Океан Ельзи
Кого вы считаете националистом? Если того, чей любимый писатель Чехов — то я националист. Если того, чьей первой любимой песней была «Светит незнакомая звезда» — тогда я тоже националист. Если того, кто 5 лет встречался с девушкой еврейской крови — то да, я националист. Если того, кто поёт в группе, в которой два серба и один наполовину русский, наполовину татарин — то да, я конечно националист. Если того, кто проводит полгода в других странах мира, отдавая на концертах свою энергию любимым зрителям — то, несомненно, я националист. Если того, кто любит Санкт-Петербург как свой родной город, то я опять же — националист. Если того, кто был свидетелем на свадьбе у друга-ирландца — то снова же, я националист. Если того, у кого в Москве живут такие же близкие друзья, как и в Киеве, то я очевидный националист. Если того, из чьих уст русский или английский звучит так же часто, как и родной украинский — то я стопроцентный националист.
Ну и ещё… Если тот кто Любит Свою Страну — националист, то я… Ну вы-то сами как думаете? Кто я? И кто вы?
«Океан Ельзи» — львовская рок-группа, одна из наиболее популярных украинских групп, если не самая популярная, среди украиноязычных — так точно.
Создан «Океан» был в 1994 г. Группу назвали так, поскольку её фронтмен Святослав Вакарчук тогда насмотрелся Кусто и грезил океаном, а чтобы не затеряться среди других потенциальных «Океанов», расширили название по принципу «Что-то Чьё-то», добавив пришедшее на ум достаточно интернациональное женское имя. Модный стиль, лиричные тексты и необычная манера исполнения сделали своё дело — ребята быстро стали востребованной концертной группой не только в Украине, но и в странах ближнего зарубежья, а когда в 1998 г. вышел первый альбом, песни из него возглавили украинские хит-парады. В России тоже заговорили об «Океане» после запуска в ротацию клипа «Там, де нас нема», но особая популярность пришла благодаря фильму «Брат 2», в OST которого прозвучали песни «Коли тебе нема» и «Кавачай» (в официальном саундтреке издана только первая).
Играет группа обычно что-то похожее на арт-рок. Большинство песен написаны на украинском, некоторые — на английском. На концертах Вакарчук иногда исполняет песни и на русском, правда, чужие — так, он пел «У Черного моря» Утёсова, «Я буду всегда с тобой» Агутина или «Надежда — мой компас земной» («Надежду» Вакарчук называет своей первой любимой песней). Тексты — как правило любовная лирика и, как это нередко бывает у рокеров, полны символизма. К счастью, в интервью Вакарчук охотно объясняет, что какие «синие занавески» у него символизируют, так что многое из приведённых в списке тропов неочевидных подтекстов — это Слово Божие.
Участники[править]
- Святослав Вакарчук — бессменный вокалист, автор большинства песен. Слегка картавит, что, впрочем, только добавляет ему шарма. Нельзя не упомянуть, что при всех своих талантах он ухитрился подмочить себе репутацию тем, что аж два раза зачем-то побывал депутатом, и всю его деятельность на этом посту ёмко характеризует глас народа, оба раза советовавший: «Славик, лучше иди обратно петь». Впрочем, народным любимцем в качестве музыканта он как был, так и остался.
- Гитаристы: Павел Гудимов (1994—2005), Пётр Чернявский (2005—13), Владимир Опсеница (с 2013).
- Басисты: Юрий Хусточка (1994—2004), Денис Дудко (с 2004).
- Клавишники: Дмитрий Шуров[1] (2001—04), Милош Елич (с 2004).
- Денис Глинин — бессменный ударник с 1994 по сей день.
Дискография[править]
- 1998 — Там, де нас нема
- 2000 — Янанебібув
- 2001 — Модель
- 2003 — Суперсиметрія
- 2005 — Glorіa
- 2007 — Міра
- 2010 — Dolce Vіta
- 2013 — Земля
- 2016 — Без меж
Кроме того, следует отметить побочные проекты, не относящиеся непосредственно к «Океану». Радиохиты «Така, як ти» и «Адреналін» относятся не к ОЭ, а именно к первому и второму из этих проектов соответственно. Хотя в интернете всё это часто подписывают «Океан Эльзы», а потом поклонники тщетно пытаются найти песни в официальной дискографии.
- 2008 — Вночі. Числится сольником Вакарчука, хотя «на манеже одни и те же», но океановцы там как бы приглашённые сессионщики. Всё дело в том, что стиль другой — «Вночі» альбом джазовый, на творчество «ОЭ» не особо похожий.
- 2011 — Брюссель. Единственный альбом одноимённого проекта Вакачука, Шурова и Сергея Бабкина из «5’Nіzza».
- 2021 — Оранжерея. Ещё один сольный проект Вакарчука.
Что тут есть[править]
- А что, пусть будет! — в начале песни «Коли тобі важко» присутствует рабочий момент, когда Вакарчук при записи вокала просит звукорежиссёра сделать ему звук в наушниках громче. Такое обычно вырезают с записи, но в этот раз было решено оставить для слушателей немного тёплой студийной атмосферы. Видимо, с той же целью оставлен на записи старт со второго раза в песне «Там, де літо».
- Антропоморфная персонификация — Вакарчук это дело любит.
- В песне «Вставай» в виде девушки персонифицирована Родина, причём имеется в виду не только Украина, но и Россия или ещё какая-нибудь страна — автор хочет сказать, мол, хватит ждать перемен, милая, встань и потребуй.
- В песне «Надя» под видом легкомысленной барышни показана та самая надежда, которая человеческое чувство. Когда смысл песни начали воспринимать «в лоб» и спрашивать, что за Надя там такая у него завелась, Вакарчук не знал, плакать или смеяться.
- «Незалежність». Имеется в виду личная независимость, а не популярный политический термин. Это крылатое создание было герою песни как сестра, а потом познакомила его с возлюбленной и ушла.
- «Моя планета» из «Брюсселя». Планета танцует танго, а одиночество строит замки на песке.
- Безответная любовь — полно, естественно, стиль же обязывает, иначе что бы это был за поп-рок. «Мало мені», «Ти собі сама», «Друг», «Холодно», «Сосны», «На лінії вогню» и ещё куча всего.
- Бонус для гениев. Альбом «Суперсиметрія» не просто назвали загадочным словом. Дело в том, что Вакарчук — не только лирик, но и физик, и в его кандидатской как раз шла речь о суперсимметрии электронов в магнитном поле. Короче, суть теории такова, что у каждого фермиона в мире обязательно есть свой бозон, единственный и неразлучный. В общем, не столь важно, что это вообще такое, суть в том, что в названии автор романтизирует, проводя аналогию с куда ещё более теоретическим существованием для каждого человека второй половинки. Кстати, в этом же альбоме есть песня «Susy». Ну, Сьюзи так Сьюзи, там речь явно о любви, подумаете вы. Но тут уже шуточка для тех, кто вообще понял смысл названия: англоязычные физики называют так эту самую суперсимметрию — SUSY, от SUperSYmmetry.
- Война — это кошмар. «Не твоя війна», также «Мить». А вообще такая мысль проступала ещё в песне «Фіалки» из второго альбома, текст которой выражает тихое офигевание Вакарчука с того, что тогда творилось то в бывшей Югославии, то в Чечне.
- Голос. Собственно, «Голос твій», герой которой услышит под плачущим небом чей-то голос. Похоже, что речь всё-таки о возлюбленной.
- Индийские песни и пляски — в песне «Тадж-Махал» Вакарчук мечтает о том, как когда-нибудь увидит эту знаменитую достопримечательность. Присутствует среднее количество индийской «клюквы».
- Колыбельная песня — судя по названию, таковой следует считать песню «Колискова» из альбома «Вночі».
- Любит сильных женщин. «Коко Шанель», например. Вообще лирический герой Вакарчука — тот ещё меланхоличный и инфантильный романтик, и его напарницы по песням почти во всех случаях явно занимают главенствующую роль, даже если отношения счастливые, а если любовь несчастна — то лиргер и вовсе растекается. И он постоянно о чём-то просит и умоляет — то найти его, то отпустить, то обнять, то не покидать. В песне «Не питай» он сознаётся, что ему хочется быть там, где она, и жить у неё в плену.
- Любовь двух железяк — «911». Правда, тут всё сложно: они оба одновременно и машины, и нет — песня на самом деле о людях, «роботизированных» современным обществом. Зато вроде в любовном плане у них всё хорошо.
- Любовь с первого взгляда — «Тінь твого тіла». Впервые увидел — и сразу всё готов отдать. Ох уж эти романтики…
- Морская свинка. В песне «Африка» ни слова об Африке даже между строк не найти. В первом сингле группы эта песня называлась «Ти не питай», и куда это более понятно.
- Название-попрошайка. Как уже говорилось выше Вакарчук постоянно кого-то о чём-то или просит, или умоляет. Попрошайничают «Позич мені сонце», «Відпусти», «Поясни», «Не питай», «Обійми», Не йди (та, что из «Без меж»). Хотя, если текст песни звучит требовательно, это скорее Название в императиве: «Вставай», «Стріляй» «Віддай мені (свою любов)», «Не йди» (та, что из «Вночі»). Где-то посередине, например, три подряд песни из «Брюсселя»: «Дай мені чистої води», «Заплети (у свої коси ніч)», «Не плач».
- Названо по имени. «Коко Шанель», «Susy», «Надя». Да и в названии самой группы ведь присутствует — названо в честь океана, названного в честь некой Эльзы.
- Не в деньгах счастье — «Караван». Что толку в полных мешках золота, если ты посреди пустыни без воды?
- Непереводимая игра слов — «Сьогодні». «Всі люблять так мене жаліти»: «жаліти» можно перевести, как «жалеть»[2], и как «жалить» (последнее подсвечивается дальше по тексту). Там же непонятно и что значит «втопитися» в строчке про новое пальто: по-украински это значит не только «утопиться», но и «утонуть» в целом, так что может быть, что это в переносном смысле, и герой просто купил просторное пальто, в котором «тонет».
- Нет, не тот. Песни с одинаковым названием «Не йди» из альбомов «Вночі» и «Без меж» — это совершенно разные песни. Вплоть до того, что в первом случае лирический герой требует от кого-то не уходить, а во втором — умоляет. И да, не путайте песни «Не питай» и «Ти не питай».
- Обрубленный конец. В песне «Етюд» последнее слово последней строчки остаётся несказанным, и песня просто обрывается в никуда. Очевидно, что там слово «досить» («хватит»). В альбоме песня эта идёт последней, так что в кассетные времена создавалось впечатление, будто просто плёнка закончилась, — но нет, так задумано.
- Ошибка нарочно. В названиях песен «Янанебібув» и «Кавачай» пробелы почему-то игнорируются. Вообще слова «Кава Чай» — типичная вывеска кофеен, и после появления этой весьма популярной песни нередко можно увидеть вывеску и в таком виде — чаще КаваЧай (чтобы чай-то не принижать), но явно без пробела.
- Песня о времени года. Времена года так или иначе постоянно упоминаются в творчестве Вакарчука, особенно весна. О ней, например, песни «Ото була весна», «Новий день», «Майже весна» (ну, если «почти весна», то это или про конец февраля, или про начало марта). В «Соснах» кто-то вышла замуж за весну, оставив Вакарчуку осень, а в «Холодно» он свою весну грозится в ком-то утопить — что бы это всё ни значило. Свою весну ждёт «Чайка», а герой песни «Мить» умирает за миг до весны. Весна фигурирует и во многих других песнях — например, «Ти собі сама», «Відчуваю», «Обійми». «Бодегіта» — про лето. «Осінь» и «Там, де літо» — сами понимаете. «18 хвилин» — про ноябрь (по-украински «листопад») и наступающую зиму. «Пори року» — про все четыре сезона. На самом деле, это далеко не все примеры.
- Песня о пути домой. «Я їду додому», конечно же. «Ой, поперед мене гори сині» из сольника «Вночі» тоже отчасти об этом.
- Песня о расставании. «Холодно», «Сосны», «На лінії вогню». В песне «Відпусти» герой просит его отпустить, а в «Пташке» — сам кого-то отпускает.
- Песня о смерти. «Мить», похоже, описывает последние минуты умирающего солдата.
- Просто друг — песня «Друг», обе её части[3]. Это прямо-таки гимн королевства Френдзона.
- Реклама спиртного. Будучи романтиком, Вакарчук из всего спиртного предпочитает вино и упоминается этот древний напиток на каждом шагу — навскидку: «Rendez-vous», «Друг», «Леді», «Невидима сім’я», «Без бою» (в последнем случае вино ещё и с мёдом). В «брюссельской» песне «Де я» так и говорится, что хочется домашнего вина, а водка — фу и чуждо. А ещё, ради разнообразия и рифмы, пьют мохито в песне «Бодегіта»[4].
- Реникса — знаменитая история с лиричной и абсолютно не похабной песней про сосны. По-украински это читается «сосны», а пишется «сосни». Сами видите, что получается. В России от греха подальше на обложках аудиосборников и в анонсах телеэфиров это писали по-русски, «Сосны». Впрочем, ещё до того название предыдущего хита российские прокатчики совместно с музыкантами «ОЭ» решили подписывать так, как звучит — «Там, дэ нас нэма». Альтернативой было либо написать по-украински «Там, де нас нема», понимая, что это будут читать на русский лад, либо перевести «Там, где нас нет» и ввести слушателей в заблуждение по поводу языка исполнения.
- Ромео и Джульетта. Собственно, «Джульєтта», где автор обращается к шекспировской героине.
- Смесь французского с нижегородским — «Іsn’t іt сон».
- Снег означает смерть. «Мить». І поглянь, як навколо світає, / І як сніг неймовірно блищить. / Не спіши, най вона зачекає / Ще мить…
- Снежная королева — по словам автора, именно о таком типаже повествует песня «Ти собі сама».
- Ты и вы — герой песни «Леді» спрашивает у этой самой леди позволения перейти на «ты». И тут же переходит.
- Унылый дождь. «Ти забула давно», где на фоне общего депрессняка ещё и дождь заливает который день одеяла площадей. «Long Tіme Ago», где слёзы героини не хуже идущего за окном четвергового дождя. «Мало мені», герой которой, тоскуя по возлюбленной, слушает «пьяный дождь» (и Билли Холидэя). Герой же песни «Не питай» вспоминает, как «стояв і лиш дивився, як ховає дощ все, що сказано тобою» — что-то подсказывает, что этот дождь тоже к весёлым и жизнерадостным не отнесёшь.
- Фанат пришёл к успеху — «Я до тебе». В общем-то и по тексту понятно, но и автор подтверждает: песня о верной фанатке. С учётом того, что в тексте идёт речь о каком-то свидании, можно считать, что она пришла к успеху.
- Чай. Этот напиток автор явно котирует не меньше, чем вино. «Кавачай» — начиная с названия тут кофе и чай. Героини песен «Леді» и «Вставай» пьют, соответственно, зелёный чай с жасмином и чай с молоком. Чай дважды упоминается в песне «Колискова», ну а песня Сергея Бабкина «Зелений чай» и вовсе сподвигла Вакарчука на совместный проект с этим музыкантом, получивший название «Брюссель».
- Чего не сделаешь ради любви — лиргерою Вакарчука свойствен такой максимализм. Да чего уж там: в песне «Для тебе» он обещает кому-то смочь ради неё всё, а в «Віддам» — отдать, опять-таки, всё. Что уж говорить о менее всеобъемлющих клятвах.
- Чудный при тихой погоде — «Небо над Дніпром», где автор признаётся в любви главной украинской реке.
- Шарф — это круто. Вакарчук — большой любитель шарфов и шейных платков, у него их большая коллекция. Также он любит в начале концерта намотать этот аксессуар на микрофонную стойку, что стало фактически визитной карточкой группы. Наряженную таким образом стойку можно увидеть в двух из трёх приведённых в этой статье клипов.
В культуре[править]
Песня «Коли тебе нема» звучала в кафе украинских эмигрантов в США в фильме «Брат 2», а «Вище неба» — в «Мы из будущего 2» в сцене побега главных героев от украинских националистов ОУН-УПА в начале их приключений в прошлом (ближе к концу Великой Отечественной войны).
Примечания[править]
- ↑ Тот самый, который Pіanoбой.
- ↑ Конкретно «кого-то»; жалеть «о чём-то» — это уже «шкодувати».
- ↑ По сути, это медленный запев и ритмичная основная часть одной и той же песни. На две части её разделили, чтобы пустить в ротацию только вторую: 4 минуты для среднестатистической «попсовой» радиостанции — это нормально, а пять с половиной — уже как-то затянуто. Специализированные рок-станции, впрочем, крутят сейчас песню полностью — там и куда более длинные песни приемлемы.
- ↑ «La Bodeguita del Medio Bar», знаменитое кафе в Гаване, в котором, собственно, и придумали впервые намешать коктейль на основе рома, известный как мохито.
Зарубежное неангло-американское искусство | |
---|---|
Комплексные франшизы | Горец (Аргентина-Франция-Канада-Литва) • Звёздные врата (Франция-Канада) |
Фольклор и переработки | Артуровский цикл (кельты, Британия) (Тристан и Изольда (кельты) • Бейбарс (Египет) • Беовульф (англосаксы) • Библия (древние евреи) • Гомер («Илиада» и «Одиссея», древние греки) • Вергилий («Буколики», «Георгики», «Энеида», древние римпляне) • Ка́левала (карелы и финны) • Красная Шапочка/Rotkäppchen (Западная Европа) • Манас (Киргизия) • Нартский эпос (Кавказ) • Песнь о Гайавате (индейцы оджибве и др.) • Песнь о Нибелунгах (германцы) • Песнь о Роланде (Франция) • Роман о Лисе (Франция) • Тысяча и одна ночь (арабы) • Эдда (Скандинавия) • Эпос о Гильгамеше (аккадцы и др. народы Месопотамии) |
Литература и театр | Bobiverse (Канада) • Алатристе (Испания) • Бегство Земли (Франция) • Божественная комедия (Италия) • Ведьмак («Сага о ведьмаке», Польша) • Война с саламандрами (Чехия) • Витязь в тигровой шкуре (Грузия) • Волшебный пояс Тилоары (Австралия) • Государь (Италия) • Год Крысы+Космоолухи (Ольга Громыко, Белоруссия) • Граф Монте-Кристо (Франция) • Двадцать тысяч льё под водой (Франция) • Двенадцатицарствие (Япония) • Девочка Шестой Луны (Италия) • Дом в тысячу этажей (Чехия) • Дорога домой (Кыргызстан) • Звёздный гамбит (Франция) • Ирка Хортица (Украина) • Капитан Сорвиголова (Франция) • Квантовый вор (Финляндия) • Кот в сапогах (Франция) • Ксипехузы (Франция) • Астрид Линдгрен (Швеция) • Ложная слепота (Канада) • Маленький принц (Франция) • Мова (Белоруссия) • Молодые годы короля Генриха IV (Германия) • Муми-тролли (Финляндия) • Отверженные (Франция) • Похождения бравого солдата Швейка (Чехия) • Поющие в терновнике (Австралия) • Призрак Оперы (Франция) • Приключения Пиноккио (Италия) • Проклятые короли (Франция) • Пятнадцатилетний капитан (Франция) • Жан Рэй (Бельгия) • Симплициссимус (Германия) • Снежная королева (Дания) • Солярис (Польша) • Сыновья Будивоя (Германия) • Три мушкетёра (Франция) • Три товарища (Германия) • Фауст (Германия) • Шахнаме (Иран) • Щелкунчик и Мышиный король (Германия) • Эльфийский цикл (Германия) • Умберто Эко (Италия: Баудолино • Имя розы • Маятник Фуко • Остров накануне • Пражское кладбище) • Эмиль Боев (Болгария)
|
Кино (включая совместное
с США и Британией производство) | Авалон (Япония-Польша) • Амели (Франция) • Артур и минипуты (Франция) • Балканский рубеж (Сербия совместно с Россией) • Беспредел (Япония) • Бункер (Австрия-Германия-Италия-Россия) • Вера, обман и минимальная плата (Канада)• Вечный Зеро (Япония) • Кинотрилогия «Властелин колец» (Новая Зеландия) • Годзилла (Япония) • Господин Никто (Канада-Бельгия-Франция-Германия) • Джанго (Италя-Испания) • Дредд (ЮАР) • Железное небо (Финляндия-Германия-Австралия) • Железное небо: Грядущая раса (Финляндия-Германия) • Жетикс (Киргизией совместно с Россией) • За пригоршню долларов (Италия-Германия-Испания) • За стенами (Франция-Бельгия) • Земляничная поляна (Швеция) • Зита и Гита (Индия) • Кибервойны (Сингапур) • Класс (Эстония) • Королевская битва (Япония) • Кровавые машины (Франция) • Лабиринт Фавна (Испания) • Ларго Винч (Начало • Заговор в Бирме) (Франция) • Леон (Франция) • Мученицы (Франция) • На несколько долларов больше (Италия-Германия-Франция) • Нирвана (Италия-Франция) • Облачный атлас (Германия-Гонконг-Сингапур) • Олдбой (Южная Корея) • Паразиты (Южная Корея) • Плачущий убийца (Канада, по мотивам манги) • Подводная лодка (Германия) • Поезд в Пусан (Южная Корея) • Покажи мне любовь (Швеция-Дания) • Пришельцы (Франция и Ко)• Дилер (Дания) • Пятнадцатилетний капитан (Франция-Испания) • Пятый элемент (Франция) • Район №9 (ЮАР) • Реальные упыри (Н. Зеландия) • Сайлент-Хилл (2) (Канада-Франция) • Сёстры Магдалины (Великобритания/Ирландия) • Счастливого Рождества, мистер Лоуренс (Япония, по роману южноафриканца) • Такси (Франция) • Укрощение строптивого (Италия) • Фантагиро (Италия) • Фантомас (Франция) • Хороший, плохой, долбанутый (Ю. Корея) • Хороший, плохой, злой (Италия-Испания-ФРГ) • Четыре всадника Апокалипсиса • Шпион, выйди вон! (Великобритания, Франция и Германия) • Элизиум: Рай не на Земле (снят в США канадцем из ЮАР, который снял Район № 9) |
Телесериалы | Samchongsa (Ю. Корея) • Бумажный дом (Испания) • Быть Эрикой (Канада) • Ведьмак (Польша) • Великолепный век (Турция) • Германия 83 (Германия) • Девочка из океана (Австралия) • Её звали Никита (Канада) • Зена — королева воинов (Н. Зеландия) • Игра в кальмара (Ю. Корея) • Камешек и пингвин (Ирландия, совместно с США) • Кольца Всевластья (Украина) • Континуум (Канада) • Королевство (Ю. Корея) • Лексс (Канада-Германия) • Мост (Дания-Швеция) • Мотыльки (Украина) • На зов скорби (Франция) • На краю Вселенной (Австралия) • Николя ле Флок (Франция) • Парень из электрички (Япония) • Пиратский отряд Гокайджер (Япония) • Полтергейст: Наследие (Канада) • H2O: Просто добавь воды/Тайны острова Мако (Австралия) • Расколотый (Канада) • Строго на юг (Канада) • Таинственный сад (Ю. Корея) • Тёмная материя (Канада) • Чёрная лагуна (Испания) Долина Волков: Западня (Турция) — статья недоделана |
Мультфильмы | Ловушка для кошек / Ловушка для кошек 2: Кот Апокалипсиса (Венгрия) • Ноев ковчег (Аргентина) • Нэчжа (2019) (Китай) • Ренессанс (Франция, сочетание с игровым) • Страх[и] темноты (Франция) • I, Pet Goat II (Канада) • Принцесса Солнца (Франция, Бельгия, Венгрия) • Дети Дождя(Франция)
По странам: Албанские мультфильмы • Венгерские мультфильмы • Вьетнамские мультфильмы • Китайские мультфильмы• Корейские мультфильмы (Мультфильмы КНДР • Мультфильмы Южной Кореи) • Румынские мультфильмы • Югославские мультфильмы (Сербские мультфильмы • Хорватские мультфильмы) Эрнест и Селестина (Франция, Бельгия, мф и мс) |
Мультсериалы | Cybersix (Япония, Канада, Франция) • ReBoot (Канада) • Usavich (Япония) • Wakfu (Франция) • W.I.T.C.H. (Италия)• Zig et Sharko (Франция) • Вуншпунш (Канада, Франция, Германия) • Клуб Винкс: Школа волшебниц (Италия) • Леди Баг и Супер-Кот (Франция-Ю. Корея) • Небесные рыцари (Канада) • Отчаянные герои (франшиза) (Канада) • Охотники на драконов (Франция-Китай) • Приключения Альфреда Квака (Нидерланды, Япония, ФРГ) • Рыжик и Ёжик (КНДР) • Семейка Тофу (Франция, Канада) • Симсала Гримм (Германия, Австрия, Франция, Ирландия) • Страна троллей (Дания, Германия) • Табалуга (Австралия, Германия) • Долгие, долгие каникулы (Франция) |
Музыка | Исполнители:
Amon Amarth (Швеция) • Blind Guardian (Германия) • Nightwish (Тарья Турунен) (Финляндия) • Power Tale (Украина) • Powerwolf (Германия) • Rammstein (Германия) • Rhapsody of Fire (Италия) • Sabaton (Швеция) • Three Days Grace (Канада) • Виртуальный исполнитель (Япония/Китай/Корея) • Within Temptation (Нидерланды) • Адаптация (Казахстан) • Брати Гадюкіни (Украина) • Воплі Відоплясова (Украина) • Красные Звёзды (Белоруссия) • Ляпис Трубецкой (Белоруссия) • Океан Ельзи (Украина) • Скрябін (Украина) Произведения: «Кармен» (Франция) • «Ребекка» (Австрия) • «Тóска» (Италия) • «Турандот» (Италия) |
Веб-комиксы | Romantically Apocalyptic (русский из Канады) • Stand Still. Stay Silent (шведка из Финляндии) • Гоблины: Жизнь их глазами (Канада) • Некромантийя (Украина) • Oglaf (Австралия) |
Видеоигры | Age of Wonders (Нидерланды) • Alan Wake (Финляндия) • Ancestors: The Humankind Odyssey (Канада) • Another World (Франция) • Angry Birds (Финляндия) • Aria's Story (Испания) • Asura's Wrath (Япония) • Ayanami Raising Project (Япония) • Battlefield (Швеция) • Bayonetta (Япония) • Broforce (ЮАР) • Bully (Канада) • Castle Cats (Швеция) • Commandos (Испания) • The Darkness (Канада) • Dark Messiah of Might & Magic (Франция) • Darkwood (Польша) • Death Stranding (Япония) • Dino Crisis (Япония) • Disciples (Канада, Россия) • Divinity (Бельгия) • Dragon Age (Канада) • Edna & Harvey (Германия) • Elex (Германия) • Fahrenheit: Indigo Prophecy (Франция) • Fallout Tactics (Австралия) • Far Cry 1 (Германия) (2, 3, Blood Dragon, 4, 5, New Dawn, Primal, 6 - (Канада) • Final Fantasy (Япония) • For Honor (Канада) • Frostpunk (Польша) • Genshin Impact (Китай) • Guilty Gear (Япония) • Gothic (Германия) • Hitman (Дания) • INFRA (Финляндия) • Keepsake: Тайна долины драконов (Канада) • Kingdom Come: Deliverance (Чехия) • Kirisame ga Furu Mori (Япония) • Layers of Fear (Польша) • Invisible, Inc. (Канада) • Legend of Kay (Германия) • Little Nightmares (Швеция) • Lobotomy Corporation / Library of Ruina (Южная Корея) • Machinarium (Чехия) • Mass Effect (Канада) • Minecraft (изначально Швеция, потом США) • Modern Combat (Франция и Канада) • Mount & Blade (Турция) • Neverending Nightmares (Канада) • Nexus: The Jupiter Incident (Венгрия) • NieR и NieR: Automata (Япония) • Octopath Traveler (Япония) • Operation Flashpoint-ArmA (Чехия) • Original War (Чехия) • Overlord (Нидерланды) • Paraworld (Германия) • Party Hard (Украина) • Prototype (Канада) • Resident Evil (Япония) • Risen (Германия) • Ruiner (Польша) • Sacred (3) (Германия) • Silent Hill (Япония) • Sniper: Ghost Warrior (Польша) • Soldier of Fortune — третья часть (Словакия) • S.T.A.L.K.E.R. (Украина) • Still Life (Франция) • Superhot (Польша) • Terminator: Resistance (Польша) • The Next Big Thing (Испания) • This is the Police (Белоруссия) • Two Worlds (Германия) • Zanzarah: The Hidden Portal (Германия) • Zeno Clash (Чили) • Анабиоз: Сон разума (Украина) • Вампыр (Франция) • Ведьмак (2 • 3) (Польша) • Как достать соседа (Австрия) • Крутой Сэм (Хорватия) • Смертельное предчувствие (Япония) |
Прочее | аниме и манга как жанры (Япония) • Cinders (визуальный роман, Польша) • Уве Болл (кинорежиссёр, Германия) • Астерикс (комикс и др., Франция) • Block 109 (комикс, Франция) • Приключения Тинтина (комикс, Бельгия) • Борейский рассвет, Луна над Бездной)/Третий Завет (сетевая литература, Израиль) • Даниэль Клугер (авторская песня, фанфики, литература, Израиль) • Ласточки: Весна в Бишкеке (визуальный роман, Киргизия) • Пандемия (настольная игра, Германия) • Сергей Дормиенс (фанфики на Neon Genesis Evangelion, Украина) |