Колыбельная песня
(перенаправлено с «Колыбельная»)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Одна из древнейших разновидностей песен и один из самых действенных способов выразить нежность. Не так уж важно, к ребёнку или к взрослому.
Подтроп — зловещая колыбельная, которую поют, чтобы заколдовать или проводить в мир иной.
Примеры[править]
Колыбельные для детей[править]
Собственно песни[править]
- «Спи, моя радость, усни» Иоганна Фляйшмана на текст Вильгельма Готтера (перевод Софии Свириденко). В 1980-90-х была в заставке «Спокойной ночи, малыши!» https://www.youtube.com/watch?v=4ZSnhQ5JjzQ.
- Фольклорная пародия, которая поётся для нелюбимых сестры или брата: «Спи, моя гадость, усни, в морге погасли огни, трупы на полках лежат, мухи над ними жужжат…»
- «Спи, усни, мой родной» (И. Брамс, Г. Шерер, перевод Э. Александровой).
- «Баю-баюшки-баю, не ложися на краю, придёт серенький волчок и укусит за бочок…» — кажется, самая старая из общеизвестных. Слова народные.
- На самом деле не «укусит», а «ухватит за бочок и утащит во лесок под ракитовый кусток».
- И пародия, где за волчком придут другие животные и растерзают ребёнка — «А потом придёт медведь и отхватит ножки треть. Ручку вынесет лиса. Зайка высосет глаза…»
- И вариант этой пародии, в котором на помощь прибежит папа и отлупит весь зоопарк — «Зайку трепанёт слегка, а лисичке даст пинка, а медведю в грудь кинжал, чтоб детей не обижал…»
- А ещё на этот мотив идеально ложится революционная песня «И вновь продолжается бой». «Неба утреннего стяг, в жизни важен каждый шаг…» Проверено: детей усыпляет ничуть не хуже.
- Старинная грузинская колыбельная «Иавнана». Кто смотрел фильм о круизе ансамбля «Мзиури» — тот самый печальный напев, под который девочки возлагали цветы к мемориалу защитникам Севастополя. Исходно — грузинское православное песнопение, приписываемое по церковной версии убаюкивавшей сына Богоматери (протащего под радарами?).
- И «Мамины глаза» бывшей солистки ансамбля Тамары Гвердцители.
- Анна Герман, «Спи, мой воробушек» (колыбельная сыну).
- Таня Буланова, «Колыбельная» — не только и не столько сабж, сколько песня о трудной доле матери-одиночки.
- Анжелика Варум, «Колыбельная». Записана на последних месяцах беременности.
- Стелла Джанни… да-да, опять «Колыбельная».
- Louna, тоже «Колыбельная».
- Кристина Орбакайте, «Да-ди-дам».
- Алсу, Ирина Дубцова, Таня Буланова, Жасмин и Лера Кудрявцева — «Спи, моё солнышко».
- Лолита Милявская — «Догги». Колыбельная маленькому пёсику.
- Семён Канада, «Спи, мой сынок».
- Сплин, «Вальс».
- Киевская группа Vivienne Mort (Вивьен Морт) — «Колискóва» (по-украински «Колыбельная»).
- «Один в каное», тоже «Колискова» (народная песня «Ходить сон коло вiкон» с изменённой музыкой).
- «Тол Мириам», «Колыбельная Марии» (той самой).
- «Ногу свело!», «Колыбельная песня».
- Иллет, «Колыбельная дочке».
- Проекты, аранжирующие в виде колыбельных известные взрослые рок-хиты — «Rockabye Baby!», например. Или сами авторы делают такие версии своих песен, как это сделали музыканты группы «Мумий Тролль».
- Хизер Дейл, «Mordred’s Lullaby». Поётся в адрес ребёнка, однако весьма недобрая вещь, напоминающая упомянутую ниже колыбельную Зиры.
- Минни Рипертон, «Lovin' you». Хотя по тексту этого и не скажешь (он больше смахивает на эротику), но песня заявляется как колыбельная для дочки. Песня заканчивается словами «Maya, Maya, Maya…» - это имя дочери Минни, Майи Рудольф, которая впоследствии стала актрисой.
Другое[править]
- Александр Городницкий, «Волчья песня» для спектакля «Рони, дочь разбойника» (в книге только упомянута; ни слов, ни тем более музыки не приводится).
- Федерико Гарсиа Лорка, пьеса «Кровавая свадьба» — «Баю, милый, баю! Песню начинаю о коне высоком, что воды не хочет». Пьеса «Йерма» тоже начинается с колыбельной.[1].
- Н. А. Римский-Корсаков, опера «Сказка о царе Салтане» — если нянюшки поют маленькому Гвидону: «Вырастай ты не по дням — как опара, по часам», то баба Бабариха подпевает: «Баю-бай, поскорее умирай».
- Дж. Гершвин, опера «Порги и Бесс» — колыбельная Клары. «Summertime, and the livin' is easy…»
- Мюзикл «Шахматы», бродвейская версия — «Lullaby». Флоренс, британской гражданке венгерского происхождения, спецслужбы показывают человека, который знает венгерскую колыбельную из ее детства. Флоренс узнает в нем своего пропавшего отца ,после чего спецслужбы шантажируют Сергиевского, чтобы тот проиграл в шахматной партии и вернулся в Советский Союз, иначе Флоренс больше отца не увидит. На самом деле это никакой не отец, а подставная фигура.
- Мюзикл «Ludwig²» — «Mein Ritter»: нянюшка Людвига своей колыбельной фактически программирует его жизненный сценарий, вплоть до строительства замков «из любви, света и камня».
- Мюзикл «Мария Антуанетта» — «Still, still». Заглавная героиня поет ее своему маленькому сыну. Другая героиня, девушка из народа, похожая на королеву, тоже знает эту колыбельную.
- Мюзикл «Алые паруса» — Мери поёт колыбельную маленькой дочери Ассоль, а затем умирает. Последний куплет допевает вернувшийся Лонгрен.
- Мюзикл «Анна Каренина» — зигзаг. Главная героиня тайно приходит, чтобы встретиться со своим маленьким сыном, когда он спит, и поет ему песню «Мальчик мой», от которой он как раз невольно просыпается. А вот чтобы усыпить его обратно, она поет уже настоящую колыбельную.
- М. Ю. Лермонтов, «Казачья колыбельная песня».
- Н. А. Некрасов, «Колыбельная» — довольно злая пародия на неё.
- У Некрасова еще есть «Песня Ерёмушке» — целых два варианта колыбельных, которые поют младенцу нянька и «проезжий, городской» демократ-рассказчик.
- М. П. Мусоргский и А. Голенищев-Кутузов, «Песни и пляски смерти» — там есть и «Колыбельная» (поет Смерть больному ребенку, погружая его в вечный сон).
- К. И. Чуковский, «Путаница» — задорная абсурдная сказка заканчивается именно сабжем.
- Вера Инбер, «Сыну, которого нет».
- Сергей Михалков, «Светлана».
- Несколько строф из этого стихотворения Игорь Николаев взял для своей колыбельной «Маленькая дочка».
- Овсей Дриз, «Зелёная карета».
- На музыку это стихотворение положил Александр Суханов, а больше всего известна песня стала в исполнении Елены Камбуровой.
- Юлий Ким, «Злодейская колыбельная» — потому что у злодеев тоже есть маленькие злодеюшки, и их тоже убаюкивать надо. «Спи, сыночек дорогой, глубоко дыши… Ты, да я, да мы с тобой — оба хороши!»
- Юрий Герман, «Россия молодая» — жена одного из суровых архангельских мастеровых баюкает младенца: «Бай да люли, хоть сегодня помри, Завтра похороны… Хоть какой недосуг, На погост понесут; Матери опроска, И тебе упокой, Ножечкам тепло, И головочке добро…»
- Василий Шукшин, «Я пришел дать вам волю» — во время пыток Степану Разину в бреду слышится другой вариант той же народной колыбельной[2] (обращенной к его погибшему брату): «Бай, бай, да побай, Хоть сегодня помирай. Помирай поскорей — Хоронить веселей. Тятька с работки Гробок принесе, Баушка у свечки рубашку сошье. Матка у печки Блинов напеке…»
- Яков Сегель, рассказ «Как я был мамой». Герой-первоклассник попал в больницу с аппендицитом. В одной палате с ним лежал двухлетний мальчик, который плакал и звал маму, которая сидела с его новорождённой сестрой. Герой подошёл к нему и стал успокаивать, развлекать и морально поддерживать. Потом покормил ужином. Потом настала пора спать, а герой забыл все колыбельные. «Но тут я вспомнил одну песню, которую больше всего любил мой папа. Правда, она совсем не была колыбельной, а даже наоборот:
Наш паровоз, вперёд лети,
В коммуне — остановка!
Иного нет у нас пути,
В руках у нас винтовка!
Конечно, эту песню надо было петь громко-громко, но я пел её тихонечко, поэтому она получилась совсем как колыбельная, и Саша уснул».
- Евгений Евтушенко, «Интернационал» — именно этой песней баюкала девочка своего братишку «В тенистом Тринидаде — / кубинском городке».
- Владислав Крапивин:
- «Спи, пока не гаснут маяки» из повести «Оруженосец Кашка».
- Необычный пример — «Помиритесь, кто ссорился…» из «Колыбельной для брата». Песня совсем не похожа на колыбельную, но маленький брат главного героя именно под неё охотнее всего засыпает. И лишь немногим менее охотно — под старые революционные/красноармейские песни: «Мы красная кавалерия, и про нас…», «По долинам и по взгорьям…» и т. п.
- Михаэль Энде, «Бесконечная книга» — колыбельная, которой Айола встречает Бастиана, готовясь на время его усыновить.
- Р. Л. Стайн, детский триллер «Берегись снеговика!»
Когда беснуется вьюга злая,
И быстро темнеет снаружи,
Берегись снеговика, родная,
Берегись снеговика:
Он насылает стужу…
- Элхэ Ниэннах — «Колыбельная Ирмо».
- Фильмы:
- «Цирк» — песня, с которой целая толпа народу баюкает темнокожего малыша.
- В разных редакциях фильма могло быть разное количество куплетов и языков — например, после убийства Соломона Михоэлса его куплет (на идише) был вырезан.
- «Гусарская баллада» — «Спи, моя Светлана». Правда, дитя здесь очень условное: это любимая Шурочкина кукла.
- «Варвара-краса, длинная коса» — колыбельная рыбачки.
- «После дождичка, в четверг…» — нянюшки баюкают трех младенцев, которые вырастут в центральных персонажей: «Тихо-тихо в небе ясном, тихо-тихо в поле чистом».
- «Очи чёрные» — «Ninna Nanna».
- «Романс о влюблённых» — колыбельная в финале. «По земле холодной бродит сон негодный…»
- «Спаситель» (см. видео) — ожидая, когда её убьют, Вера поёт колыбельную, которую может быть, услышит её новорожденная дочь, оставленная с главным героем.
- «Три Амигос» — «Blue shadows on the trail». «Little cowboy, close your eyes and dream. All of the doggies are in the corral, all of your work is done. Just close your eyes and dream little pal. Dream of someone.»
- «Цирк» — песня, с которой целая толпа народу баюкает темнокожего малыша.
- «Папины дочки» — Веник пел Сонечке «Придёт серенький волчок». Пуговка резонно заметила, что в Москве нет волков, да и ухватить за бочок лежащего в коляске ребёнка трудно. Она стала петь другую песню. ХЗ как там Сонечка, но Веник лёг на деревянную скамейку и в течение минуты захрапел.
- «Великолепный век»:
- Несколько колыбельных Хюррем, которые она поёт своим детям. Самая запомнившаяся, конечно, это «Ой люлі, люлі, налетіли гулі».
- Очень трагичная — и по тексту, и по сюжету сериала — колыбельная Хатидже «Nin Ninnisi».
- «Good Omens» — Кроули в образе няни поёт маленькому Антихристу короткую колыбельную про Апокалипсис и души грешников.
- «Спят усталые игрушки» (слова Зои Петровой, музыка Аркадия Островского). Появилась как самостоятельная песня, но больше известна по заставке «Спокойной ночи, малыши!» (для которой был дописан третий куплет).
- Подборка опенингов-эндингов «Спокойной ночи, малыши!» Опенинг — обычно инструментальное произведение, эндинг — песня https://www.youtube.com/watch?v=6SkIKMtgmzA
- «Дамбо» — запертая в клетке миссис Джамбо поёт своему малышу колыбельную «Baby Mine».
- Мультфильм «Умка» — легендарная колыбельная Медведицы.
- «Король Лев. Гордость Симбы» — колыбельная Зиры, в которой она настраивает младшего сына вырасти сильным и убить Симбу.
- «Принц Египта» — колыбельная, которую поёт Моисею мать (фрагмент песни «Deliver Us», которая в остальном колыбельной не является).
- Мультсериал «Русалочка» — Злой Скат голосом Тима Карри поёт колыбельную своему сынишке.
- «Сегодня во время обеда видела очень довольного папашу лет 30, он толкал перед собой коляску с совсем маленьким младенцем и пел ему песни про „козаков“». В каментах — другие примеры.
- «Дом для Кузьки» из мини-мультсериала «Приключения домовёнка» — колыбельная для Наташи, которая звучит в конце мультфильма «Не бойся сказки, бойся лжи.»
Колыбельные для взрослых[править]
- Н. А. Римский-Корсаков:
- Опера «Кащей Бессмертный» — добрая Царевна убаюкивает заглавного героя: «Спи, колдун, навек усни, злая смерть тебя возьми…»
- Опера «Золотой петушок» — ключница Амелфа убаюкивает вместе с царем Додоном всю столицу.
- Имре Кальман, оперетта «Фиалка Монмартра» — «Месяц глядит в окно».
- «Jesus Christ Superstar» — реприза «Everything’s Alright».
- Рок-опера «Овод» — Джемма напевает Оводу «Усни, усни, любимый мой», причём на расстоянии (тот находится в тюрьме).
- Мюзикл «Галилео» (Чехия) — «Ukolébavka». Миа, в дальнейшем возлюбленная Галилея, убаюкивает его после поминок по Джордано Бруно: считает овечек, идущих по мостику, и желает, чтобы приснился добрый сон.
- Рок-опера «Преступление и наказание» — мать Раскольникова является сыну в видении и поет колыбельную.
- Бертольт Брехт, «Мамаша Кураж и ее дети» — в финале мамаша Кураж напевает колыбельную дочери Катрин, не в силах поверить, что та уже мертва.
- Фэнтези-мюзикл «Последнее Испытание» — Колыбельная Карамона, также известная как «Клён у забора». Предназначена его брату Рейстлину. В Перезагрузке появилась параллельная ей Колыбельная Призрака Матери.
- Н. А. Некрасов, «Баюшки-баю» — давно покойная мать ласково убаюкивает взрослого, усталого и больного автора (в следующем году он и сам умрет от рака).
- «Хоббит» — когда Бильбо по пути домой останавливается в Ривендейле, эльфы исполняют для него колыбельную.
- Фильм «Чародеи», «Спать пора» (она же «Колыбельная вагонного»).
- Стёбная «Калыхáнка» (белор. «Колыбельная») из телепередачи «Саша и Сирожа».
- Мультфильм «Доктор Бартек и Смерть» — мать Бартека напевает колыбельную взрослому сыну.
- Н. А. Заболоцкий, «Меркнут знаки Зодиака», которую группа «Территория» спела под названием «Колотушка». Да, текст более чем странный, но это не баг, а фича. Заболоцкий был обериутом и специально сочинял такую экспериментально-абсурдную заумь. Но Задорнов этого не знал и, посмеиваясь над нелепыми и глупыми текстами русской попсы, прошёлся и по поводу «страшной колыбельной, от которой не уснёшь», ухохатываясь с того, что паука назвали животным, ну тупыыые!
- Михаил Щербаков, «Колыбельная» («Спит Гавана, спят Афины, спят осенние цветы»). Выглядит то ли подражанием предыдущему пункту, то ли явной отсылкой к нему… если бы автор не утверждал, что на момент написания этих стихов Заболоцкого даже не слышал. Либо настолько маловероятное совпадение, либо на самом деле слышал, но не помнил, и подражал бессознательно.
- Юлий Ким, «Колыбельная любимому» (в исполнении Ирины Муравьёвой).
- Полина Гагарина, «Колыбельная».
- Зоя Левада, «Колыбельная».
- Александр Розенбаум, «Колыбельная».
- «Урфин Джюс», тоже «Колыбельная».
- Ольга Арефьева и группа «Ковчег» — опять «Колыбельная», совсем не детская.
- Александр Городницкий, «Колыбельная на три такта».
- Владимир Ланцберг, «Колыбельная Ирине» (посвящена жене, Ирине Ланцберг).
- Вадим Егоров, «Спи, любимая».
- Татьяна и Сергей Никитины, «Любимая, спи» на слова Евтушенко.
- Лариса Бочарова, «Колыбельная»: поначалу колыбельная как колыбельная, и только последняя строфа песни раскрывает её истинный смысл — колыбельная-то провожает в последний сон…
- Виктор Резников, «Спасибо, родная» («Спасибо за день, спасибо за ночь…»).
- Сола Монова, «Спите крепко, спите сладко».
- Ирина Круг, «Колыбельная для мамы».
- Андрей Бандера (Эдуард Изместьев), «Любимая».
- Бакич Видяй, «Тютю-балю» («Колыбельная» на эрзянском). Тютю-балюнть морасак, седеензэ коласак… Бути тейтерсь маняви, мейсэяк а паневи. (Колыбельную споёшь, о любви своей соврёшь… Как же верят нам [мужчинам] они [девушки]! Не уйдёт, как ни гони.)
- Веня Д’ркин, «Мария».
- «Аквариум», «Колыбельная» («Спи, пока темно…» — лирический герой поёт своей возлюбленной).
- «Ария», «Потерянный рай».
- «Мельница», «Двери Тамерлана».
- Снова «Ногу свело» — песня «Часики», судя по тексту, колыбельная. Правда, весьма своеобразная — текст состоит из чёрного юмора, а музыка шумновата, чтобы под неё спать.
- «Руки Вверх!», «Баю-бай».
- «Чиж и компания», «Мышка (Колыбельная хиппи)».
- «Flёur»: «Колыбельная для Солнца», «Колыбельная для взрослых».
- «Моя Мишель» — «Кошка» («Моя награда — если ты рядом, спи, я буду сон твой беречь»; поет любимая возлюбленному, а с кошкой сравнивается ночь).
- «Тихая колыбельная», частично сохранившаяся в исполнении Льва Лещенко — «Сны к тебе слетятся, ночь придёт к постели, чтоб щекой к тебе прижаться, только ты меня люби».
- Тэм Гринхилл, «Последняя колыбельная».
- The Beatles, «Golden Slumbers».
- Depeche Mode, «Goodnight Lovers».
- Galavant, «Goodnight My Friend», которую Ричард поёт Гарету (во времена их детства она была обычной детской колыбельной, однако на момент исполнения в сериале оба персонажа взрослые).
- В пародии на «Спокушки» «Тушите свет!» в финале ведущие пели злободневную переделку колыбельной песни из фильма «Цирк». Реже — переделывали другие песни.
- «Кино», «Игра».
- Игорь Растеряев, «Колыбельная». И для детей и для взрослых, да и по жанру не совсем колыбельная.
- Только по названию, «Russian Lullaby» от E-Type — «Привьет! Менья завут И Тайп! Наздаровье!»
Примечания[править]
- ↑ Лекция автора об испанских колыбельных, включая и эти.
- ↑ В народе ходило много вариантов колыбельных про смерть, связанных, конечно, не только с желанием замотанной матери отделаться от лишнего рта, но и с обманом злых духов, противодействием сглазу, как и некрасивые имена детей: мол, зачем нечисти губить дитя, когда его родная мать только об этом и мечтает?