PlusЧестное прохождение Souls-likeРаспродажи в SteamИгра в группеОдиночная играУровень Steam
ГеймерыГеймергейтKindly MiquellaБиллибойГеймерЖелезнодорожный симмерЗадротКазуалМанчкинМариобойСиммерСонибойТрактористКазуалВхалеПодпивасУма (Ведьмак)WheelmanПапичРандомБаттлпассСоникофанИгровая импотенцияКоуч по видеоиграмItpediaBalphaGoreАлексей ФингерутБабай Великолепный
ПерсонажиКонкретные: BridgetДекард КаинDopefishEarthworm JimI.M. MeenSlendermanSonic the HedgehogUboaАйрисАртасДирижабль КировИмператор ЧеловечестваИндиана ДжонсКейнЛара КрофтМамонт-танкМариоСолид СнейкСырноТалиНеизвестный полубог (Elden Ring)Маления, Клинок МикеллыПуджЦириллаМоргонет (Grim Dawn)Марика (Elden Ring)ПатчесКейра МецДовакинЛоуренс, Первый ВикарийЛюдвиг Священный клинокГерман, Первый ЛовчийНейреллаРадагонДрочеслав, сын СергеяЯвгмотРыцари горнилаМоргот, Король знаменийДвойные боссы (Elden Ring)Маления Без ПримесейГенерал РаданМаликет, Чёрный Клинок
Собирательные: ВампирыЗомбиПаладиныОркиРоботыЗолотой порядокДрево ЭрдБоссТреш-монстрГоханц ЧернейшийХеробринКапитан ПрайсЛут гоблинБосс-паукGreen Hill ZoneМясникБаалБосс-вертолётОхотник на ведьм (Disciples II)ЛобстерменНиксыЭльфыЛазурный драконЭфириалыAlina GingertailМикелла МилосердныйЧёрный самурай в Assassin's Creed: ShadowsДилемма Партурнакса
ЛюдиAngry Video Game NerdBoomerGamerSuperLevelordИлья МэддисонSupLisErTwixtYahtzeeАегоровАлевиусАмерикан МакГиВаномасВренГульмэнКармакНомадПетрикРоммельСирСтавицкийШульцМамкодолбыSir TroglodyteНубУголок ТвистераРолевикиAdolf RAДжон КармакГейб НьюэллПатрик ЛамбертДмитрий КунгуровGangenaДоширачникТохаГейм-мастерKalcorSam MasonАнтон АлександровМихаил Мирчук (Майкер)АнтикварЪ-ГеймингКрис УилсонИван ГамазБобби КотикДмитрий ГлуховскийГабен НьюелDocent PicolanMahadevXatabДядя ОбрящиковГулаг (GameDev)Ozon671gamesДэниел ПетрикBartGameTVPixel DevilАбдульAgafonoffТаганайМаксим ПилипчукДмитрий АскаровСерёга ПиратFreddieWTheBrianMapsГрафодрочерыNatrezimGrummzХидэтака МиядзакиNomad BonesНагибаторЭдмунд МакмилленРоман АртеменкоОборотень
СообществаGameDev.ruДТФGoHa.RuHalf-life.ruProdota.ruTwitch.tvVgOutlandGoodGameSc2tv.ruWatch Dogs vs GTA 5DiscordNexus ModsGlasscannon.ruRMT (OwnedcoreEpicNPCMulefactory) • RetroAchievements.orgD2jspФорум DF2BasedModsSan Andreas MultiplayerАукционы игровых предметовCBBEObsidianДача productionGame Open LabDRЫNDAXbox AmbassadorsСоснулиБлокировка Дискорда в РоссииСиндром пробегатора сюжетки
ИгрожурПечатные (Game.exeMegaGameВеликий DраконВиртуальные радостиСтрана игрИгроманияКсакепЛКИНавигатор) • Онлайновые (Playground.ruStopGame.ruZero PunctuationАг.ру) • Let's playОт винтаФизика мира героев