Граф Монте-Кристо: персонажи

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

Это подстатья, в которой приведен список основных персонажей романа А. Дюма «Граф Монте-Кристо». Нажмите сюда, чтобы вернуться к основной статье.


  • Эдмон Дантес — главный герой, молодой марсельский моряк, несправедливо заточенный в тюрьму. Удрав оттуда и сказочно разбогатев, действует во многих образах: взял титул графа Монте-Кристо, косил под аббата Бузони и лорда Уилмора, а принимая в своём «графстве» друга Морсера-младшего Франца д’Эпине, просил называть себя Синдбад-Мореход. Прикрываясь своими личинами, сознательно делает миф из своей биографии, разрабатывает и воплощает хитроумные планы мести.
    • Я профессор, моя жена профессор… — Дантес в образе графа именно так и воспринимался парижской публикой. Пилюли из опиума и гашиша вместе еды, наличие рабов, и, главное, он обо всём этом открыто рассказывал!
    • Мастер клинка и пули — граф не только превзошёл в мастерстве учителей фехтования, но и способен четырьмя выстрелами из пистолета пробить три листа и ножку трилистника на трефовом тузе.
    • Человек эпохи Возрождения — благодаря аббату Фариа и последующим самостоятельным изысканиям граф приобрёл недюжинной широты и глубины эрудицию во многих областях знаний, от юриспруденции разных стран до химии и медицины. Вдобавок, обладает изрядной деловой хваткой, позволившей преумножить изначальный клад и наладить сеть полезных знакомств как минимум по всему Средиземноморью, в том числе по ту сторону законов.
    • Настоящие мужчины ненавидят сахар — граф пьёт кофе по-арабски, без сахара. Приучился на Востоке.
      • Во избежание восприятия этого как привычки Монте-Кристо к «жутко горькому кофе» — один из участников проекта как-то пил кофе у бедуинов в пустыне Негев. Таки да, без сахара и довольно концентрированный, но особой горечи не даёт, специально приучать себя не требуется.
      • Сильно горчат только недорогие, высоко-кислотные сорта кофе, в основном разновидности робуста, причём наиболее горький кофе — растворимый, так как при экстракции из помола извлекаются также и горечи. Арабика же, да ещё и заваренная по-бедуински в турке на горячем песке, горечи и не даст.
  • Мерседес Эррера — невеста Эдмона, каталанка. Впоследствии выходит замуж за Фернана, хотя и продолжала любить первого жениха. Узнав роль муженька в аресте Дантеса и всю подноготную его карьеры, покидает его вместе с сыном.
  • Золотое трио из сломавших Дантесу жизнь (квартет, если считать с молчаливым свидетелем Гаспаром Кадруссом), они же — Список врагов.
    • Фернан Мондего — каталанский рыбак, влюбленный в Мерседес. В порыве ревности относит на почту донос на Эдмона. Впоследствии делает карьеру, становится графом де Морсер и пэром Франции. Но так как карьеру сделал весьма грязными способами, то это ему аукнулось, и очень сильно. Опозоренный, застрелился.
    • Данглар (по имени ни разу не назван) — бухгалтер на корабле «Фараон», который опасался того, что Дантес, став капитаном, пошлет его к чертовой бабушке, так как был нечист на руку, что было всем известно, да и сам метил на место капитана. Главный инициатор и подстрекатель в заговоре против Эдмона. Спустя годы он разбогател и стал бароном, но его состояние оказалось весьма непрочным — он потерял на бирже около миллиона франков из-за ложного телеграфного сообщения, организованного ГГ. Мораль: не ходите, дети, на Форекс играть. А если уже пошли — ставьте стоп-лоссы Единственный, кого граф не стал доводить до смерти (из-за угрызений совести, вызванных смертью мальчика): всего лишь устроил ему потерю капитала, похищение разбойниками и бонусом — Данглар стал совершенно седым. Дантес из милости даже сохранил ему пятьдесят тысяч франков.
    • Жерар де Вильфор — помощник королевского прокурора, допросивший Дантеса после ареста и отправивший его в замок Иф, чтобы тот не погубил его карьеру. Потом сам становится королевским прокурором. Судьба, которой помогал Дантес, наказала его очень жестоко (потерей сына), так что даже сам Монте-Кристо раскаялся. Сошёл с ума после смерти второй жены и маленького сына.
  • Кадрусс, который был свидетелем написания доноса, но по пьяни согласился с уговорами, что это шутка. В дальнейшем — небогатый владелец трактира. Дантес после побега под личиной Бузони получил у него информацию про всех троих врагов и подарил якобы полученный при исповеди в тюрьме от Эдмона алмаз, дав бедолаге шанс начать новую жизнь.
    • Уверовал непосредственно перед смертью, поражённый новостью о том, что разные люди, встретившиеся ему на пути, были одним и тем же человеком: его старым знакомым Дантесом.
  • Карконта, жена Кадрусса. Жадная и жестокая особа.
  • Еврей-ювелир Жоаннес, на свою беду купивший у них алмаз. Карконте было мало 50 тыс. франков, полученных за него, она захотела ещё и вернуть алмаз и забрать все деньги. Вместе с мужем они нанесли бедолаге тяжёлые раны, но из последних сил ювелир прикончил её из пистолета.
  • Аббат Фариа, полиглот, учёный и священник, знаток истории и естественных наук, владелец большой библиотеки, которую помнил так хорошо, что «перечитывал», находясь в тюрьме. А ещё он умудрился сам написать книгу. Начал рыть тоннель, чтобы освободиться, но из-за отсутствия хороших измерительных инструментов ошибся и докопался до камеры Дантеса. Не только раскрыл молодому моряку подоплёку его заточения, но и устроил тюремный университет для одного студента. А ещё Дантес смог сбежать благодаря его смерти Охранники считают его сумасшедшим из-за того, что он предлагает им долю от сокровищ, если они его освободят. Нет, он не безумец, но довольно-таки эксцентричен, что неудивительно после стольких лет заточения в одиночке. А добрый он безусловно: прописал жене своего тюремщика лекарство и отказался убивать охранника даже ради возможности сбежать.
  • Арматор (судовладелец-торговец) Моррель, бывший работодатель Дантеса.
  • Максимилиан Моррель, его сын. Капитан спаги, любит Валентину и любим ею.
  • Собственно Валентина де Вильфор. Инженюс прикрученным фитильком: не то чтобы она совсем не знает жизни, но всецело зависит от отца и мачехи.
  • Граф и графиня де Сен-Меран, её дед и бабка по материнской линии. Отравлены.
  • Нуартье, дед Валентины по отцовской линии. Парализован полностью, кроме глаз. Открывая и закрывая их, общается с Валентиной и Барруа. Не отравлен только благодаря тому, что принимает это же вещество (бруцин) как лекарство.
  • Барруа, его лакей. Выпил приготовленную для Валентины отраву.
  • Элоиза де Вильфор, вторая жена Жерара и злая мачеха для Валентины, его дочери от первого брака, мастер ядов. Отравилась по предложению мужа, чтобы не предстать перед судом отравила Эдуара, чтобы не оставлять его сиротой.
    • Сам граф тоже был хороший токсиколог, но применял свои знания в человеколюбивых целях.
  • Эдуар, маленький сын Элоизы.
  • Доктор д'Авриньи, лечащий врач семьи Вильфоров.
  • Корсиканец Бертуччо, дворецкий графа Монте-Кристо. Затаил на Вильфора добро за то, что тот отказался расследовать убийство его брата, бонапартиста.
  • Бенедетто, внебрачный сын Вильфора и будущей жены Данглара. Был заживо зарыт отцом в землю. Бертуччо забрался в сад к Вильфору, чтобы убить его, но вместо этого не только спас новорожденного от смерти, но и взял в семью, где к нему относились как к родному. Увы, этот маленький гадёныш пошёл в отца и оказался неблагодарным быдлом.
  • Луиджи Вампа, атаман разбойников, орудующих в окрестностях Рима, и его шайка. Друг графа.
  • Али, чернокожий раб графа. Немой — по приказу прежнего владельца, тунисского бея, ему отрезали язык. А граф подождал, пока это сделают, потому что всегда хотел иметь немого слугу.
  • Красавица Гайде, дочь албанского феодала Али-паши Тебелинского и его любимой жены, гречанки Василики, православная. Формально тоже была куплена как рабыня и любит графа как мужчину, однако он испытывает к ней отцовские чувства. Помогла разоблачить Фернана, который служил её отцу и предал его туркам, после чего отца казнили, а мать умерла от горя. Есть намёки на то, что она всё же станет графиней Монте-Кристо.
Книги
Миры и героиДля миров и популярных героев был создан отдельный шаблон.
Книги (русскоязычные)Для книг на русском языке был создан отдельный шаблон.
Книги (на других языках)Для книг на других языках был создан отдельный шаблон
АвторыДля писателей был создан отдельный шаблон.
См. такжеЛитератураТеатрКлассика школьной программыКлассические средневековые романыЛитература ужасов
Навигация