Мои друзья… и Зойдберг
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Робот 1-x: Чем могу помочь?
Бендер: Спаси моих друзей… и Зойдберга!
— «Футурама», серия «Устаревшая легенда»
Собственно, формула этого комедийного тропа проста: говорящий обращается к группе, а затем выделяет имя одного из её членов, как будто его в команде и нет. Например: «Дамы, господа… и Чарли!» Или, если как в эпиграфе: «Мои друзья… и ты, Чарли!» Часто причиной может быть то, что наш бедняга — мальчик для битья, ну или он относится к некой группе, которую считается нормальным пинать (взять хотя бы налоговых инспекторов или журналюг).
В некоторых случаях троп используется, чтобы оскорбить кого-то. Например: «Мы приветствуем представителей всех доброжелательных профессий… и юристов!» Или же наоборот, так можно представить кого-то в лучшем свете: «Эй, дебилы… и ты, Чарли!»
Примеры[править]
Литература[править]
- «Гарри Поттер и узник Азкабана»: Оливер Вуд делает это по отношению к себе, когда перечисляет членов команды по квиддичу: «У нас есть три превосходных охотника. Два непревзойдённых загонщика. И у нас есть ловец, который ни разу ещё не упустил снитча! (после долгой паузы, как будто забыл что-то) И, наконец, я». Субверсия тропа, так как другие быстро начинают убеждать его, что он тоже очень хорош.
- Астрид Линдгрен, «Малыш и Карлсон»: в первом томе Малыш подбирает потерявшегося щенка, а Карлсон находит животине применение — организует «Вечер чудес» с участием «учёной собаки». Среди собравшихся детей затесался вредина Кирре, который постоянно всем недоволен и не хочет давать конфеты на
откорм Карлсона«благотворительные цели». В отместку Карлсон обращается к аудитории так: «Дорогие мои друзья и ты, Кирре».- В советской мульт-адаптации тоже есть момент тропа, где Карлсон приглашает себя и Малыша к себе домой: «Добро пожаловать, дорогой друг Карлсон… ну и ты тоже заходи». Правда, с фитильком: толстячок-ниссе не оскорбить Малыша хочет, а добродушно пародирует троп. Малыш, кажется, не расстроился, а развеселился.
- Шолохов, «Поднятая целина» — «Дорогие граждане и старушки!»
- Одна из частей «Похождений Штирлица»: «Господа! — вскричал Фюрер. Увидев Штирлица, он подумал и деликатно добавил: — И товарищи».
- «Хроники странного королевства»: «Помолчите все и заткните кто-нибудь Кантора!»
Кино[править]
- «Мстители: Финал» — Ракета, дав пощечину расклеившемуся Тору, в ярости перечисляет ему своих друзей, которых он потерял из-за Таноса, завершая список неповторимым «и та девчонка с усиками».
- «Бросок Кобры-2» — инверсия: президент США, обращаясь к приглашенным на саммит лидерам ядерных держав, называет их лидерами великих стран, а себя — лидером единственной свободной страны.
Телесериалы[править]
- «Теория большого взрыва»:
- Говард Воловиц не имеет докторской степени, единственный из всей четвёрки. Шелдон постоянно это подчёркивает: то назовёт всех присутствующих в квартире (включая Пенни) тремя своими лучшими друзьями и одним потенциально ценным знакомым (речь о Говарде), то обратится к остальным (без Пенни) «мои друзья-гении и Говард», то подарит Раджу и Говарду персональные кружки: для первого — «Лучший астрофизик планеты» («И это правда!»), для второго — «Говард Воловиц».
- Ещё отчетливее с Лесли Винкл, которая Шелдона терпеть не могла и здоровалась со всей компанией: «Джентльмены… Шелдон…»
- «Простые истины» — у директора получилось нечаянно («Дорогие женщины, пора по домам, а вы, Марина Леонидовна, зайдите ко мне»), но завуч именно так это и воспринимает: «А я что, не женщина, что ли?»
- «В поле зрения» — в начале второго сезона, когда Риз приходит выручать Фаско из лап «арийского братства», он говорит главарю: «У меня не так много друзей. Фактически, всего один… (Фаско возмущенно мычит сквозь кляп) Ну, может, два…»
- «Счастливы вместе» — в серии, в которой на балкон Букиным упал нанятый новым супермаркетом актёр в костюме деда Мороза, у их двери собралась толпа детей. Гена Букин обратился к ним со словами: «Девочки, мальчики… и ты, Тоша…». Причём, если проследить взгляд Гены, Тоша может быть подростком или даже постарше.
- «Интерны» — Быков: «Доброе утро, коллеги… И ты, Буратино!»
- «Друзья» — 7 сезон, 8 серия. Друзья соревнуются, кто назовёт больше штатов за шесть минут. Росс, закончивший раньше всех и полагающий, что уже выиграл, бахвалится: «Не хочу читать вам нотации, ребята, но просто стыдно, что несколько хорошо образованных людей и Джо не могут вспомнить все штаты».
- «Люцифер» — заглавный герой отчитывает Бога, после того как тот взорвал в клочья детектива Эспиносу и собрал его обратно: «Ты подвергаешь опасности дорогих мне людей… ну и остальных».
Телевидение[править]
- Известный своими импровизациями кавээнщик Дмитрий Соколов как-то довёл троп до абсурда: «Дорогие друзья! Ну, и присутствующие здесь люди тоже!»
- Пародия на передачу «Званый ужин» в шоу «Большая разница»: «Приветствую вас, люди, эльфы и Женя!»
- КВН, «Луна»: приехавшая в гости к супругам тёща здоровается с любимой дочерью и нелюбимым зятем: «Здравствуйте, дочь… и ты!» Тот, впрочем, не остается в долгу: «Здра… ну и хватит с вас!»
Мультфильмы[править]
- Диснеевская экранизация «Алиса в Стране Чудес» (1950) — Король Червей упоминается в последнюю очередь.
- «Малыш и Карлсон» Бориса Степанцева — см. выше Литература.
- «Космический джем» — стартовый состав… и Даффи.
- Очень смешно. Давайте все вместе посмеёмся над уткой.— подсвечено им же
- «Лего. Фильм 2» — инверсия. Эммет разговаривает с фикусом, что они собираются спасти Люсю… и всех остальных, кого взяли в плен.
- Полнометражный мультфильм по «Захватчику Зиму» — Зим, когда видит, как рассыпается его армия роботов: «Спенсер! Девон! Мария! ЛОУРЕНС! Не-е-е-ет! Г. И. Р., отомсти за своих братьев-роботов и Марию!».
Мультсериалы[править]
- «Футурама» — см. эпиграф.
- И момент, где Зойдберг оказался единственным, кто, по мнению робота-Санты, был весь год хорошим мальчиком и достоин подарка, а не наказания (в виде мучительной смерти).
- «Симпсоны»: в серии «Гомер в открытом космосе» такое говорит работник НАСА, начинающий пресс-конференцию: «Дамы и господа… журналисты».
- «RWBY» — одной фразой: «Товарищи! Сёстры! Вайсс!» («Эй!»).
- «Знакомься: Руби, Ян, Блейк, Снежная Королева». («Почему все так меня называют?!»)
- Торчвик — героиням: «Дамы… и Снежная Королева („Эй!“), был рад встрече с вами!».
- Он же — солдатам-фавнам «Белого Клыка»: «Тупые животные, все они! Кроме тебя (машинист поезда, тоже фавн), ты… в порядке».
- Нора, пытаясь подбодрить саму себя перед турниром: «У нас в команде: всемирно известная чемпионка, самый настоящий ниндзя, я жму лёжа впятеро больше, чем вешу… и Жан!».
- Gravity Falls — «Леди, джентльмены… и ты, существо с 87 лицами» («Их у меня 88!»).
- Дядя Стэн: «Любители вечеринок! …И Диппер».
- «TMNT» 2003 — Дон: «Господа… И Майки».
- Он же в сериале 2012 года: «Господа… И Рафаэль».
- «Харли Квинн» — Харли, ведя остальных на спасение Айви: «Джентльмены… и Психо».
- Американский дракон: Джейк Лонг — от Лао Ши: «Моя семья, и муж моей дочери…». К слову, он принципиально не использует по отношению к Джонатану слово «зять», хоть и не презирает его.
- Новая Школа Императора: Кузко готов поделиться с Мэлиной своей фирменной газировкой, а вот с Гваки уже требует 3 кузко-монеты.
- «Ким Пять-с-плюсом», эпизод «Larry’s Birthday» — Ларри своим РПГ-друзьям: «Привет, ребята… и Шарлотта».
- «Простоквашино» — «Друзьям бесплатно, а с вашего Шарика — 200 рублей».
- «Червяк Джим» — 2 сезон, 4 серия. Психоворон и профессор Обезьяноголов свергли королеву Пульсирующую-Надутую-Прогнившую-Потную-Гнойную-Уродливую Слизнезадницу и начали готовиться к завоеванию всей галактики… и Франции.
Комиксы[править]
- «Астерикс в Иберии»: Обеликс отыграл троп шовинистически. «Идефикс, ты чего на него рычишь? Тебе мало римлян? Ты теперь ещё и людей кусать затеял?» Юмор ситуации ещё и в том, что человек, на которого Идефикс рычал — это переодетый римский офицер.
Веб-комиксы[править]
- «Keinani and Mo’O» — обращение президента США к присутствующим на пресс-конференции: «Леди, джентльмены и лживая пресса!»
- «Гоблины: Жизнь их глазами» — Минимакс высказывает гоблинам всё, что о них думает (попутно коверкая их имена): Гоблины отстой! Форгат и Кин не были отстойными, но вы отстой! Едкость — ты отстой! Большой Жёлтый — ты отстой! Пиннозадо… ну, ты ещё ничего.
Аниме и манга... и ранобэ[править]
- Мета-пример: фраза из лексикона олигофренов «(творчество) Миядзаки — не аниме».
- Angel Beats!: Наои часто называет «Фронт загробного мира» идиотами. За исключением мудрого и доброго Отонаси, естественно!
- «Покемон»: в ранних эпизодах при встрече с тремя сёстрами Мисти говорит, что она четвёртая сенсационная сестра. На что одна из сестёр отвечает: «Три сенсационных сестры и один недомерок».
- Love Live: когда A-RISE при встрече перечисляют достоинства каждой из Мьюз и доходят до крайне честолюбивой Нико… они благодарят её за цветы, которые она им присылала.
- «JoJo's Bizarre Adventure»: "Наша отважная банда гангстеров...и Фуго!"
Видеоигры[править]
- Иногда встречается в глубинах кода игры из-за производственного ада и прочих погромистов. Например, в Starcraft юниты делятся на протосский авианосец и всех остальных потому что этот самый авианосец создавал уже другой человек, не удосужившийся узнать, как его надо вставлять в игру.
- Ёж Соник, его друзья… и Наклз.
- Гриндильный платформер Raid: Shadow Legends, слоган из рекламного ролика: сотни великолепных чемпионов… и Мертвый Рыцарь (низкоуровневый персонаж, в рекламных роликах выступающий в амплуа мальчика для битья и штатного клоуна).
- World of Warcraft — начертатель рун Лузарис на островных экспедициях: «Соберитесь! Нас ждут достойные враги… и какая-то мелочь из Альянса». Эта «мелочь» и задала ему трепку.
- Tropico — черта «Раздвоение личности» позволяет улучшить отношения с капиталистами, коммунистами... и Китаем.
Музыка[править]
- Коронная регулярная шутка во многих смешанных хорах: «Мужчины… и тенора!» Фраза «женщины и альты» тоже встречается, но не в пример реже.
- Правда жизни в непрофессиональных (например, студенческих) хорах - мужчин обычно мало, и все, кто "возьмёт", идут в басы, а "тенорами" становятся женщины с хриплым или просто низким голосом.
Прочее[править]
- «Антипартийная группа и примкнувший к ней Шепилов» же! Задолго до этого вашего Зойдберга.
- «Товарищи офицеры и литинанты!» В Советской Армии и Военно-Морском Флоте, ибо…
- На встрече актёров фильма «Движение вверх» с его же фанатами:
— Как кто-то пошутил, фильм, возможно, стал успешен, потому что в России наконец-то появились высокие, статные, красивые гетеросексуальные актёры.
— И Кирилл Зайцев.
— А. Ряполов и И. Колесников соответственно.
- Лев Щаранский, с его «Люди, геи и демократические журналисты».
- Коммент на сайте ngs.ru (к рассказу нашей экспатки, живущей в Израиле, о том, как там проходит карантин по ковид-19): «В Израиле живёт 8,5 млн людей и арабов».
- В Госдуму внесли законопроект о возвращении сезонного перевода времени. Анна Просветова: «Как же за..али, оставьте в покое людей и программистов».
- В интернет-магазине в описании книги: «Кому может быть интересно: Женщине, Мужчине, Пользователю ПК» (С Баша).
- Описание населения американской глубинки, слышанное автором правки: несколько фермеров, койоты, медведи и шериф.
- Четыре всадника Апокалипсиса: Мор, Голод, Война, Смерть и стажёр Утро Понедельника.
- Из видеообзора на YouTube: «Видеоклипы в те годы были искусством, и из них на свет выбралось множество талантливых постановщиков и Майкл Бэй».
- На одном конкурсе по стендовому моделизму одна из номинаций («жанр» моделей) называлась «Вархаммер и фантастика».
- У знакомого автора правки в вузе однажды произошла забавная инверсия. Дело было на 1-ом курсе в сентябре, когда из всех однокурсников молодой человек успел познакомиться только с одной лишь Леной. И вот, в аудитории, где собрались все однокурсники, он громко поздоровался: «Привет, Лена!.. Привет, все».