Саймон говорит (Simon Says) — подвижная детская игра (хотя очень популярна и среди взрослых), распространенная в англоязычных (и не только) странах. Развивает у детей внимание и реакцию. Часто терминология из игры используется в качестве насмешки при нежелании выполнять приказ (Ты не сказал «Саймон говорит»).
Участников нужно как минимум трое, но лучше больше (хотя за большим количеством ведущему будет сложно уследить). Один участник выбирается ведущим (Саймоном), остальные встают в поле его зрения. Саймон отдаёт простые приказы, которые легко выполнить (например, поднять левую руку, подпрыгнуть, встать на правую ногу, сделать шаг вперёд и т. д.). Если приказ начинается со слов «Саймон говорит», то его нужно быстро выполнить, если этих слов нет, выполнять его нельзя. Тот, кто ошибся или замешкался, выбывает из игры, садясь на пол или уходя с площадки. Задача Саймона — вывести из игры как можно больше участников, для чего он может отдавать приказы очень быстро или заставлять их чередовать разные движения, например, с рук на ноги, пытаясь запутать. Победителем считается последний оставшийся игрок; если последние двое выбыли одновременно, то победителем становится Саймон. Иногда Саймон и сам выполняет нужные движения, и другие должны (или не должны) за ним повторять, в этом случае нужно учитывать «зеркальность» — правая рука ведущего будет слева от вас.
Во Франции приказы отдаёт Жак (Jacques a dit).
Где встречается[править]
- «Дети Судного Часа» — озадаченный Креол пытается понять, кто же такой этот Саймон, что его все слушаются. А разгадка проста: после убедительной демонстрации силы попробуй тут не послушайся, и какая разница, что приказы начинаются с дурацкой присказки из игры другого мира, которую на Плонете никто не знает? Всюду-то Ванесса тянет американские реалии.
- Собственно слэшер «Саймон говорит».
- Полицейская академия — в четвёртой части задержанные сбегают из участка, втянув дурачка Проктора в эту игру и вынудив его встать спиной к решётке, чтобы один из них смог вытащить у него револьвер. («— Саймон этого не говорил! — Это говорит „Smith & Wesson“»).
- «Разрушитель» — злодей Саймон Феникс часто использует ключевую команду как присказку. Герой его этим троллит.
- «Крепкий орешек-3: Возмездие» — злодея тоже зовут Саймон, и потому это обыгрывается.
- Обыграно в ужастике «Детская игра-2»: «Давай поиграем в новую игру под названием „Чаки сказал“. Чаки сказал: „А ну побежал!“».
- Сверхъестественное — отсылка к данной игре есть в серии «Как сказал Саймон», сюжет которой чем-то напоминает процесс игры.
- Троп популярен в качестве типа мини-игры, в которой игрок должен повторять показанную ему комбинацию, обычно музыкальную или цветовую. Делаем что скажут, ошибёмся — проиграем.
- We Happy Few — впавшие в детство жители Веллингтон-Уэллс очень любят эту игру. И они настолько суровы, что проигравших там вырубает разрядом. Артур, выдав себя за ведущего, должен вывести из игры всех, чтобы украсть главный приз.
- Bioshock — главный герой не может не выполнить приказ, который начинается со слов «Будь так любезен».
- Roblox — есть «под-игра» — «Глупый Саймон говорит».
- Как и было сказано, игра очень популярна. В начальных школах в России обычно играют в упрощенный вариант: учитель задаёт тему (например, съедобное или нет), а потом называет различные предметы; если они относятся к теме, ученики должны, например, встать или присесть, если нет, то не двигаться.
- Автору правки доводилось играть по обе стороны в «пожалуйста». Если инструкция дана с вежливым словом, ее выполняют, если без — не выполняют.
| Особо сильные и властные штампы |
| Явления | 555 • Адская косметология/Каннибальское бессмертие • Ангст? Какой ангст? • А вот и я! • А он вовсе не такой! • А он там был один такой (Теперь они там все такие • Раса из одного) • Аура невидимости • Ахиллесова пята (Ахиллесова фигня • Бэкдор) • Бегство от зверя • Бегство от зомби • Безумная клёвость • Бесконечный запас крови • Бесконечный источник ресурсов • Бескровная резня • Бесполезный огнестрел/Полезный огнестрел/Огнестрел — это страшно • Бессменный телохранитель • Бессонница • Бешеный гнев • Биохимических барьеров не существует (Разум превыше биохимии vs Против биохимии не попрёшь) • Бой за скамейку • Боливар не вынесет двоих • Быстрее, чем кажется • Вам террористы, нам партизаны • Вас здесь не стояло! • Вежливость — признак слабости • Вербальный тик • Верность до конца • Вечная загадка (Жёлтый теннисный мяч) • Вечное полнолуние • Вирус ненависти • Вирусное превращение • В каждой бочке затычка • Внутри больше, чем снаружи • В общем, все умерли • Воздушное ясновидение • Враг силён твоим страхом • Враг — это честь • Всесокрушающий против несокрушимого • Въевшаяся привычка (Вербальный тик • Характерный тик) • Гамбургский счет • Героическая сила воли • Героическое упорство • Гештальт • Главная тайна • Глупый пароль • Говорит сам с собой • Голливудское Вуду • Голоса в голове • Голубой экран смерти • Горизонт отчаяния • Двойная жизнь (Ночная жизнь) • Декоративные сиськи • Деньги — фетиш • Детская неуязвимость |
| Понятия | Джаггернаут • Дискриминация убийц • Доигрался в кошки-мышки • Дом разделённый • Допустимая жанровая условность • Дофига миров • Дыхание Дарта Вейдера • Её зовут Вера • Жанровая слепота • Жанровая смекалка • Жанровая ошибка • Жестокость во благо vs Жестокое милосердие • Зависть • Закадровое гуро • Замороженное время • Запрет на ГМО • Запрет на трансгуманизм • Зашкаливающее самомнение (Комплекс бога vs Я не бог) • Земля дрожит от шагов • И всё-таки они друг друга любят… • Игра в снежки • Избыточный физиологизм • И он может улыбаться vs Не умеет смеяться vs Не умеет плакать • Иное время • Ирония судьбы • Исчез в клубах логики vs Вера — это сила • Карманная вселенная • Кармическая справедливость • Катастрофа, но не беда • Колотить по клавиатуре • Комплекс Пиноккио • Красивый — не значит хороший/Красивый — значит хороший • Красное Кольцо Смерти • Красота остаётся незапятнанной • Кровожадное мироздание • Кровь фонтаном • К этому привыкаешь • Легенды преувеличивают • Ловушка для любопытных (Нельзя, но очень хочется) • Ловушка для сердобольных • Луковые слёзы • Любит прикосновения • Маклаудство • Мастерство длинной руки • Меня боялся сам Флинт • Миллионы — это статистика • Минувшие приключения • Мины издают звук перед взрывом • Момент губастого аллигатора (Неуместный Сталин vs Бревно Ильича) • Морда кирпичом • Моральный тупик • Мультикилл • На лицо ужасные, добрые внутри • Наплечный симпозиум/Головной симпозиум • Нарушитель личного пространства • Начальник куда пошлют • Не было гвоздя • Не в деньгах счастье • Неверие с броском • Не команда • Не любит прикосновений |
| Смыслы | Не отбрасывает тени • Неправедно нажитое впрок не идёт • Неладно скроен, но крепко сшит • Ненавидит праздник • Неправдоподобно убедительная маскировка (Слышишь, мы кошки) • Нет антагониста • Неуловимый Джо • Неуместный инвалид • Нечаянное пророчество • Нечеловеческая мимика • Нечеловеческая психология • Обнять и плакать • Образ врага • Одним миром мазаны • Одномерное мышление • Односторонне невыносимые условия • Одностороннее соперничество • Они живые! • Опошленная ситуация • Оральная фиксация • Орлангур • Остерегайтесь (глупых • добрых • тихих) • Особая примета • Отказ от страстей • Отражение ведёт себя иначе • Отсутствие эмпатии • Отчаянное желание внимания • Отчаянное желание привязанности • Передозировка милоты • Передозировка эликсира молодости • Перекачаешься — лопнешь • Пленных не обыскивают • Плоская Земля • Плохие эльфы • Победа скучна • Повадился кувшин по воду ходить • По нарастающей • Популярное заблуждение (Историю пишут победители • Цитата-бастард) • Поцеловать ногу • Праздник непослушания/Праздник Фуги • Превращение в змею помогает • Предатель как бы намекает • Принцессы не какают • Принять оскорбление как комплимент • Проблема Голиафа • Проблема доверия |
| Господа | Проблемы с коммуникацией убивают (Недопонимание) • Проверенное временем • Проверка на вшивость (Докажи, что ты злодей) • Прозрение равносильно освобождению • Против биохимии не попрешь • Профессиональный риск ментора • Профессиональный риск напарника • Психиатрия — это страшно • Психическое кровотечение • ПТСР • Публика — сволочь • Пугать крокодилов • Пустая оболочка • Путь наверх • Пятое колесо в телеге • Радиопереговоры для атмосферы • Развращающий артефакт • Реклама (ACME • Бленд-нейм • Обычный порошок • Реклама влияет на сюжет • Скрытая реклама) • Ремонт пинком и такой-то матерью • Саймон говорит • С мануалом на коленях • Самосбывающееся пророчество • Самоубийственная самоуверенность • Сверхвыносливость • Секретный суперудар • Серийные образцы никуда не годятся • Сидеть на пианино • Сила — это плохо • Символика сторон света • Синдром Бога • Синдром Болванщика • Сказку сделать былью • Слезогонка (Улыбка сквозь слёзы) vs. Душегрейка • Слёзы творят чудеса • Слишком часто извиняется • Словесная провокация • Случайное попадание • Средство борьбы с героем • Стеклоломный звук • Стиль дурака • Странные вещи на фотографии • Страховка героя • Сюжетная способность • Так плохо, что уже хорошо • Там, где нас нет |
| Планы | Техника безопасности • Туше́ • Трагическая импульсивность • Трагический момент из детства • Ты волшебник, Гарри! • Тюрьма развивает • Убей их всех • Универсальное решение проблем • Унылая непобедимость • Ускоренное обучение • Фантастический расизм (Мы для них животные! • Человек — это звучит жутко) • Фатальная слабость • Фрейдистское трио (три лика Гекаты/три лика Адама) • Халява не впрок • Хлипкие верёвки, слабые замки • Холодная ярость • Хочу быть нормальным • Хрупкая утопия • Хэппи-энд нужно заслужить • Цветовой дресс-код • Цепь оверпауэра • Цепь случайных совпадений • Чего нет, то не отнять • Чем старше, тем лучше • Честь прежде разума • Чрезвычайная пассивность • Чудесное обучение языку • Чуждая геометрия • Чужое небо • Шлем — это не круто • Шрамы навсегда • Экипаж (Минимальный • Чрезмерно раздутый) • Это не луна! • Эхо могущества • Яблоко от яблони далеко падает/Конфликт поколений • Я и мой воин/Я и мой призыватель/Я и моя армия/Я и моя турель |