Вот сейчас обидно было
Вкратце
Обида на самое нелепое из перечисленного.
На персонажа или нечто для него важное начинают сыпаться оскорбления, покрывая с головы до ног последними и не всегда печатными словами. Но среди всех неприятных эпитетов его почему-то задевает не основная их часть, а именно некий второстепенный в общем контексте пункт.
Это как если в ответ на список обвинений «поджог, убийство и переход на красный свет» преступник возмутится именно последним, потому что, к примеру, этого банально не делал, а клеветы в свой адрес терпеть не может. Что же до первых двух пунктов, то он их отрицать не собирается или даже ими гордится.
В любом случае имеет место комическое непонимание сути.
Примеры[править]
Фольклор[править]
- Анекдот про «лицо кавказской национальности», приударившее за москвичкой и пообещавшее взять её замуж и увезти к себе в аул. «На что тебе жена? — презрительно усмехается девушка. — Я слышала, у вас там принято трахать коров, коз, овец, гусей…» Кавказец (с искренней обидой): «Зачэм гусей?!».
- Толкинисткая переделка этого анекдота: «В рассказах про орков много лжи и клеветы. Так, рассказывают, что орки, ворвавшись в человеческие селения, зверски насилуют и пожирают всех женщин, коз и кур. Конечно, это наглая ложь! Кур они просто пожирают».
- «Ах ты старая проститутка!» — «Что? Да я на пять лет тебя моложе!»
- «Сударыня, чего вы раскорячились на дороге, как корова недоеная!» — «Какая я вам сударыня!»
- «Он меня не любит: написал моё имя с маленькой буквы!» — подумала она и перечитала смску: «Да иди ты на х#й, марина!».
- Две подруги в шуточной перепалке призывают на голову друг друга всевозможные бедствия — «Пусть тебя пьяный мажор собьёт», «А тебя пусть во сне собственный кот задушит», «А ты чтоб с утра мизинцем об шкаф!» — «Вот сейчас жёстко было!».
- Мать пишет дочери, уехавшей в учиться в столичный город и живущей в общежитии: «Мне знакомые говорят, что у вас в общагах ужас, что творится — пьянки, наркотики, разврат, религиозные секты…» Дочь: «Религиозные секты??!!…»
— Отродье маглов, — сказал он. — Оружие гоблинской работы не требует чистки, недотёпа вы этакая.
— Не надо называть Гермиону недотёпой, — сказал Гарри.
Литература[править]
- Шарль де Костер, «Легенда об Уленшпигеле» — не очень комический пример, разве что черноюморной. Филипп II в письме жалуется своему папаше Карлу V на то, что англичане рисуют на него карикатуры. На карикатурах Филя истязает кошек и злобно смеётся. Вот это последнее и возмущает венценосную особу: он же не умеет смеяться! А что до зоосадизма, так это правда, он этим даже гордится…
- Дж. Мартин, «Песнь Льда и Огня»:
- В «Буре Мечей», когда Бриенна назвала Джейме демоном за то, что «он спал со своей сестрой, убил своего короля и сбросил невинное дитя с башни», Джейме возмутился (правда, мысленно), что мерзкий мальчишка за ними шпионил.
- В «Танце с драконами», во время разговора с лордом Годриком Боррелом Давос Сиворт не напрягается, когда тот называет его Луковым Рыцарем, предателем и мятежником, ибо «его называли и худшими именами». А вот слово «перебежчик» Давосу не понравилось: он ни к кому не перебегал и всегда был верен Станнису.
- Дарья Донцова, «Чудовище без красавицы» — в одной из последних глав Олег Куприн в ярости бросает своему отцу-тирану «Заткнись, старый идиот». Отец же оскорблённо восклицает: «Ладно — „идиот“, но почему „старый“-то? Я ещё ого-го!».
- Оксана Панкеева, «Хроники странного королевства» — аверсия. Местные горе-патриоты обвиняют королеву Киру в предательстве, узурпации власти, убийствах и чёрт знает в чём ещё, а заодно называют стервой. Присутствующий король Шеллар заявляет, что на королеву возвели напраслину шесть раз, Кира же заметила только пять. Стервой она быть может. «И даже хуже».
- Елена Михалкова, «Котов обижать не рекомендуется». «Я знаю, что такое „Зелёные холмы“. Когда сотни чуваков с гитарами собираются на берегу реки, беспробудно пьянствуют и поют романтические песни. А в перерывах между песнями предаются блуду. Я всё правильно изложила?» — «Почему же обязательно романтические?»
- Ильф И., Петров Е., «Золотой теленок»: «…т. Индокитайский проиграл в польский банчок 7384 рубля 03 коп. казенных денег. Как Индокитайский ни вертелся, как ни доказывал в соответствующих инстанциях, что 03 коп. он израсходовал на пользу государства и что он может представить на указанную сумму оправдательные документы, ничто ему не помогло.»
Кино[править]
— Этот дерьмовый синематограф превратил вас в трусливых мулов!
— Простите, сэр, я не ослышался, вы сказали «дерьмовый синематограф»?
— Да, и «трусливые мулы»!
— Мулов я вам прощаю. Но только мулов!
- «О бедном гусаре замолвите слово» — профос готов стерпеть от Бубенцова любые обзывательства, но только не «инквизитора»: «Что я тебе такого сделал?» Вот кровопийцей его обзывать можно: так многие кричат.
- «Не бойся, я с тобой!» — субверсия: слово «сатрап» сказано не в адрес персонажа-уголовника, но тот воспринимает его как неприличнейшее ругательство. Ведь он уже двадцать лет лямку тянет, а такого не слыхивал.
- «Большой Лебовски» — вляпавшись в проблемы с Лебовски и нигилистами, Чувак на требование Уолтера отбросить негатив перед предстоящим турниром по боулингу раздражённо бросает ему: «Идёт этот турнир нах*й. И ты иди нах*й, Уолтер». Тот возмущается только частью про турнир и обиженно уходит играть.
- «Чудовище» с Жан-Полем Бельмондо — главный герой со своей невестой: «Это же надо было такое натворить, негодяй, растяпа!..» — «Извинись сейчас же!» — «За что, за негодяя?» — «Нет, за растяпу. Дебила я ещё могу тебе простить. Но когда… Мишеля Гоше… называют растяпой… ОН ПРЕВРАЩАЕТСЯ В ЧУДОВИЩЕ!!!»
- «Звёздные войны: Империя наносит ответный удар» — Хан Соло, получив от Леи характеристику «спесивый, заносчивый, неумытый эгоист», отвечает «Кто это неумытый?»[1]
- «Любовь и голуби»: «Сучка ты крашена! — Почему же крашена? Это мой натуральный цвет».
- «Майор Пэйн» — когда во время перепалки Эмили обзывает Пэйна «опасным, высокомерным, психопатичным, тираничным, эгоцентричным, бесполым полоумным говнюком», неровно дышащий к ней майор после долгой паузы выдаёт «Я не бесполый».
- «Тёмный рыцарь: Возрождение легенды» — Чёрная Кошка на выпад прижатого к стене Джона Даггета «Тупая сука!» отвечает «Ещё никто не называл меня тупой».
- «RED 2»: «Я не буду прятаться в каком-то бункере, пока ты шляешься чёрт-те где и спасаешь планету со смуглыми красотками в обнимку». — «Смуглыми?»
- Оттуда же: на слова санитара «Допрыгалась, старая стерва» Виктория, сделав тому укол со снотворным, отвечает: «Спасибо. Не такая уж и старая, между прочим.»
- «Король-олень» — Тарталья, пытающийся заставить свою дочь Клариче пойти признаться в любви королю Дерамо (которой она на самом деле не испытывает), сообщает, что с ней сделает в случае неповиновения: «Я тебе нос оторву, уши отрежу. А без носа и без ушей ты не будешь нужна даже такому сопляку, как Леандр». «Неправда! — тут же возмущается искренне влюблённый в Клариче Леандр, присутствующий при этой сцене. — Я не сопляк».
- «Храброе сердце» — во время переговоров принцессы Изабеллы с Уильямом Уоллесом её советник на латыни называет Уоллеса «кровожадным дикарём, говорящим ложь». Уоллес на той же латыни немедленно возмущается «Я никогда не лгу, хоть я и дикарь».
- «Охотник за головами» — Николь, разговаривая с Майло по телефону перед двумя громилами, сказала: «Я же не виновата, что парочка неандертальцев желает твоей смерти». Громилы с возмущением возразили: «Э, мы не парочка».
Телесериалы[править]
- «Счастливы вместе», серия «Модель не через постель» — Света Букина завершает перебранку с соперницей словами «А ты знаешь, у тебя серьги к цепочке не подходят!». Собеседница заметно расстраивается.
Телевидение[править]
- «Дизель Шоу» — номер, где женщина (Виктория Булитко) вызывает мужа на час (Егор Крутоголов), но не для того, чтобы что-то починить, и даже не для интим-услуг, а для… скандала (которого у женщины давно не было, с мужем-то она в разводе). Как она его только не ругала и не оскорбляла (подмывая его делать то же самое), но когда под конец сказала «Криворукий! Даже полочку нормально прибить не можешь!», его это оочень задело.
- «Lucifer» — психолог Линда говорит высшему демону «под прикрытием» Мейзикин «You are more human than most of people I know» — «Take that back!»
- «Уральские пельмени», «Лучший продавец гироскутеров»:
Муж (жене): — …Сидишь тут, ржёшь с какими-то дебилами!
Продавец: — Ты сам ржёшь!…
Мультфильмы[править]
- «Смывайся» — одна и та же издевка Жаба оказалась обидной для обоих пленников:
Жаб: Кто тут у нас? Твой новый бойфренд-официант?
Рита: Бойфренд?!
Роди: Официант?!
Мультсериалы[править]
- «Симпсоны» — эпизод «Сайдшоу Боб Робертс». Радиоведущий Джордж Барлоу, представляющий консерваторов в Спрингфилде, перечисляет основные проблемы города: летучие мыши в библиотеке, гора компоста миссис Макфирли и мэр Куимби, «неуч, неплательщик налогов, неверный муж, наркоман и растратчик». Слушающий радио Куимби лишь негромко возмущается: «Эй, я умею читать!».
- Futurama — например, так.
— Ну, как я выгляжу?
— Как дешёвая французская шлюха.
— Французская?!
- «Teen Titans» — требования Киллермота: Его признают правителем города, Титаны сдаются, а Робин сопровождает его дочь на вечеринку. «Повтори-ка последнюю часть…». Впрочем, тут можно понять — последнее у них каждый второй точно не требует…
- «Castlevania (2017)» — когда Гектор, говоря об ограниченности Годбранда, утверждает, что тот либо убивает, либо имеет всё, что встретится у него на пути, либо же делает из этого лодку, Годбранд обиженно говорит, что ему нравятся лодки.
- My Little Pony — пополам с Неполиткорректный герой. В эпизоде, где алмазные псы взяли в плен Рарити, с пленницей обращались довольно грубо, однако пони либо демонстративно всё выдерживала, либо не менее демонстративно парировала, оставаясь практически спокойной. Но когда один из псов наотмашь шлёпнул её по крупу и прикрикнул: «Работать, мул!», у милой белой нежной единорожки тут же началась самая настоящая истерика. Нет, дело не в грубости и насилии. Просто для Рарити, очень трепетно относящейся к своей внешности, сравнение со «старым уродливым мулом» — худшее из оскорблений, которое её похитители только могли придумать.
- «Щенячий патруль»: в одной из серий Маршал, пытаясь забросить мяч в баскетбольное кольцо, сбил мэра Хамдингера, на что тот обозвал его «неуклюжей бульдожкой». Маршал отреагировал со всей своей щенячьей вежливостью: «Я не бульдожка, я далматинец!». Действительно, бульдожка у них Крепыш, а назвать Маршала, который десяти секунд на экране не проводит без того, чтобы во что-нибудь не врезаться или не наступить, просто «неуклюжим» это практически комплимент.
Веб-комиксы[править]
- «OVERPOWERED» — когда Сильвию называют «стереотипной тупой блондинкой!», она возмущается: «Блондинка? Я блондинка?! Я альбинос!»
Аниме и манга[править]
- «Fullmetal Alchemist» — Эдварду почти всегда фиолетово, как его обзывают оппоненты. Ровно до того момента, как в списке появится пункт про его небольшой рост — тогда всё, тушите свет.
- «Naruto» — Джирайя возмущается, что Наруто называет его самым обычным извращенцем, ведь он — «один из величайших извращенцев»!
- «Основатель Тёмного пути» — инверсия на горе Дафань. Когда начинается обсуждение является ли тёмный заклинатель, призвавший Вэнь Нина игрой на флейте, Вэй Усянем или нет, один из заклинателей пробормотал, что так играть на флейте — это лишь жалкое подражание мастерству Старейшины Илин. После чего следует мысль, что подобное сравнение оскорбительно даже для Вэй Усяня (который, на минуточку, на тот момент, считается развратником, душегубом и вообще величайшим бедствием в истории Китая).
- Что характерно, сам Вэй Усянь, которому до этого было плевать решительно на все слова, что он слышал, на это бормотание тоже обижается — потому что, ну право слово, нелогично же требовать божественной игры от человека с тринадцатилетним простоем в практике и наскоро сделанной флейтой.
Видеоигры[править]
- Baldur's Gate II: Throne of Bhaal — если в вашей группе состоят Имоен и Корган, то между ними может состоятся диалог из взаимных оскорблений. Последним оскорблением от Имоен для Коргана, будет «овражный гном». Тот замолчит, и скажет что это было совсем жёстко. Если кто не в курсе, овражные гномы считаются самой чмошной и убогой расой мира Dragonlance, которую презирают почти все другие народы.
- Cyberpunk 2077 — в квесте «Психофан», когда Ви просматривает афиши о концертах «Samurai», Джонни замечает, что не очень хорошо помнит своё шоу в апреля 2007 года. Когда Ви говорит, что он, вероятно, забыл это из-за того, что пропитал свои мозги водкой за долгие годы пьянки, Джонни сердито отвечает: «Давай проясним одну вещь: я никогда не притрагивался к водке! Бурбон, виски и текила — вот мои друзья».
Музыка[править]
- Автор правки лично сталкивался с такой реакцией на песню Елизарова «Про Акуджаву»: прослушав песню про то, как горбатый главный герой, исполнявший на аккордеоне фашистский шансон, отсидел за это десять лет, многие возмущались «Что за бред, никогда Окуджава на аккордеоне не играл!».
Прочее[править]
- Джимми Карр, «Смешить людей» — «Один мой друг как-то поссорился с барменшей из Сандерленда. Долгая история. Всё кончилось тем, что он назвал её „жирной уродливой джордийской[2] п*здой“. А она ему (с джордийским акцентом): „Я не джорди!“».
- Голлум, лично выступивший на церемонии награждения MTV Movie Awards 2003, в своём матерном спиче назвал попытавшегося его остановить Сёркиса «тупым жирным у*бищным говном», а тот в ответ только растерянно пробормотал зрителям, что не жирный.
- Автору правки попадался довольно своеобразный вариант критики лекций Жданова о вреде алкоголя: де, говорить о пукающих микроогранизмах — нормально, это допустимая метафора, а вот назвать дрожжи бактериями — непростительная ошибка, вызывающая серьезные сомнения в профессионализме автора. Пополам с Откровение у холодильника: большинство слушателей ржут над пукающими бактериями и не задумываются о том, что у них не только кишечника нет — они даже и не бактерии. Грибы они…
- Михаил Задорнов, «Прощёное воскресенье» (если точнее, та версия, которую он рассказывал на концерте) — зигзаг: «Сынок, прощаю тебя, хотя ты неправ, сынок! Тебе всего четыре годика, а что ты мне вчера сказал? „Ты, папа, чмо в ботах!“ Неправда, сынок, я никогда боты не носил! И не чмо я!»
- Объявление в подъезде: «Китаец с пятого этажа, прекращай курить в лифте!». Внизу приписка: «Вообще-то я бурят».
- Забавная реакция то ли самого Моррисси, то ли его менеджеров (одно другому не мешает) на то, как
политический киллер в рамках культуры отменыСимпсоны показали его в образе Куиллоуби: «Моррисси показали жирным, мясоедом и говнюком-расистом: это неправда — Моррисси никогда не выглядел жирным, а веганства придерживается до сих пор». Значимо то, что опровергать обвинения в расизме и сам Моррисси и его персонал попросту устали. Но как звучит!