Lip Service
Пустые слова | |
---|---|
Общая информация | |
Жанр | Драма |
Страна производства | Великобритания |
Канал премьерного показа | BBC |
Когда выходил | 2010 — 2012 г.г. |
Сезоны | 2 |
Всего серий | 12 |
Длина серии | 60 минут |
— Как думаешь, у натуралов всё так же сложно?<br>— Да, но ещё и секс дерьмовый.
«Пустые слова» (англ. Lip Service<ref>Эта идиома действительно переводится именно так, но тут явно подразумевался и буквальный смысл. Уж чего-чего, а пустословия и обслуживания губами в сериале предостаточно.</ref>) — британский драматический телесериал с элементами эротики (с элементами, ага) на лесбо-тематику за авторством Харриет Браун. Премьера состоялась 12 октября 2010 г. на канале BBC Three; сериал был тепло принят зрителями и критиками, поэтому в декабре 2010 г. было объявлено о его продлении на второй сезон. Продолжение вышло 20 апреля 2012 г. На этапе подготовки к съёмкам третьего сезона канал закрыл сериал без объяснения причин.
Сюжет[править]
Фотограф Фрэнки возвращается в Глазго из Нью-Йорка, где провела последние два года, на похороны тёти, ставшей ей приёмной матерью. Умирая, та оставила очень странное послание. В родном городе Фрэнки предстоит непростая встреча с Кэт, бывшей возлюбленной, которую она бросила, и которая как раз пытается наладить свою личную жизнь. Не всё гладко и у соседки Кэт, начинающей актрисы Тесс — она тяжело переживает разрыв со своей прежней пассией.
Персонажи[править]
- Франческа «Фрэнки» Алан — главный двигатель сюжета. В трёхлетнем возрасте после гибели родителей была удочерена своими дядей и тётей. Как ей говорили. За два года до событий сериала бросила Кэт, с которой у них была любовь ещё со школы, и уехала в США. Работает фотографом, и в этом действительно хороша. Склонна к случайным половым связям. Не может простить себе ошибку прошлого, и беспорядочным сексом глушит душевную боль.
- Кэтрин «Кэт» Маккензи — архитектор, сердце группы. Тяжело пережила расставание с Фрэнки, в настоящее время пытается построить более здоровые отношения с полицейской Сэм. Приезд Фрэнки путает ей все карты.
- Тесс Робертс — талантливая, но не очень удачливая актриса, невероятно милая и обаятельная девушка с удивительным талантом попадать в неприятности на ровном месте.
- Сэм Мюррей — сержант полиции, после не самого удачного первого свидания всё-таки продолжившая отношения с Кэт. Хочет крепких супружеских отношений, по очевидным причинам относится к Фрэнки с недоверием.
- Эд Маккензи — младший брат Кэт. Талантливый писатель научной фантастики. Безнадёжно влюблён в Тесс.
- Джей Брайан Адамс — архитектор, напарник Кэт. Некоторое время был соседом Фрэнки. Готовится к свадьбе со своей невестой Бекки, при этом неоднократно изменяет ей. Периодически балуется наркотой.
- Сэди Андерсон — девушка, с которой у Фрэнки завязались отношения, ещё более безбашенная, чем она сама.
- Лекси Прайс — врач скорой помощи, соседка Тесс, Фрэнки и Сэди во втором сезоне. Склонна выбирать себе в пару девушек с душевными травмами, поэтому неудачлива в личной жизни. Со своей коллегой Бии регулярно занимается сексом, не находясь в отношениях.
<gallery> Файл:ls2010.jpg|Эд, Тесс, Кэт, Джей, Фрэнки Файл:Ls2012jpg.jpeg|Сэм, Сэди, Фрэнки, Тесс, Кэт, Лекси Файл:francat.jpg|Главный пейринг </gallery>
Второстепенные[править]
- Лу Фостер (на постере в шапке она первая слева) — телезвезда, ведущая собственного шоу. После разрыва отношений с женатым коллегой начала встречаться с Тесс, скрывая это от окружающих.
- Лорейн — главный редактор популярного журнала, женщина, сделавшая карьеру с самых низов. Жената на Джо, владелице модной картинной галереи; любовница Сэди.
- Нора — актриса театра и кино (последнее известно только с её слов, и это не точно), считает себя примой театра, в котором играет Тесс. Козёл с козлиным сердцем. Травила Тесс прямо с момента знакомства; после того, как начала встречаться с Эдом, на некоторое время стала относиться к Тесс доброжелательнее.
- Хью — актёр, чья и без того невыдающаяся карьера летит под откос из-за регулярного пьянства и преследования бывшей жены. Та ушла к успешному киноактёру, причём при разводе у жены осталась любимая собака Хью.
- Бии — медсестра скорой помощи. По собственным словам, находится в свободных отношениях с девушкой из другого города, и её партнёрша совершенно не против того, что она иногда занимается сексом с Лекси. Врёт. Она замужем и растит дочку, и её муж очень даже против.
- Доктор Деклан Лав — штатный гей (в лесбо-сериале, ага). Коллега Лекси, нужен только для сомнительной сюжетной линии с его нелепыми попытками обратить на себя внимание нового рентгенолога.
Тропы и штампы[править]
- Автобус вернулся — в финале первого сезона сюжетная линия Сэди казалась полностью исчерпанной. Ан нет, автобус резко развернулся и привёз её из второстепенного в основной каст.
- Альфа-сука — Сэди. Прожжённая. Изредка умеет включать режим милой стервочки.
- Бетти и Вероника — постоянно. Для Кэт: Сэм (Бетти) и Фрэнки (Вероника); для Фрэнки: Кэт (Бетти) и Сэди (Вероника); для Лекси: Тесс (Бетти) и Сэм (Вероника).
- Вниз по наклонной — стиль жизни Фрэнки.
- Гейдар — Фрэнки безошибочно находит лесбиянок везде.
- Грустный секс — в количествах. Финал второго сезона — в особенности.
- Дьявол из машины — вторая серия второго сезона. Такого поворота точно никто не ожидал.
- Засунь это себе в...: «Заткнись, или я засуну волшебную палочку тебе в задницу» (Сэди и Лорейн развлекаются в примерочной кабинке секс-шопа с использованием разных ролевых костюмов).
- Извращенец — это смешно — Тесс познакомилась с женщиной на сайте знакомств, и, когда у них дошло до секса, в комнату притащил кресло и уселся в него полный лысоватый мужчина — муж той самой женщины, который любит смотреть. Тесс, впрочем, было не до смеха.
- И только я — д'Артаньян — актриса Нора. Ведёт себя как прима, на деле — воинствующая бездарность. Травит всех, кто перетягивает на себя хоть немного внимания от её персоны. Иногда буквально: на премьере спектакля подлила в чай Тесс уксуса.
- Не читал, но осуждаю — Нора считает «Властелина колец» (The Lord of the Rings) тупыми сказками для инфантильных дрочеров. Сама она его, конечно, не читала, да и вообще с «Повелителем мух» (Lord of the Flies) путает, но это не мешает ей примазаться к славе Питера Джексона. С ним она, правда, незнакома, но «инфантильным дрочерам» можно представиться его постоянной актрисой.
- Козёл был прав — дядя Фрэнки предупреждал её не копаться в старых семейных тайнах: от этого всем будет только больнее. В этом он определённо не обманул.
- Козлиная шкура — её практически не снимает Фрэнки. Под ней — огромное золотое сердце и ничего козлиного, но большинство окружающих этого не замечает. Хотя все точно знают, что в любой сложной ситуации Фрэнки поможет (чаще всего в ущерб себе) и не будет осуждать.
- Мальчиковое имя — Фрэнки (сокращение от Франческа) и Сэм (возможно, сокращение от Саманта). С прикрученным фитильком — Джо (она Jo, а не Joe, но на слух этого не понять).
- Метка на коже — татуировка на ключице у Кэт. Делать тату вовсе не в её характере, но идея была и не её.
- Милашка — Тесс. Самый светлый персонаж в истории.
- Мисс Фансервис — педаль в асфальт: все основные и большинство второстепенных женских персонажей.
- Не называй меня по имени — Джей ненавидит, когда вспоминают его среднее имя из-за очевидных ассоциаций с музыкантом Брайаном Адамсом.
- Не получил девушку — Эд в первом сезоне, Тесс — во втором.
- Определённо не для детей — в сериале не просто много, а очень много предельно откровенных любовных сцен.
- Пара девушек — это сексуально — сексуальность женской однополой любви здесь откровенно смакуется. Радфем негодуэ.
- Поговори с кулаком — коронный момент застенчивого ботаника Эда: он разбил лицо известному шоумену, оскорбительно высказавшемуся в адрес Тесс.
- Половой гигант — Джей. Несмотря на помолвку, активно засматривается (а порой и не только) на всех мало-мальски симпатичных девушек. По словам Френки, грязные фантазии Джея не распространяются разве что на его мать и сестру. Сам Джей это гневно отвергает: сестра у него весьма даже!
- Помните нового мышонка? — Лекси появилась в первой серии второго сезона и оказалась одной из девушек, с которыми спала Фрэнки. Хотя Фрэнки с кем только не спала…
- В финале второго сезона появляется сообщница Сэди, на которую ранее не было даже намёка.
- Порочная бисексуальность — Фрэнки время от времени оказывается в постели с мужчинами, при том что свою бисексуальность она категорически отрицает. Сама она по этому поводу совершенно не рефлексирует: подумаешь, переспала с мужиком — это мало чем отличается от девушки со страпоном.
- Постельный кастинг — Сэди соблазняет главного редактора престижного журнала, чтобы получить от неё протекцию. Метит на место постоянного автора, но получает работу в картинной галерее её супруги.
- Начальник Кэт намекает ей на совместный отдых, но, узнав, что она лесбиянка и в отношениях, начинает её гнобить.
- Посадить в автобус — в середине второго сезона уехали на автобусе Фрэнки, Джей и Бекки.
- Потому что вы были добры ко мне — Тесс поддерживает своего коллегу по театру Хью, человека не самого высокоморального и в делах не самых правильных, потому как он единственный из всей театральной труппы хорошо к ней относится.
- Потому что это весело — образ жизни Сэди. Проявляется постоянно, но настоящий момент характеристики можно увидеть в финале второго сезона: отключив сигнализацию на своей (теперь уже определённо бывшей) работе и опустошив сейф, Сэди ненадолго задерживается, чтобы снова её включить. Чисто по приколу.
- Раскрыть тайну усыновления — один из источников драмы в первом сезоне. Настоящая Франческа Алан погибла в трёхлетнем возрасте вместе со своими родителями. Фрэнки — дочь того, кого считала своим дядей, и его любовницы. Её мать жива, но Фрэнки ей была не нужна тогда, не особо нужна и сейчас.
- Секс в неположенном месте — как насчёт ритуального бюро, у гроба покойной тёти? После этого полицейский участок, такси, веранда кафе или даже примерочная кабинка секс-шопа уже не впечатляют.
- Стопроцентное внешнее попадание — весь каст подобран идеально.
- Супружеская измена — любовница Лекси Бии не находится в свободных отношениях с девушкой, как она утверждает. Она замужем и воспитывает дочь; муж подобной связи своей супруги совсем не рад.
- Лорейн, редактор модного журнала, изменяет своей супруге с Сэди. У Сэди оказывается достаточно наглости, чтобы устроиться к той самой супруге на работу.
- Счастливо усыновлённый — аверсия: приёмные родители Фрэнки не очень-то любили её и не скрывали этого. Субверсия аверсии: с родной матерью ей было бы (и было!) ещё хуже, потому её и удочерили.
- Такова моя натура — казалось бы, Сэди достигла гораздо большего успеха, чем могла только представить: у неё престижная высокооплачиваемая работа и прекрасная любовница, тайная связь с которой приятно щекочет нервы. Потерять всё за один вечер и пару безрассудных и абсолютно предсказуемых в плане последствий поступков? Легко.
- Темнее и острее — второй сезон.
- Украсть шоу — Сэди ворует его каждым своим появлением, поэтому во втором сезоне ей дали одну из центральных арок.
- Умереть может каждый — Кэт.
- Форсированный метод Станиславского — внутримировой незапланированный пример: перед премьерой спектакля бывшая жена Хью напомнила ему через режиссёра о судебном запрете доставать её. Подавленный Хью, весь спектакль залипающий взглядом в одну точку (в телефон, но зритель этого не видит), сыграл роль дяди Вани исключительно убедительно.
- Эмоциональные качели — самые натуральные. Во второй серии второго сезона происходит резкий вылет из драмеди в довольно тёмную и острую драму.
- Это не то, что ты думаешь! — Тесс регулярно попадает в такие ситуации. Например, перед знакомством с новым режиссёром она пришла раньше, выложила мешавшие ей бутылочки с алкоголем (их бесплатно раздавали в баре прошлым вечером — Тесс от употребления воздержалась, но прихватила их с собой), взяла в руки сценарий — и задремала. Режиссёр принял её за пьяную, и от оправданий, что бутылочки она просто взяла вчера в баре, стало только хуже.
Примечания[править]
<references />