Ямато надэсико
Покорная жена повелевает мужем.
Ямато[1] надэсико («японская гвоздика») — идеализированный образ традиционного поведения японской женщины в патриархальном обществе. Такая женщина ставит интересы семьи во главу угла и всегда по всем вопросам отдаёт лидерство представителям власти (мужу, отцу). Качества, которые включены в этот образ: кротость, мудрость, терпение, зрелость ума и духа, женственность, умение вести домашнее хозяйство, при этом сила духа и умение стойко и с достоинством переносить тяготы. В Японии противоположностью ямато надэсико считается недавно возникшая субкультура гяру.
Стоит отметить, что ямато надэсико — необязательно японка. В викторианском обществе такой идеал женщины тоже весьма ценился.
При вдавливании педали в пол получается девочка для битья. При этом следует помнить, что невысказанной, но обязательной частью идеала является несокрушимая твёрдость характера и упорство — тот самый «железный кулак в бархатной перчатке».
Примеры[править]
Литература[править]
- Эйдзи Ёсикава, «Честь самурая»: Нене. Жених прямо с собственной свадьбы сваливает в кабак обмывать событие, тесть в ярости, а невеста отдаёт новоиспечённому мужу свой кошелёк с наказом хорошенько повеселиться.
- «История Хэйке». Кэса Годзэн.
- Юкио Мисима,«Патриотизм».Рэйко Такэяма перерезает себе горло, после того как её муж, делает себе харакири. Не в силах выполнить приказ императора и обратить оружие против своих друзей поднявших мятеж. "Рэйко никогда и ни в чем не перечила мужу, ни разу не возникло у поручика повода быть ею недовольным."
- «История Хэйке». Кэса Годзэн.
- Цао Сюэцинь, «Сон в красном тереме» — Сюэ Баочай и Ли Вань.
- Неяпонский пример и педаль в асфальт: история Гризельды, встречающаяся и в «Кентерберийских рассказах», и в «Декамероне», о муже, который испытывал жену, сперва сделав вид, что убил детей, а потом — что собирается жениться на другой. «Другая» оказалась их дочерью.
- А.П. Чехов, «Душечка» же! Кодификатор для русскоязычного читателя. Дважды была замужем официально, один неофициально, и все три раза полностью перенимала мировоззрение и ценности мужа (а мужчины были очень разные).
- Г. Х. Андерсен, сказка с говорящим названием «Уж что муженёк сделает, то и ладно!». Старик-крестьянин уезжает на ярмарку, чтобы выгодно обменять единственную лошадь; после серии обменов на руках у него остаётся мешок гнилых яблок. Узнав об этом, богатые англичане, встреченные им на постоялом дворе, заключают с ним пари, что старуха задаст ему трёпку. Как бы не так — он подробно рассказал жене всю историю своих сделок, и она каждому новому факту только больше радовалась. Когда же дошло до мешка, она посмеялась и сказала, что теперь может одолжить скупой соседке, у которой якобы «гнилого яблока в саду не сыщешь», хоть целый мешок таких яблок. Восхищённые англичане посчитали, что за такое и денег не жалко, и отсыпали крестьянину целую меру золота, хотя ставили только четверть.
- Чарльз Диккенс:
- «Крошка Доррит» — главная героиня Эми Доррит.
- «Дэвид Копперфилд» — Агнес Уикфилд тоже довольно хорошо вписывается в троп.
- А. Казанцев, «Фаэты» — Эра Луа.
- «Зази в метро». Раймон Кено потешается над тропом (и над «сексуальной революцией» 1950-х). Марселина ведёт себя кротко, говорит всегда тихо, она очень мудрая и душевно зрелая и вообще представляет собой «ямато надэсико» в европейском варианте… А в последней главе внезапно оказывается мужчиной — геем-трансвеститом по имени Марсель.
- В экранизации она всё-таки женщина — просто бисексуалка и крутая мотоциклистка, при этом как есть «надэсико».
- Марина и Сергей Дяченко, «Уехал славный рыцарь мой» — главная героиня; правда, в виду особенностей мира, в котором она живет, с сильным уклоном в «в отсутствие мужа держать в руках хозяйство и обороняться от врагов». Деконструкция: она — гиноид, и запрограммирована быть именно такой (при этом, еще и запрограммирована любить не мужчину, а его образ — чтобы любовь не угасала во время почти перманентного отсутствия «мужа» и чтобы не изменяла). Более того, «муж» создал ее не с целью содержать в порядке поместье во время военных походов (или хотя-бы потешить свое самолюбие), а в качестве оружия: в мире рассказа сила бойца зависит только и исключительно от символа, за который он бьется, так что рыцарь, посвящающий свои подвиги идеальной прекрасной даме — непобедим.
Кино[править]
- «Бункер» 2004 года: Магда Геббельс и Ева Браун. Главная героиня тоже в это пыталась, но поумнела в ходе сюжета.
- «Мои счастливые звёзды»: типичная представительница тропа (разве что взгляд подкачал) внезапно стриптизится в бой-бабу.
Телесериалы[править]
- «Учитель в законе», второй сезон — тётя Рита.
- «Choujin Sentai Jetman» — Каори Рокумейкан, белый рейнджер. Редкая комбинация — приобретя сверхспособности (случайно) и став воином, осталась истинной ямато надэсико до мозга костей. С фитильком: перед выбранным родителями женихом она всё-таки взбрыкнула. Но до и после — прекрасный пример тропа.
Мультсериалы[править]
- «Симпсоны» — стёб и зигзаг. Мардж Симпсон — попеременная пародия то на сабж, то на «икону феминизма».
- Avatar last airbender — Мей
- Avatar Legend of Korra — Сенна
- South Park — Лиэн Картман. При этом шлюха (разумеется, с сердцем из почти чистого золота).
- Loud House — как ни странно, под троп подходит сам Линкольн, даром что парень.
- Субверсия — Линкольн хоть свою семью и любит, однако он и сам изрядно козлит, как это было в сериях « Совершенный снимок» и «Выжидательная тактика».
- «Гриффины» — Лоис Гриффин. Любит своего мужа несмотря на все его недостатки.
Аниме и манга[править]
- Ai Yori Aoshi — Аой Сакураба.
- Dororo — Нуи но Ката, жена Дайго, мать Хяккимару и Тахомару.
- Ranma 1/2. Касуми (старшая дочь господина Тендо) — эталон тропа. Кажется, только раз за всю франшизу повысила голос.
- Yamato Nadeshiko Shichi Henge: деконструкция с бисёнэнами, пытающимися превратить девушку-хикикомори с обликом Чезаре в «японскую гвоздику».
- «Рубаки»: Сильфиль нелс Лаада.
- «Ikoku Meiro no Croisee»: Юнэ — маленькая ямато надэсико в Париже второй половины XIX в.
- Neon Genesis Evangelion — Рэй Аянами получилась из идеи ямато надэсико в необычной ситуации. Синдзи, однажды увидев, как она выжимает тряпку, даже делает ей комплимент, что из неё получится хорошая мама. Потому что она клон его мамы и есть и тряпку выжимает тем же самым движением.
- Aria — Алисия Флоренс.
- Pokemon — медсёстры Джой.
- В Naruto, а особенно в продолжении, «Боруто», такое впечатление производит Хината Хьюга после того, как вышла замуж.
- Rurouni Kenshin: Tsuioku Hen — Юкисиро Томоэ, субверсия. Выглядит и ведёт себя именно так, но на самом деле шпионила за Кэнсином, чтобы отомстить за гибель своего жениха. Тем не менее, полюбила его и погибла от руки Кэнсина.
- Юми — чистый пример без всяких субверсий. Бросилась под меч Кэнсина и погибла, пронзенная мечом Макото, который сквозь нее достал Кэнсина. Умирая, радовалась, что хоть чем-то могла послужить господину.
- Haifuri — Марикоджи.
- Koe no Katachi — Сёко Нисимия. Из тех людей, которых хоть головой в унитаз окуни, а они всё равно будут улыбаться и предлагать дружбу.
- X — Котори.
- Tengen Toppa Gurren Lagann — Киён.
- High School DxD — субверсия: Акэно Химэдзима поначалу предстаёт перед нами в таком типаже, но по ходу сюжета у неё проявляются садистские, в том числе и садомазохистские, наклонности.
- Shoujo Kakumei Utena — под это успешно маскируется Анфи Химэмия, правда, быстро выясняется, что она не умеет готовить вообще ничего, кроме колотого льда с сиропом (впрочем, как считают внимательные зрители, ведьма и должна заманивать жертв сладким), хотя убирается качественно. Её истинное лицо где-то на сложном пересечении между тропами гад-кукловод и сломленная птица.
- Aggretsuko — злая деконструкция, Рэцуко доброжелательная и хорошо умеет подчиняться и на этом все, в патриархальные времена была бы сабж. В современности ей не хватает хребта — она не знает ни кому подчиняться[2], ни каким правилам, ни зачем ей вообще это все — она постепенно учится понимать чего хочет и как к этому идти, ведь даже чтобы стать домохозяйкой нужно постараться.
- Еще злее Хайда — самцы гиен от природы сабмиссивные, так что по стандартам гиен он вполне хороший ямато надэсико, причем адаптированный к современности. Только в космополитично-животном Токио нужны совсем другие качества. Регулярно умудряется слепить решительные действия из сабмиссивных эмоций — например обсудить ситуацию с подругой чтобы получить приказ на то что он сам считает правильным.
- Жена по контракту — игра с тропом, с одной стороны нормы конфуцианской культуры требуют от героини вести себя именно таким образом (даром что она кореянка по происхождению), с другой стороны она жена лидера крупного финансово-промышленного конгломерата, и сама за себя постоять ой как способна
- бабушка главной героини и бабушка главного героя, под видом двух благообразных старушек, кроются беспощадные умы с железной волей, которые сделают всё что угодно для защиты своих семей
- Kimetsu no Yaiba — предположительно, такой была Незуко до гибели семьи и становления демоном. Впрочем, старые привычки помогают держать её демоническую половину в узде.
- Shugo Chara - Надесико отличный пример, даже имя подходит. Если бы не тот факт, что она на самом деле парень и зовут его Нагихико, а что девочкой притворяется вполне успешно - так это такая семейная традиция растить мужчин как женщин, чтобы успешнее выступать с традиционными японскими танцами на женских ролях. Темари туда же, но пополам с тропом Псих с топором.
- Mai-HiME - Субверсия, ямато надесико пополам с яндере, Сидзуру Фудзино - на первый взгляд спокойная президент школьного студсовета, интересующаяся японскими традициями и чайной церемонией, втайне влюблена в свою лучшую подругу и готова пойти на любые меры ради её защиты. Родом из Киото и говорит на кансайском диалекте, который считается архаичным и утончённым вариантом японского.
Видеоигры[править]
- Persona 4 — Юкико Амаги.
- Senran Kagura — Икаруга и Юми.
- Genshin Impact — Камисато Аяка
Визуальные романы[править]
- Kanon — Акико Минасэ, классика.
- Air — Ураха, кажется, сознательно пародирует этот образ.
- Clannad — Санаэ Фурукава. И Нагиса в After Story.
- Kara no Shoujo — сестра главного героя, Токисака Юкари.
- Katawa Shoujo — Лилли Сато.
- «Бесконечное лето» — Славя здесь русская версия ямато надэсико.
- Shuffle! — Каэдэ, Сиа и Нэринэ.
- Ever 17: The Out of Infinity — Сора Аканэгасаки.
- Steins;Gate — из всех персонажей под этот троп больше всех подпадает Урусибара Рука. Но...он парень.
Музыка[править]
- Певицы вокального жанра энка традиционно используют соответствующий тропу внешний образ.
- А одна из известнейших его представителей, "королева энки" Хибари Мисора, будучи также популярной киноактрисой 50-60-х годов (потом не потеряла популярность, а решила ограничиться музыкой), сыграла множество двойных ролей на контрасте сиблингов или разных образов одной и той же героини, с тропом в качестве одной из сторон.
Реальная жизнь[править]
- За качества, приписываемые идеалу ямато надэсико, прославлялись декабристские жёны, добровольно покинувшие высший свет, чтобы наладить скромный быт со своими супругами в изгнании.
- Если жёны декабристов своим подвигом вошли в историю, то жёны опальных сановников эпохи дворцовых переворотов, регулярно отправляемых за полярный круг, в историю не вошли лишь потому, что в то время такое поведение считалось нормой, а никак не подвигом.
- Для жены солдат времен 25-летнего призыва была возможность следовать за мужем и жить в «расположении части», а можно было и остаться дома, на следующие 25 лет заведомо без мужа. Оба варианта были так плохи, что моральной позиции в обществе так и не сложилось.
- Если жёны декабристов своим подвигом вошли в историю, то жёны опальных сановников эпохи дворцовых переворотов, регулярно отправляемых за полярный круг, в историю не вошли лишь потому, что в то время такое поведение считалось нормой, а никак не подвигом.
- «Пятнадцатый камень сада Рёандзи», советская гонзо-журналистика — обсуждение контракта на лекции между советским корреспондентом и американским профессором. Его жена-японка ведет себя так раболепно-прислужливо что у нашего человека случается культурный шок и он подозревает что профессор изрядная сволочь и домашний тиран. Второй культурный шок случается когда он понимает что именно жене он излагал все детали контракта, причем все в ответах на вежливые вопросы от глупой жены-прислуги не понимающей дела благородных мужчин. Третий культурный шок когда он узнает что профессор отдает жене зарплату, а та ему отсчитывает карманные, причем добровольно и до копейки — без заначек.
- Задающая тон книге цитата — «через шесть недель ты полностью понимаешь Японию, через шесть месяцев тебе многое непонятно, через шесть лет ты не понимаешь ничего».
Примечания[править]
- ↑ Ямато — историческая область и древняя народность в Японии, которые считаются вместилищем изначального истинного японского духа, незамутнённого чужеродным влиянием. Для японцев Ямато — примерно то же, что древняя Русь для русских.
- ↑ Она очень счастлива выполняя приказы автоинструктора — тут все понятно и почему она должна слушаться и что это для ее же блага. Даже с ее собственной матерью так расслабиться нельзя