Нонейм
Нонейм (англ. noname, no name, China Brothers, рус. нонаме, артель дедушки Ли, хижина дядюшки Ляо) — собирательное название для преимущественно китайской, дешёвой и низкокачественной продукции. Несмотря на название (англ. no name — буквально «без имени»), большинство noname-продуктов — неймфаги. У нас в стране возникло в девяностые и быстро стало ИРЛ-мемом.
В переносном значении ноумнеймами называют никому не нужных и неизвестных людей, например блогеров, на которых подписано несколько десятков или сотня человек.
Бизнес-модели[править]
Имеют место несколько вариантов нонейма:
- Тру-нонейм — вообще без маркировки. В лучшем случае нанесены какие-нибудь цифры и латинские буквы. Это практически всегда ширпотреб технически не сложнее ножниц, продаётся на развалах и в специализированных магазинах для экономных граждан.
- Одноразовые бренды. Товар посерьёзнее — часы, радиоприёмники, фонарики, одежда. Названия придумываются чуть ли не для каждого предмета. Если продукт идёт хорошо, то бренд задерживается надолго, иногда даже оформляются в относительно нормальные марки (приемники Tecsun, например).
- Подделки. Nuff said. Абибасы, Ноклы… ТЫСЯЧИ ИХ! В утончённых случаях подделывают по-настоящему, напрямую нарушая УК.
- Продвинутые бренды на службе у гипермаркетов. Качество напрямую зависит от торговой сети:
- Наилучший для потребителя вариант — сборная солянка товаров от малоизвестных производителей, имеющих хорошее качество и продающаяся под единым брендом с указанием торговой сети и производителя мелким шрифтом на упаковке. Популярно у торговых сетей с европейскими корнями («Ашан», OBI).
- Вариант похуже — бренды, которые якобы не имеют отношения к торговой сети и обычно позиционируются как европейские, но представляющие собой товар с качеством от никакого до среднего. Яркий пример — Elenberg у «Эльдорадо» и Scarlett, который когда-то принадлежал торговой сети «Мир», но ставший самостоятельным после развала сети.
- Вариант, не поддающийся объяснению, — дорогая (порой неадекватно) продукция брендов, которые тоже якобы не имеют отношения к торговой сети. Тут можно отметить Bork, который продает «М-Видео», который по качеству не превосходит предыдущий подвариант, зато отличается корпусом из нержавейки, агрессивной рекламой и ценой, взятой неизвестно откуда.
- Популярный в последние несколько лет вариант с техникой, называемой когда-то громкими, но почившими в бозе брендами — Akai, Supra, Shivaki. Представляет собой ту же самую брендированную китайскую хуиту.
Локализации[править]
В девяностые ввозимая китайщина, дай б-г, снабжалась описанием на английском. Позже, то ли китайцы решили, что это моветон, то ли сираное российское законодательство об импорте повлияло, но девайсы сложнее часов и некоторый ширпотреб стал комплектоваться мозгоразрывающими инструкциями на русском, от которых срут кирпичами даже закалённые в боях граммар-наци. Например, стельки.
Купила салфетки гигиенические из Китая. Читаю инструкцию: «Женщина три. Мужчина не три. У себя три. У других не три. Гигиена уйдет от тебя».