ACME

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

ACME — A Company Making Everything, что в переводе означает «Компания, которая производит всё». Разновидность бренда Икс, заключающаяся в том, что один и тот же бренд лепят на что угодно: аспирин, динамит, лыжи, мотоциклы, зубочистки, автокраны и многое другое. У нас иногда бывает известна как ООО «Вектор».

АСМЕ — это не Зловещая Мегакорпорация. Она не пытается захватить мир, не исследует врата в Ад и не выводит суперсолдат из пробирок (если только на них не найдется покупатель). АСМЕ просто продаёт товары. Сама корпорация редко появляется в сюжете, обычно она присутствует только в виде своей продукции. Хотя, одна и та же корпорация может быть и Зловещей, и АСМЕ — если повсюду присутствуют самые разные товары с брендом именно Зловещей корпорации.

Где встречается[править]

Литература[править]

  • 1984 — жилой дом «Победа», джин «Победа», сигареты «Победа», кофе «Победа»…
    • Поскольку в 1984 у нас явно командно-административная экономика, «Победа» тут — скорее не столько единый бренд, сколько просто пафосно-патриотическое название. Впрочем, Министерство Изобилия действительно производит всё.
  • «Гарри Поттер» — все волшебные изобретения с момента открытия магазина Фреда и Джорджа Уизли (у него есть название «Weasleys' Wizard Wheezes», перевод в разных книгах расходится: «Ужастики Умников Уизли»; «Росмэн» — «Всевозможные волшебные вредилки», Спивак — «Удивительные ультрафокусы Уизли») принадлежат только этим двоим и продаются только у них в магазине.
    • Возможно, производят не только они, но продают они. В экономике магической Британии монополия кого-либо в одной сфере — совершенно нормальное и обычное дело (только среди заведений общепита есть конкуренция).
    • Почему же? Некоторое время одновременно с лавочкой братьев Уизли просуществовал и филиал (очевидно, крупнейшей в Британии) артели "Зонко" в Хогсмиде. Правда, он обанкротился после того, как клиентуры резко поубавилось из-за повышенных мер безопасности. Братья даже подумывали скупить конкурента, но поняли, что в условиях надвигающегося завинчивания гаек история повторится уже у новых владельцев. В противном случае расположенный неподалёку Хогвартс стабильно снабжал бы магазинчик клиентурой.
  • Ольга Громыко, «Космоолухи» — планета Шоарра и её продукция. Робо-лиса для симуляции охоты? Краска для волос? Пятиглазые ксеносы произведут и продадут абсолютно всё, снабдив инструкцией из-под ПРОМТа.
    • Не просто из-под ПРОМТа. ПРОМТ ещё и с китайского переводил.
    • Спорный случай: Шоарра — не бренд, а место производства. Мы же не считаем брендом надпись «Сделано в Китае»?
      • Спорный случай. Китайский шёлк и китайский чай брендами быть могут, а китайская электроника и китайский автопром — нет? Речь, скорее, о мета-бренде пополам со стереотипами.

Кино[править]

  • Старше, чем телевидение — корпорация ACME, заведующая всем, от книг до такси, часто встречается в фильмах 1940-х, например, «Глубокий сон», «Большие часы» и т. д. Скорее всего, это потому, что фирм-однодневок с этим словом в названии тогда было полно.
    • Всё гораздо проще — авторские отчисления за бренд и продакт-плейсмент. АСМЕ — универсальная «затычка» для случаев, когда не показать заводской шильдик или вывеску, не заплатив владельцу, не выйдет.
  • «Робокоп» — OCP. Omni Consumer Products — буквально «все потребительские товары».
  • В фильме «Кто подставил Кролика Роджера?» присутствует компания по производству всякого бреда реквизита для киносъёмочной индустрии (и пранкерских товаров) ACME. Она названа в честь своего создателя — Марвина Акме.
  • В фантастической комедии 1992 года «Оставайтесь с нами» есть эпизод, когда демон переносит главных героев в мультфильм, где они превращаются в мультяшных мышей, за которыми гоняется стальной кот-робот (этот эпизод поставлен знаменитым Чаком Джонсом). После безуспешных попыток победить кота герои задумываются: «А что бы сделали на нашем месте герои мультика?», после чего пишут письмо в компанию ACME, и компания присылает им робота-пса.
  • «Последний киногерой» — в кинореальности логотип АСМЕ стоит на всём: от видеосалона до динамита. Обоснование — это всё декорации и реквизит фильмов о Слэйтере.
  • «Корпорация "Война"» (2008) — в вымышленной стране Туракистан абсолютно всё, вплоть до армии, принадлежит корпорации «Тамерлан».
  • «Хороший, плохой, злой» — присутствует на коробках в оружейной лавке, которую грабит Туко.
  • Цикл фильмов «Фантоцци» — заглавный герой трудится бухгалтером в компании «Италнефтьцементермотекстильфармаметалхимия».
  • «31 июня» — судя по всему, слой «начала XXI века» относится ко времени становления подобных фирм: фирма мистера Димака специализируется на чулках, носках и ювелирных изделиях, а его конкурент Боб Тейлор — на лопатах и косметике. И уж если они конкуренты, то имеется ещё и пересекающаяся группа товаров, не связанных с базовыми. Во времена выхода фильма это был стёб над первыми попытками западных фирм превратиться в мегакорпорации, однако время показало, что всё совсем не смешно.
  • «Чип и Дейл спешат на помощь» (2022) — вымышленный франчайз Bongo. Имеет соцсеть BongoLive, игровую компанию Bongo Games, онлайн-кинотеатр Bongo+ и, надо полагать, далеко не только это.

Телесериалы[править]

  • Firefly — корпорация «Blue Sun» — от консервов и футболок до оружия, медикаментов и опытов над людьми.

Мультфильмы[править]

  • Мультфильмы про Роуд-раннера и Койота, где различные вещи, из которых Койот делает ловушки на Роуд-раннера, произведены именно АСМЕ — первоисточник названия. Более того, Койот — официальный представитель ACME (а значит, когда он сам у неё что-нибудь заказывает для личного пользования, ему полагается скидка!).
    • Собственно, продукция ACME сопровождает своим присутствием практически все классические мультфильмы Warner Bros и некоторые от Hanna-Barbera.
  • В диснеевских мультфильмах про Микки Мауса и его друзей фигурировала компания AJAX, которая точно так же производила все на свете, а также представителями которой частенько бывали главные герои.
  • В мультфильмах про Тома и Джерри появлялись оба бренда — и ACME, и AJAX.
  • Полнометражка «Как я провёл каникулы» — напишите, кто помнит.
    • Там так-то главное место действия Acme Acres называется.
  • Aggretsuko — главные герои клерки в типичной японской корпорации. Чем она занимается не показывают.
  • WALL-e. Мегакорпорация Buy'n'Large (BnL). Производит буквально всё, от зубных щеток до космических кораблей. Также владеет единственной сетью супермаркетов, банков, АЗС и так далее.

Мультсериалы[править]

  • Мультсериалы Warner Bros.
  • «A.T.O.M. Alpha Teens On Machines» — Корпорация Ли. Производит все, что угодно, (или по крайней мере, владеет монополией) от чипсов до летательной техники.
  • «Горгульи» — замашки проявляет корпорация Ксанатоса.
  • В нетфликсовской «Кармен Сандиего» ACME внезапно оказывается не корпорацией, а международной спецслужбой, стоящей выше Интерпола.

Видеоигры[править]

  • В старом DOS-овском квесте Toonstruck присутствует пародия на ACME под названием WACME (Тресни меня), в русской версии — «Помордам Ко».
  • В играх серии Shenmue компания-создатель игры Sega производит буквально всё — жвачку, газировку, шоколадки, не говоря уже об аркадных автоматах и игрушках из шоколадных яиц. Также в играх есть анахронизмы для 1986 года — Ёж Соник и приставка Sega Saturn.
    • Опора на четвёртую стену — учитывая, что то, что мы видим на экране, так или иначе является частью игры, которую произвела компания Sega, вполне логично, что отдельные элементы этой игры также помечены её логотипом.
  • Mass Effect — компания Элкосс Комбайн, точно так же производит всё на свете.
    • Правда, качество у этих товаров на уровне современного нам китайского ширпотреба.
  • В серии игр про Нэнси Дрю — компания «Кролмайстер».
  • Серии игр Red Faction и Saints Row — «Ультор». В Red Faction эта самая «Ультор» уже вовсю развернулась (аж настолько, что «свернул бы кто обратно…»), а первые две части Saints Row — это приквел, «Ультор» там только делает первые шаги.
  • Pollen (2016) — в альтернативном 1993 г. на спутнике Титана, организованной компанией Rama Industries, практически все украшено ее логотипом, даже книги. По иронии судьбы, такая фирма реально есть… в Индии.
  • Mount and Blade: Warband — вашему герою/героине предстоит стать главой этакой «средневековой ACME», если вы хотите, чтобы ему/ей хватило денюжек на все кампании. Серьёзно, лучше открыть в каждом городе мануфактуру (сообразуясь с условиями местных рынков) и производить все девять возможных видов товара: бархат, вино, изделия из кожи, инструменты, льняное полотно, оливковое масло, пиво, хлеб, шерстяную ткань. И да, это НУЖНО сочетать с получением дохода от феодальных владений.
  • Blood 2 — а вот тут CabalCo уже зловещая корпорация.
  • Yandere Simulator — корпорация Saikou, типичный пример японской дзайбацу. Если присмотреться, то логотип Saikou можно увидеть везде — вплоть до телефона, с которым ходит Аяно.
  • Portal — буквально всё, от консервов и душевых занавесок до разумных пулемётов, гордо носит эмблему Aperture Science. В принципе, учитывая, что принадлежащий Aperture Science научный комплекс по ходу игры мы так и не покидаем, вполне логично, что перед нами предстают только те средства обеспечения, которые были произведены внутренними силами компании для избежания выставления на всеобщее обозрение решения её внутренних логистических вопросов. То есть сами по себе в сеттинге дроугие товары существовать могут — просто мы их не видим.
    • Не просто "могут", а существуют - "Portal" и "Half Life" - это один мир. Впрочем, АСМЕ - не обязательно прямо тотальный монополист, а с "Aperture" реально станется не заказывать на стороне всякую мелочёвку со своими логотипами (как поступила бы любая вменяемая фирма), а реально производить абсолютно всё, включая туалетную бумагу, самостоятельно.
  • Team Fortress 2 — мир и все, что в нём производится, фактически принадлежит двум могущественным корпорациям RED и BLU. Те, в свою очередь, являются дочерними предприятиями некой TF Industries.
  • Bioshock — компании Райан Индастриз и его конкурент Фонтейн Футуристикс в Восторге.
  • BioShock Infinite — Мануфактуры Финка в Колумбии.
  • Constructor: Street Wars — логотип ACME из «Кто подставил Кролика Роджера» на крыше фабрики усовершенствований (Gadget Factory).
  • Серия Quest for Glory — в описаниях отмычек отмечено, что произведены они именно «цехом АСМЕ».

Настольные игры[править]

Интернет-проекты[править]

  • SCP Foundation: таковой тут была корпорация «Лаборатории Прометея». Просто поройтесь здесь, особенно на вкладке «Преемники». Эта компания, похоже, старалась обустроиться на рынке чего угодно.

Реальная жизнь[править]

  • Словом «акме» (расцвет) в Древней Греции назывался «средний возраст», когда человек, как они считали, может всё (герои Др. Греции в основном геройствовали именно в это время жизни). Так как происхождение сокращения «acme» в западной книжной культуре окутана мраком, вполне может быть, что изначально авторы, употреблявшие это слово, писали его не только в виде сокращения, но и в виде отсылки к древнегреческому термину (ещё в начале ХХ века знать диалоги Платона, любившего это слово, должен был всякий образованный человек). Особенно много компаний появилось, когда придумали телефонные справочники, в которых такие названия, естественно, стояли ближе к началу.
  • Любая страна с экономикой типа "госкапитализм" - становится ACME автоматически.
  • В советское время любой завод оборонки имел цех по производству «галош». Впрочем, и сейчас. Например «Уралвагонзавод» производит вагоны, танки и спецтехнику, военную и гражданскую, в ассортименте.
  • Японская фирма «Мицубиси» производит не только автомобили, но и самолеты, корабли, танки, боевые и космические ракеты, ядерные реакторы, электрооборудование… а также бумагу, лазерные диски и флешки, наушники, фотоаппараты, игрушки и прочее. У «Мицубиси» есть собственные металлургические, химические, нефтеперерабатывающие заводы, торговая сеть и даже собственное риэлторское агентство.
    • Мицубиси, как и многие крупные компании Японии и Кореи (типа Hyundai, Samsung, Daewoo, LG) — типичный представитель традиционного для Восточной Азии типа корпораций, которые в Японии называются w:дзайбацу, а в Корее — w:чеболь (а иероглифами эти слова даже пишутся одинаково в обоих языках). По сути, это конгломераты крупных и не очень фирм, объединённых общим лейблом, и (в отличие от западного франчайзинга), управляющихся, исходя из жёсткой административной иерархии и централизации финансов. Другое дело, что чаще всего подобные конгломераты специализируются на какой-то определённой продукции (например, транспорт или бытовая техника), и Мицубиси даже для Японии — пример исключительной разносторонности бизнеса.
    • Yamaha тоже весьма разнообразны — мотоциклы, генераторы, электрогитары… В общем, все, что делает «джжж».
      • И не «джжж» тоже, включая рояли и классические гитары.
    • Похожая ситуация — чешская «Шкода». Легче сказать, чего эти шкодники не производят. Фирме досталось очень богатое наследство, изначально это была основная австро-венгерская оборонная корпорация.
    • А также корпорации, возникшие во время расцвета Второй промышленной революции: Siemens, Philips, Electrolux, GE.
  • В начале 90-х в странах СНГ продавались китайские аудиокассеты, выпускаемые под брендом «ACME»
  • «Каждый день», собственная торговая марка «Ашана». Производит именно то, что написано на упаковке — продукты каждодневного пользования, от канцтоваров до пищевых продуктов. Например, сливочного масла.
    • Подобные марки есть у всех крупных розничных сетей, и, как правило, не производятся самостоятельно. Сети просто заказывают на каких-то заводах сделать партию продукции под своей маркой.
  • IKEA — нидерландская производственно-торговая группа компаний (имеет шведские корни), владелец одной из крупнейших в мире торговых сетей по продаже мебели и товаров для дома.
  • Xiaomi, кажется, тоже уверенно встала на этот путь, достаточно посмотреть ассортимент на Алиэкпрессе.
  • В малозаметной и мало кому интересной Приднестровской Молдавской Республике, что до сих пор не признана, самые разные предприятия и службы так или иначе входят в главенствующий холдинг «Шериф». Поэтому его директор, Виктор Гушан, в итоге — по факту, хозяин страны, а не очередной президент.
  • Политические партии договариваются с производителями разных вещей о том, чтобы они выпустили определённое кол-во этих продуктов в упаковке с характерным цветом полит. партии и их логотипом. В России, например, этим больше всего знаменита ЛДПР: к выборам они раздают не только стандартные для всех партий агитационные фуражки и футболки, но и чай, сахар, дезодоранты, одеколоны и кто знает что ещё.
Амплуа и архетипы
Специализированные
амплуа
Боги и демоныДворяне и приближённыеВоиныГерои и злодеиДрузьяКрутыеЛюбящие сердцаМорякиМудрецы и дуракиПреступники и борцы с нимиПрофессионалыРеволюционерыТвари разныеУмники и дуракиУчёныеЧлены семьиШкольники и учителя На транспортеПо внешностиПо манере одеватьсяПо мировоззрениюПо этнической принадлежности
Квинтет героевДевчонкаКомандная мамаКомандный папаКомандный дедушкаЛидер командыНапарник (Одноразовый напарник) • Сердце группыСилачУмникШестой рейнджер


Разновидности: Группа резерваЗолотое трио (Два парня и девушка vs Две девушки и парень) • Квартет (Ансамбль четырёх девушекАнсамбль четырёх стихийКвартет философийКиса и ОсяЧетыре героя — четыре темперамента) • Умный плюс сильныйФайтер, клирик, маг и вор (Класс персонажа)

Контрастные персонажи: Диалектика Льда и ОгняКрасный — горячий, синий — холодныйНепохожие друзьяОттенить героя мерзавцемОттенить героя простецомРодные братья противоположныЯблоко от яблони далеко падает
Героизм и
козлизм
См. отдельный шаблон. О моральном облике также см. Добро и зло.
СилачиБуйный силачГениальный силач (Человек эпохи Возрождения) • ГромилаДобродушный гигантНевысокий силачСила есть — ума не надоСила без умаСила не в мышцахСилачСильный, но робкийУпитанный силач
Прекрасный сильный полДля милых дам создан свой шаблон.
ДетиАльфа-сука (милая стервочка) • Банда девочекБеспризорник/Детдомовец/Одиноко живущие детиВлюблённый малышВовочкаВундеркиндГигантский несмышлёнышДети-солдаты/Дети-героиДракоЖуткие детишкиЗаучка с косичкойКороль-ребёнокКрапивинские мальчикиКрутой шкет/Бой-девкаЛолитаМагнит для хулиганьяМаленькая мёртвая девочкаМаленькая мисс ВсемогуществоМаленькая мисс СарказмМаленькие гадёныши (БуллиВырастут — поумнеют) vs Маленький ангел (А ведь был хорошим ребёнком) • Милый маленький мошенникОбычный японский школьникПодросток-козёлПротагонист-ребёнокРебёнок со сверхспособностями (Магией владеют дети) • Тяжёлое детство, деревянные игрушки (не оправдание) • Уличный мальчишкаХулиган-отличник/Хулиган с золотым сердцемЧирлидершаШкольный старостаШтатный ребёнокЯзвительный юный умникДруг детей (Усатый нянь)
ОбаяшкиДобродушный гигантЗабавное животноеКрутой симпатягаЛюбопытная тварьЛютикМаскотМилашкаМилая ведьмочкаМилая стервочкаМилый врунишкаМилый дурачокМилый жадинаМилый извращенецМилый маленький мошенникМилый менеджер спортивной командыМилый роботМилый старичок (Осторожно, милый старичок)/Милая старушкаМилый трусишкаНяшные монстрыОбаятельный мошенникОчаровательно неловкийХулиган с золотым сердцем Фансервисы: Доктор ФансервисМама ФансервисМисс ФансервисМистер ФансервисПрофессор ФансервисСоблазнительная монашка
Ходячие катастрофыГенерал Фейлор (Генерал ГорловЛирой Дженкинс) • Горе-патриотДетектив-недотёпаДефективный полиглотДоктор ПоцКапитан ФрикМагнит для неприятностейМентор-дуракМТАМТХНедоучкаНеуклюжий магПовар-катастрофаПрофессор ВыбегаллоРетивый новичокСусанин-дуракТрогательная бездарностьУжасный музыкантХеройСоломенный вулканец Получился неудачник
ПострадавшиеВешалка для собакГолливудский неудачникДевочка для битья/Мальчик для битьяЖертвенный агнецЖертвенный левЗаложникРазобиженныйЗлодей-страдалецКозёл отпущенияНевиновный в тюрьмеОдноногая собачкаОпозорить на публикеПарочка на закланиеПтичку жалкоСломленная птица vs Несломленная птица
АнимешныеАйдоруАнимешная китайская девушкаБезучастная темноволосая девушкаБисёдзёБисёнэнБокэ и цуккомиГАРГэнкиГяру«Дэрэ» и с чем их едят (кудэрэцундэрэяндэрэ) • Застенчивая синеволосая девушкаКошкодевочкаЛолитаМаньяк поневолеМикоМоэНе совсем иностранецОбычный японский школьникПереведённый ученикПрезидент студенческого советаПротагонист-второклассникСамурайСенсей-тянСиндзиСинигамиТомбойТюнибёХикикомориЯмато надэсико Любители аниманги: ОтакуЮрийщикЯойщица
По характеру
и поведению
Авторский рупорБанкрот/Нелюбовь к отдаче долговБезмолвный насмешникБывалыйВечный ребёнок vs Безумный взрослый ребёнокВеликолепный зверьВспыльчивая злюкаВыпендрёжникГрустный клоунДауншифтерДикарь (Благородный дикарь) • Дитя природыЕдинственный нормальный человекЖелезный дровосекЖивчикЗастенчивая тихоняЗолотая молодёжьКомический социопатКофеманКраснобай (Пламенный оратор) • Кролик-убийцаКусака (Кусь за ушко) • ЛибертинЛицемерЛовеласЛудоманЛюбительЛюбитель кошекМолодец против овецМолчаливый БобНасмешник с мордой кирпичомНеряхаОбжора (Сладкоежка) • ПовесаРаздаватель прозвищмужчинаРыцарь и разбойникСиндзиСкромняжкаСнобы против жлобов (ЖлобСноб) • СоняСоциальный экспертСтарый ворчунСтоикСтрекозы против муравьёвТетеря в наушникахТопографический кретинТрусливый лев (Заяц Львиное сердце) • Хвастливый воинХикикомориХиппиЧувствительный парень и брутальный мужикШтатный гейШтатный клоунШтатный поварЯ профессор, моя жена профессор… vs Бывший интеллигентный человекЯзвительный насмешник (Язвительный юный умник) • …
ПрочиеRed LegsАватараАнтропоморфная персонификацияАпокалиптический зоопаркБез душиБезразличие природыБездушный разум/Без эмоцийБезобидные уголовникиБлистательный соперникБорьба нанайских мальчиков/Враг-подпоркаВежливый лосьВолчий пастырьВолшебный представитель меньшинстваВонючкаВсемогуторВсемогущий наблюдательВыживальщикВыпирающий статистДвойникДневной представитель/Крышеватель паранормальщиныДостойный противникЗаезжий нарушитель спокойствияИзгойКармический ГудиниКоллекционерКомпрачикосКрасные рубашки (Лиловые рубашки) • Маньяк поневолеМироходецМистер ХайдМусорщикНахлебникНеумолимый преследовательОлигархПацаки и чатланеПарень в бедеПигмалион и ГалатеяПоследний выжившийПравозащитникПрекрасная элитаРаб лампыРодился не в ту эпохуБелое меньшинство (непризнанный соперник) • Стрелок ЧеховаСюцайТепличное созданиеХодячий макгаффинЧеловек-миф/Персонаж-загадка


Неформалы: Готы и панкиКрутой байкерНеформал — это здоровоНеформал — значит, лузерНеформалы-бандитыЭмо

Семейство Сусаниных: Сусанин-геройСусанин-дуракСусанин-злодейСусанин поневоле.
Сюжетные амплуаГолосКлизменный персонажКопиркин (капитан Эрзацнегативотец семейства КопиркиныхТипа Индиана Джонсшаблонный персонаж) • Непрямой участникПерсонаж-маскаПерсонаж-призракПерсонаж одной чертыСюжетный буревестникХодячий спойлер
Групповой персонажACMEБанда девочекБанда маргиналовБеглые зэкиБеглые психиБесполезное спецподразделение (Бестолковая полиция) • Бригада амазонокГильдия воиновИнквизицияКастовое сообществоКоллективная Сью (Небо для атланта) • Люди в чёрномМасоны и иллюминатыМегакорпорацияМежмировая организацияМежрасовая командаМежфракционная командаНаучно-исследовательская корпорацияНегосударственная сверхдержаваНетайная организацияОрденОсь ЗлаПанургова полицияПанургово стадоПравительствоПредтечиПреступная корпорацияТёмные предтечиПрекрасный НародРаса господРаса слугТайная полицияТолпа с виламиШкольный клуб (неполноценный)
Амплуа-ведениеАтрибутТаблица Мейерхольда
Основы
Штампы. Явления и идеи
ЭффектыЭффект бабочкиЭффект ВорфаЭффект горностаевой мантииЭффект ДульсинеиЭффект ЙетсаЭффект неуловимого ДжоЭффект Светлячка
ЗаконыАлгоритм сортировки злаАлгоритм сортировки смертностиВласть — это сила vs Главный — не значит сильныйВолшебные законы физикиЗакон Годвина для путешествий во времениЗакон ДжонаЗакон злодейской смены стороныЗакон об оружии в фэнтезиЗакон обратной отдачиЗакон Осмозиса ДжонсаЗакон ПоЗакон подозрительной щедрости в видеоиграхЗакон сортировки крутости в анимеЗакон сохранения деталейЗакон сохранения ниндзюцу vs Сила толпыЗаконы роботехникиИрония отставкиМолитвы — пища боговНе убийПравила злого властелина (ОригиналКодексПравила драконаПравила грамотного драконоборца) • Правило 34Правило 63Правило 85Правило драмыПравило крутизныПравило прикольностиПринцип меньшего злаПринцип наилучшего развития событийСкупой платит дваждыУровень некомпетентности
Явления555Адская косметология/Каннибальское бессмертиеАнгст? Какой ангст?А вот и я!А он вовсе не такой!А он там был один такой (Теперь они там все такиеРаса из одного) • Аура невидимостиАхиллесова пята (Ахиллесова фигняБэкдор) • Бегство от зверяБегство от зомбиБезумная клёвостьБесконечный запас кровиБесконечный источник ресурсовБескровная резняБесполезный огнестрел/Полезный огнестрел/Огнестрел — это страшноБессменный телохранительБессонницаБешеный гневБиохимических барьеров не существует (Разум превыше биохимии vs Против биохимии не попрёшь) • Бой за скамейкуБоливар не вынесет двоихБыстрее, чем кажетсяВам террористы, нам партизаныВас здесь не стояло!Вежливость — признак слабостиВербальный тикВерность до концаВечная загадка (Жёлтый теннисный мяч) • Вечное полнолуниеВирус ненавистиВирусное превращениеВ каждой бочке затычкаВнутри больше, чем снаружиВ общем, все умерлиВоздушное ясновидениеВраг силён твоим страхомВраг — это честьВсесокрушающий против несокрушимогоВъевшаяся привычка (Вербальный тикХарактерный тик) • Гамбургский счетГероическая сила волиГероическое упорствоГештальтГлавная тайнаГлупый парольГоворит сам с собойГолливудское ВудуГолоса в головеГолубой экран смертиГоризонт отчаянияДвойная жизнь (Ночная жизнь) • Декоративные сиськиДеньги — фетишДетская неуязвимостьДжаггернаутДискриминация убийцДоигрался в кошки-мышкиДом разделённыйДопустимая жанровая условностьДофига мировДыхание Дарта ВейдераЕё зовут ВераЖанровая слепотаЖанровая смекалкаЖанровая ошибкаЖестокость во благо vs Жестокое милосердиеЗавистьЗакадровое гуроЗамороженное времяЗапрет на ГМОЗапрет на трансгуманизмЗашкаливающее самомнение (Комплекс бога vs Я не бог) • Земля дрожит от шаговИ всё-таки они друг друга любят…Игра в снежкиИзбыточный физиологизмИ он может улыбаться vs Не умеет смеяться vs Не умеет плакатьИное времяИрония судьбыИсчез в клубах логики vs Вера — это силаКарманная вселеннаяКармическая справедливостьКатастрофа, но не бедаКолотить по клавиатуреКомплекс ПиноккиоКрасивый — не значит хороший/Красивый — значит хорошийКрасное Кольцо СмертиКрасота остаётся незапятнаннойКровожадное мирозданиеКровь фонтаномК этому привыкаешьЛегенды преувеличиваютЛовушка для любопытных (Нельзя, но очень хочется) • Ловушка для сердобольныхЛуковые слёзыЛюбит прикосновенияМаклаудствоМастерство длинной рукиМеня боялся сам ФлинтМиллионы — это статистикаМинувшие приключенияМины издают звук перед взрывомМомент губастого аллигатора (Неуместный Сталин vs Бревно Ильича) • Морда кирпичомМоральный тупикМультикиллНа лицо ужасные, добрые внутриНаплечный симпозиум/Головной симпозиумНарушитель личного пространстваНачальник куда пошлютНе было гвоздяНе в деньгах счастьеНеверие с броскомНе командаНе любит прикосновенийНе отбрасывает тениНеправедно нажитое впрок не идётНеладно скроен, но крепко сшитНенавидит праздникНеправдоподобно убедительная маскировка (Слышишь, мы кошки) • Нет антагонистаНеуловимый ДжоНеуместный инвалидНечаянное пророчествоНечеловеческая мимикаНечеловеческая психологияОбнять и плакатьОбраз врагаОдним миром мазаныОдномерное мышлениеОдносторонне невыносимые условияОдностороннее соперничествоОни живые!Опошленная ситуацияОральная фиксацияОрлангур • Остерегайтесь (глупыхдобрыхтихих) • Особая приметаОтказ от страстейОтсутствие эмпатииОтчаянное желание вниманияОтчаянное желание привязанностиПередозировка милотыПередозировка эликсира молодостиПерекачаешься — лопнешьПленных не обыскиваютПлоская ЗемляПлохие эльфыПобеда скучнаПовадился кувшин по воду ходитьПо нарастающейПопулярное заблуждение (Историю пишут победителиЦитата-бастард) • Поцеловать ногуПраздник непослушания/Праздник ФугиПревращение в змею помогаетПредатель как бы намекаетПринцессы не какаютПринять оскорбление как комплиментПроблема ГолиафаПроблема доверияПроблемы с коммуникацией убивают (Недопонимание) • Проверенное временемПроверка на вшивость (Докажи, что ты злодей) • Прозрение равносильно освобождениюПротив биохимии не попрешьПрофессиональный риск ментораПрофессиональный риск напарникаПсихиатрия — это страшноПсихическое кровотечениеПТСРПублика — сволочьПугать крокодиловПустая оболочкаПуть наверхПятое колесо в телегеРадиопереговоры для атмосферыРазвращающий артефактРеклама (ACMEБленд-неймОбычный порошокРеклама влияет на сюжетСкрытая реклама) • Ремонт пинком и такой-то матерьюСаймон говоритС мануалом на коленяхСамосбывающееся пророчествоСамоубийственная самоуверенностьСверхвыносливостьСекретный суперударСерийные образцы никуда не годятсяСидеть на пианиноСила — это плохоСимволика сторон светаСиндром БогаСиндром БолванщикаСказку сделать быльюСлезогонка (Улыбка сквозь слёзы) vs. ДушегрейкаСлёзы творят чудесаСлишком часто извиняетсяСловесная провокацияСлучайное попаданиеСредство борьбы с героемСтеклоломный звукСтиль дуракаСтранные вещи на фотографииСтраховка герояСюжетная способностьТак плохо, что уже хорошоТам, где нас нетТехника безопасностиТуше́Трагическая импульсивностьТрагический момент из детстваТы волшебник, Гарри!Тюрьма развиваетУбей их всехУниверсальное решение проблемУнылая непобедимостьУскоренное обучениеФантастический расизм (Мы для них животные!Человек — это звучит жутко) • Фатальная слабостьФрейдистское трио (три лика Гекаты/три лика Адама) • Халява не впрокХлипкие верёвки, слабые замкиХолодная яростьХочу быть нормальнымХрупкая утопияХэппи-энд нужно заслужитьЦветовой дресс-кодЦепь оверпауэраЦепь случайных совпаденийЧего нет, то не отнятьЧем старше, тем лучшеЧесть прежде разумаЧрезвычайная пассивностьЧудесное обучение языкуЧуждая геометрияЧужое небоШлем — это не крутоШрамы навсегдаЭкипаж (МинимальныйЧрезмерно раздутый) • Это не луна!Эхо могуществаЯблоко от яблони далеко падает/Конфликт поколенийЯ и мой воин/Я и мой призыватель/Я и моя армия/Я и моя турель
НеволяБрать живым vs. Пленных не братьВождь краснокожихДева в беде (Кража невесты)/ Парень в бедеТюрьма — дом роднойМешок на голове/Связали и заткнулиПобег (Выгнан из плена) • Попасть в плен (Добровольное пленениеПохищениеПохищение инопланетянами) • Рабство (Герой — рабДобрый рабовладелец/Даровать вольную vs Жестокий рабовладелецРаботорговецРабский ошейникРынок рабов) • ТюремщикТюрьма развиваетУмер свободным

Темница сырая: АзкабанКазематКонцлагерьПерсональная тюрьмаПланета-тюрьмаТюремная зона

Добровольная неволя: В тюрьме — как на свободеЗащищать свою тюрьмуНе бедный рабРаса слугСобачье послушаниеСтокгольмский синдромШея мёрзнет без ошейника
Жанровые условностиВзрывы в космосеГрафическое выделениеКиношная биология (Африканская кукабараБезобидная рана vs Неубедительно смертельная ранаСотряс – не простатит, за часок пролетитТупые предметы не опасныУвёртливые внутренние органыХищный зверь) • Мультяшная физикаАнатомия свинки ПеппыНеизменяемый ландшафтНесоответствие масштабаПод водой — как над водойПуленепробиваемый картонЧетыре пальца
ВраждаВраги в рогатых шлемахВраг мой vs Заклятый врагДостойный противникДружба, закалённая в огнеДружба начинается с пораженияЗакадычные враги vs Заклятые друзья
ДвойникиБлизнецы меняются местамиДва тебяДоппельгангерЗлой двойникКванкКлон (Дефектный клон) Не двойники: Мастер маскировкиМетаморф (Предпочтительная форма) (ОборотеньАнимаг) • Мистер ХайдПод прикрытиемПодменышПо следам себя любимогоРаздвоение личностиСамозванец
Мета-явленияХудожественная камасутра: Апокалиптическое порноАрхитектурное порно vs Архитектурное гуро (Дорого-богато) • Батальное гуро vs Батальное порно (Дуэльное порно) • Гурман-гуро vs Гурман-порноИнтерьерное порноНаркотическое порноНациональное порноКостюмное порноПейзажное порно (Прекрасная зима) vs Пейзажное гуроТехническое порно (Автомобильное порноОружейное порноСписок кораблей) vs Техногуро

Художественный медсправочник: Синдром внезапной смерти в сиквелеСиндром Дарта ВейдераСиндром Кларка КентаСиндром ЛайкиСиндром Мэри ПоппинсСиндром РубинскогоСиндром хронического героизмаСиндром штурмовикаСиндром Элджернона
Чеховские приёмы: Арсенал ЧеховаВулкан ЧеховаНавык ЧеховаПредзнаменованиеРужьё БондарчукаРужьё всегда здесь виселоРужьё не для стрельбыРужьё подлецаРужьё ЧеховаСтрелок ЧеховаШутка-бумеранг

Басня (Басня без связиБасня понята неправильнозелёная баснякрасная баснянеудачная баснянеудобная басняПсевдобасняувесистая басняфантастическая басняЭто не басня!) • Вывих мозга (Безумная тролльская логика) • Грызть реквизит (Доить гигантскую корову/Безумная мимикаЭТО! СПАРТА!/Перейти на КРИК) vs Читать, как пономарьЗнают именно за это (Музыкальный символХодячий мем) • МТА/МТХМоральный закон природыНикто не смотрит ШекспираОшибка позиционированияОчучеливаниеПодавление недоверияПросочиться в канон (Мем просочился в канон) • Украсть шоуФрейд был правЧудо одной сценыЭффект альфыЧудо одного трекаШоковая терапия
ПарадоксыНе думай о белом медведеПарадокс корабля Тесея
ПереборыТакой серьезный, что уже смешноТакой крутой, что уже смешноТак грубо, что уже смешноТак мрачно, что уже пофигТакой мрачный, что уже смешноТак неостроумно, что уже смешноТак страшно, что уже смешноОдноногая собачкаПересластить пилюлюШоковая терапия
ШтампОсновы