Маятник Фуко
«Маятник Фуко» (Il pendolo di Foucault) — роман Умберто Эко, вышедший в 1988 году. Одновременно является конспирологическим триллером и пародией на конспирологический триллер. Из-за стиля повествования именно в этом романе, намного более трудном для восприятия, чем в «Имени розы», Эко получил репутацию писателя для читателей-гениев.
Сюжет[править]
Вся книга представляет собой якобы воспоминания Казобона, главного героя, который пытается понять, что же с ним произошло и как он попал в такое положение. По мере развития сюжета сомнений в надёжности рассказчика становится всё больше.
В начале 1970-х годов Казобон был миланским студентом и писал дипломную работу об истории ордена тамплиеров. В баре «Пилад» он знакомится с Якопо Бельбо, редактором в серьёзном научном издательстве «Гарамон». Бельбо по работе вынужден был периодически читать рукописи об истории этого ордена, и для оценки их качества он привлекает Казобона. В «Гарамоне» Казобон знакомится с Диоталлеви, другим редактором издательства. Одним из авторов, пишущих про тамплиеров, оказывается полковник Арденти. Арденти говорил, что добыл обнаруженные в подземельях Провэна документы, из которых следует, что орден тамплиеров не был уничтожен и в настоящее время пытается захватить мир. Бельбо договаривается с полковником о встрече на следующий день, но тот необъяснимо исчезает, забыв копии тамплиерских документов в издательстве. По поводу исчезновения полковника Бельбо и Казобона опрашивает инспектор Де Анджелис, те рассказывают ему всё, что знают, но умалчивают о тамплиерском плане и об оставленной в издательстве папке.
Казобон начинает встречаться с бразильянкой Ампаро и вместе с ней уезжает жить в Бразилию. Там он знакомится с Алье, эксцентричным специалистом по оккультизму, любящим намекать, что он бессмертный граф Сен-Жермен. Алье пропускает Казобона и Ампаро на оккультный ритуал, где Ампаро входит в транс. Атеистка Ампаро смущается этим, из-за чего её отношения с Казобоном разваливаются, и тот возвращается в Италию.
В Милане Казобон встречает Лию, свою будущую жену, а также получает работу в издательстве вместе с Бельбо и Диоталлеви. Выясняется, что их начальник, месье Гарамон, на самом деле руководит двумя издательствами — «Гарамоном» с хорошей репутацией и «Мануцием», где за свой счет издаются безнадёжные авторы, которые, по хитрому плану Гарамона, сами и скупают тираж своих книг, ведь в книжных магазинах их опусы всё равно никто не купит.
Однажды Гарамон замечает, что мистическая литература пользуется большим спросом, и решает внести изменения в свою схему. План Гарамона получил название «Проект Гермес» и заключался в том, чтобы выпустить в «Мануции» серию литературы по оккультизму, а в «Гарамоне» — серию научных исследований на эту тему. Проект оказывается успешен, редакцию заваливают горами оккультной литературы, а для помощи в сортировке Казобон привлекает Алье.
Погрузившись в оккультную тему и заметив, что конспирологические теории одержимцев из «Мануция» не отличаются разнообразием, Казобон, Бельбо и Диоталлеви начинают сами придумывать свою конспирологическую теорию — План (с большой буквы). Основываясь на документах полковника Арденти, на рассказах одержимцев, а также на результатах рандомизации (записывания на компьютере случайных фраз, чтобы он перемешал их в случайном порядке), троица героев получают квинтэссенцию всех теорий заговора.
Спойлеры под катом
Герои начинают понемногу забывать, что План не настоящий, что они его выдумали, придумав связи со случайными вещами. В процессе разработки начинают возникать проблемы. Диоталлеви заболевает раком желудка, возлюбленная Бельбо Лоренца Пеллегрини попадает под действие обаяния Алье, а Казобон пропускает роды Лии из-за увлечения Планом. Кроме того, Лия расшифровывает документы полковника, которые оказываются товарной квитанцией, а не записями о тамплиерском заговоре, что доказывает, что План действительно ни на чём не основан.
Бельбо же, из ревности к Алье, рассказывает ему о Плане, выдавая его за результат долгих исследований в надежде, что Алье будет выставлен дураком. Бельбо говорит, что знает главный секрет Плана, карту, способную привести к мировому господству, и отказывается показать карту Алье. Из-за этого Алье подставляет Бельбо, подсовывая ему бомбу в сумку, которую тот должен был оставить в поезде, и приказывает ехать в Париж. Бельбо просит о помощи Гарамона и Де Анджелиса, но после их отказа обращается к Казобону.
Казобон едет в Париж, в Парижский музей искусств и ремёсел, где узнаёт, что Алье является одним из лидеров общества ТРИС, члены которого являются последователями того самого Плана. Члены ТРИС пытаются выпытать у Бельбо карту, беря в заложники Лоренцу, но Бельбо молчит, из-за чего погибает вместе с Лоренцой. Наблюдавший за собранием ТРИС Казобон бежит из Парижа в неназванную итальянскую деревню, в которой Бельбо провёл своё детство. Думая, что ТРИС скоро его схватит, Казобон начинает писать эту историю.
План[править]
Довольно подробно описан, ему посвящается довольно ощутимое количество глав, даже есть табличка с важными датами на пару страниц. Главные герои периодически подчёркивают, что он полон логических нестыковок и откровенных высасываний из пальца, что, учитывая способ его создания, неудивительно. Поиск недочётов, тем не менее, по большей части оставлен на откуп читателям.
Суть такова. Давным-давно, многие столетия назад, люди узнали о существовании неких протекающих под землёй теллурических токов. С их помощью можно вызывать природные катастрофы, однако для этого нужно, во-первых, знать место схождения этих токов, а, во-вторых, владеть развитыми технологиями, которых на момент открытия места схождения токов ещё не было.
Секретом токов обладал орден тамплиеров, но орден был уничтожен французским королём. Выжившие рыцари разделились на шесть групп, которые договорились между собой собираться в строго определённые даты (примерно раз в столетие) в строго определённых местах и передавать друг другу части карты, собрав которую полностью и посветив на которую лунным лучом с помощью установленного в определённом месте маятника Фуко в определённый день можно найти место схождения теллурических токов и захватить мир, диктуя ему свою волю с помощью угроз катаклизмов. Согласно расчётам, ко времени последней встречи, которая должна будет состояться в XX веке, необходимый уровень технологий как раз будет достигнут.
Однако, из-за перехода с юлианского календаря на григорианский, который на Британских островах и в континентальной Европе происходил с разной скоростью, одна из встреч сорвалась. В результате по всему миру осталось множество тайных обществ, которые пытаются найти части карты другими способами — от распространения публицистики до механического обыскивания всех евреев.
Персонажи[править]
- Казобон — главный герой, от его лица ведётся повествование. Начитанный интеллигент и прирождённый исследователь, единственный из троицы не имеет проблем в личной жизни. Чаще всего им движет жажда познания, даже за План он так основательно взялся, видимо, не столько из развлечения, сколько из возможности больше узнать о заговорах и тайных обществах. Поначалу совсем не верит в реальность конспирологических теорий, но после пережитого в Париже сам становится одержим манией преследования.
- Якопо Бельбо — второй POV романа. Склонен к иронии и сарказму, которыми скрывает свою депрессию и комплексы, вызванные нерешительностью и нереализованной тягой к творчеству. Любит рассказывать истории из своего детства, которое пришлось на Вторую мировую войну. Безнадёжно влюблён в Лоренцу Пеллегрини. Выдумывая План, он думал, что делает хоть что-то значительное в своей жизни.
- Диоталлеви — третий редактор «Мануция» и «Гарамона», альбинос. Считает себя потомственным евреем, о чём периодически спорит с Бельбо. Увлекался Каббалой задолго до Плана. У него не было семьи, и судя по всему, не было и друзей, кроме работников издательства. Участвовал в разработке для развлечения, но позже объяснял свою болезнь божественной карой за искажение истины.
- Алье — авантюрист и обаятельный мошенник, эксперт по оккультизму и конспирологии. Никто не знает ни его настоящего имени, ни точного возраста. Скорее всего, сам в мистику не верит, но любит использовать свою харизму, чтобы производить впечатление на более доверчивых.
- Гарамон — глава издательств «Гарамон» и «Мануций». Не такой интеллектуал, как трое своих подчинённых, зато прекрасный предприниматель и переговорщик.
- Лоренца Пеллегрини — ветреная возлюбленная Бельбо. В каких точно они отношениях, неясно, Казобон говорил, что они «дружат». Лоренца очень красива, но легко поддаётся влиянию посторонних и совершенно не думает о чувствах Бельбо.
- Лия — жена Казобона. Выполняет роль голоса разума, объясняя проводимые одержимцами связи без вмешательства мировой закулисы и не давая своему мужу уйти с головой в конспирологию.
Тропы[править]
- Безумная тролльская логика — план строится именно на ней.
- Бонус для гениев:
- Книга разбита на части, названные в честь десяти сфирот не просто потому, что каббала — это круто. Эко старался, чтобы происходившее в каждой части более-менее соответствовало символическому значению сфирот. Кетер — «венец», исходная точка, первоначальная пустота, где Казобон описывает зарождение своего замысла записать произошедшие с ним события. Хохма — «мудрость», в этой части Казобон получает данные компьютера Бельбо. Бина — «понимание», рассказывается, что на самом деле известно о тамплиерах и как Арденти пришёл в издательство. Хесед — «милосердие», описывается пребывание Казобона в Бразилии. Гевура — «могущество», Диоталлеви называет её «сефирой зла и ужаса», старт «Проекта Гермес» и начало увлечения эзотерикой. Тиферет — «красота», разработка Плана. Нецах — «победа», Бельбо рассказывает Алье о Плане и из-за его шантажа вынужден ехать в Париж. Год — «слава», кульминационный момент романа. Йесод — «основа», Казобон осознаёт, что же они наделали, и узнаёт больше о мотивах Бельбо. Малькут — «царство», Казобон понимает бессмысленность сопротивления и поиска настоящего Плана.
- Мануций и Гарамон — одни из основателей книгопечатного дела в Европе.
- Главный герой — однофамилец филолга XVI века, а также героя романа «Мидлмарч», что он сам подсвечивает во время знакомства с Бельбо.
- Когда Гарамон обсуждает «Проект Гермес» с редакторами, он говорит, что это «новая ветвь». Бельбо называет это «золотой ветвью». Гарамон не понимает отсылку, так как не слышал о «Золотой ветви» — объёмном исследовании мифологии и религии Джеймса Джорджа Фрэзера.
- Супругу графа Калиостро звали Лоренца, а одним из псевдонимов графа был «маркиз Пеллегрини».
- Рикардо — возможная отсылка к персонажу классической пьесы «Собака на сене».
- Буржуазно-коричневая сволочь — в эссе «Вечный фашизм» Эко обращает внимание на общность антипросвещенческой риторики итальянских фашистов и современных оккультистов.
- Великолепный мерзавец — Алье оказался единственным, кто выиграл в истории с Планом
- В общем, все умерли — почти. Двое умерли, а последний в тревожном ожидании. Это если увиденное им в музее не было бредом.
- Вот это поворот! — правильная расшифровка тамплиерских посланий, сделанная Лией. Там не то, чего все ожидали. Совсем не то.
- Герой и наставница — Лия периодически объясняет Казобону, что совпадения в мировой культуре появляются не из-за вмешательства тайной организации, а просто от человеческой природы. Тот верит, но от Плана оторваться всё равно не может.
- Единственный нормальный человек — Лия.
- Заразное безумие — увлеченность заговорами переходит от одержимцев к главным героям. И хорошо было бы, если бы только на них…
- Зрители — гении — не столько из-за разговоров героев о малоизвестной литературе, сколько из-за структуры повествования. Первые страниц двести непонятно вообще ничего, чтобы было ясно, какой в них был смысл, придётся перечитывать.
- Масоны и иллюминаты — а также розенкрейцеры, тамплиеры, нацисты, иезуиты, евреи… Герои постарались включить в План всех, кого помнили.
- Женщины мудрее — так можно сказать обо всех трех ключевых героинях романа, но особенно о Лии.
- Одним миром мазаны — герои свысока смотрят на одержимцев-оккультистов и посмеиваются над ними, но сами совершают те же ошибки и попадаются в те же западни, что и оккультисты.
- Перекличка — в главе 45 Бельбо пересказывает Казобону теорию одного из одержимцев, согласно которой ковчег завета был сейфом с электрозащитой, дающей разряды до пятисот вольт. Казобон отвечает, что уже видел это в одном фильме.
- Псевдозаговор — зигзаг. План изначально был таким, но из-за масштабности оказался слишком притягательным, и настоящие конспирологи захотели стать его частью. Или нет…
- Поджог, убийство и переход на красный свет вместе с Комическое непонимание сути — диалог про мёд с перцем.
- Самоирония — прототипом Бельбо, судя по всему, был сам автор. В образе Бельбо он иронизирует над собственными пороками и недостатками.
- Такой умный, что уже глупый — вся книга о том, как три интеллектуала развлекались, создавая универсальную всеобъемлющую теорию заговора, и доигрались до того, что а) чуть не забыли, что теория заговора — их фантазия; б) их выдумки приняли за чистую монету настоящие одержимцы, которые принялись их преследовать и одного убили, а второй забился в глушь-деревню и ожидает смерти. Согласитесь, будь они чуть поглупее — никогда бы так не вляпались.
- Так просто, что уже сложно — Лия как дважды два доказала, что «провэнское завещание» — просто квитанция от цветочника.
- Что-то пошло не так — редакторы просто хотели посмеяться над своими самыми раздражающими клиентами, а оно вон как вышло… С переходом во Всё пошло слишком так.
- Эй, все сюда! — членами ТРИС, пришедшими на парижское собрание, оказываются едва ли не все персонажи, появлявшиеся в романе.
- Третий том «Мёртвых душ» — Стэнли Кубрик обращался к Эко за разрешением на экранизацию романа. Получил отказ.
- Умные люди знают латынь — Казобон знает латынь. Но поскольку он итальянец, для него это — как нам читать древнерусский текст.
- Фашизм — это смешно — не без этого, не без этого.
- Шутка-бумеранг и Коронный момент — «Вынь у себя пробку!» Несмотря на всю неприязнь к разочаровавшемуся и бездеятельному Бельбо, в этот момент хочется аплодировать ему стоя.
Умберто Эко | |
---|---|
Художественные произведения | Имя розы (1980) • Маятник Фуко (1988) • Остров накануне (1994) • Баудолино (2000) • Таинственное пламя царицы Лоаны (2004) • Пражское кладбище (2010) • Нулевой номер (2015) |
Публицистика | Вечный фашизм (1995) |
Книги | |
---|---|
Миры и герои | Для миров и популярных героев был создан отдельный шаблон. |
Книги (русскоязычные) | Для книг на русском языке был создан отдельный шаблон. |
Книги (на других языках) | Для книг на других языках был создан отдельный шаблон |
Авторы | Для писателей был создан отдельный шаблон. |
См. также | Литература • Театр • Классика школьной программы • Классические средневековые романы • Литература ужасов |
← | Навигация |
Зарубежное неангло-американское искусство | |
---|---|
Комплексные франшизы | Горец (Аргентина-Франция-Канада-Литва) • Звёздные врата (Франция-Канада) |
Фольклор и переработки | Артуровский цикл (кельты, Британия) (Тристан и Изольда (кельты) • Бейбарс (Египет) • Беовульф (англосаксы) • Библия (древние евреи) • Гомер («Илиада» и «Одиссея», древние греки) • Вергилий («Буколики», «Георгики», «Энеида», древние римпляне) • Ка́левала (карелы и финны) • Красная Шапочка/Rotkäppchen (Западная Европа) • Манас (Киргизия) • Нартский эпос (Кавказ) • Песнь о Гайавате (индейцы оджибве и др.) • Песнь о Нибелунгах (германцы) • Песнь о Роланде (Франция) • Роман о Лисе (Франция) • Тысяча и одна ночь (арабы) • Эдда (Скандинавия) • Эпос о Гильгамеше (аккадцы и др. народы Месопотамии) |
Литература и театр | Bobiverse (Канада) • Алатристе (Испания) • Бегство Земли (Франция) • Божественная комедия (Италия) • Ведьмак («Сага о ведьмаке», Польша) • Война с саламандрами (Чехия) • Витязь в тигровой шкуре (Грузия) • Волшебный пояс Тилоары (Австралия) • Государь (Италия) • Год Крысы+Космоолухи (Ольга Громыко, Белоруссия) • Граф Монте-Кристо (Франция) • Двадцать тысяч льё под водой (Франция) • Двенадцатицарствие (Япония) • Девочка Шестой Луны (Италия) • Дом в тысячу этажей (Чехия) • Дорога домой (Кыргызстан) • Звёздный гамбит (Франция) • Ирка Хортица (Украина) • Капитан Сорвиголова (Франция) • Квантовый вор (Финляндия) • Кот в сапогах (Франция) • Ксипехузы (Франция) • Астрид Линдгрен (Швеция) • Ложная слепота (Канада) • Маленький принц (Франция) • Мова (Белоруссия) • Молодые годы короля Генриха IV (Германия) • Муми-тролли (Финляндия) • Отверженные (Франция) • Похождения бравого солдата Швейка (Чехия) • Поющие в терновнике (Австралия) • Призрак Оперы (Франция) • Приключения Пиноккио (Италия) • Проклятые короли (Франция) • Пятнадцатилетний капитан (Франция) • Жан Рэй (Бельгия) • Симплициссимус (Германия) • Снежная королева (Дания) • Солярис (Польша) • Сыновья Будивоя (Германия) • Три мушкетёра (Франция) • Три товарища (Германия) • Фауст (Германия) • Шахнаме (Иран) • Щелкунчик и Мышиный король (Германия) • Эльфийский цикл (Германия) • Умберто Эко (Италия: Баудолино • Имя розы • Маятник Фуко • Остров накануне • Пражское кладбище) • Эмиль Боев (Болгария)
|
Кино (включая совместное
с США и Британией производство) | Авалон (Япония-Польша) • Амели (Франция) • Артур и минипуты (Франция) • Балканский рубеж (Сербия совместно с Россией) • Беспредел (Япония) • Бункер (Австрия-Германия-Италия-Россия) • Вера, обман и минимальная плата (Канада)• Вечный Зеро (Япония) • Кинотрилогия «Властелин колец» (Новая Зеландия) • Годзилла (Япония) • Господин Никто (Канада-Бельгия-Франция-Германия) • Джанго (Италя-Испания) • Дредд (ЮАР) • Железное небо (Финляндия-Германия-Австралия) • Железное небо: Грядущая раса (Финляндия-Германия) • Жетикс (Киргизией совместно с Россией) • За пригоршню долларов (Италия-Германия-Испания) • За стенами (Франция-Бельгия) • Земляничная поляна (Швеция) • Зита и Гита (Индия) • Кибервойны (Сингапур) • Класс (Эстония) • Королевская битва (Япония) • Кровавые машины (Франция) • Лабиринт Фавна (Испания) • Ларго Винч (Начало • Заговор в Бирме) (Франция) • Леон (Франция) • Мученицы (Франция) • На несколько долларов больше (Италия-Германия-Франция) • Нирвана (Италия-Франция) • Облачный атлас (Германия-Гонконг-Сингапур) • Олдбой (Южная Корея) • Паразиты (Южная Корея) • Плачущий убийца (Канада, по мотивам манги) • Подводная лодка (Германия) • Поезд в Пусан (Южная Корея) • Покажи мне любовь (Швеция-Дания) • Пришельцы (Франция и Ко)• Дилер (Дания) • Пятнадцатилетний капитан (Франция-Испания) • Пятый элемент (Франция) • Район №9 (ЮАР) • Реальные упыри (Н. Зеландия) • Сайлент-Хилл (2) (Канада-Франция) • Сёстры Магдалины (Великобритания/Ирландия) • Счастливого Рождества, мистер Лоуренс (Япония, по роману южноафриканца) • Такси (Франция) • Укрощение строптивого (Италия) • Фантагиро (Италия) • Фантомас (Франция) • Хороший, плохой, долбанутый (Ю. Корея) • Хороший, плохой, злой (Италия-Испания-ФРГ) • Четыре всадника Апокалипсиса • Шпион, выйди вон! (Великобритания, Франция и Германия) • Элизиум: Рай не на Земле (снят в США канадцем из ЮАР, который снял Район № 9) |
Телесериалы | Samchongsa (Ю. Корея) • Бумажный дом (Испания) • Быть Эрикой (Канада) • Ведьмак (Польша) • Великолепный век (Турция) • Германия 83 (Германия) • Девочка из океана (Австралия) • Её звали Никита (Канада) • Зена — королева воинов (Н. Зеландия) • Игра в кальмара (Ю. Корея) • Камешек и пингвин (Ирландия, совместно с США) • Кольца Всевластья (Украина) • Континуум (Канада) • Королевство (Ю. Корея) • Лексс (Канада-Германия) • Мост (Дания-Швеция) • Мотыльки (Украина) • На зов скорби (Франция) • На краю Вселенной (Австралия) • Николя ле Флок (Франция) • Парень из электрички (Япония) • Пиратский отряд Гокайджер (Япония) • Полтергейст: Наследие (Канада) • H2O: Просто добавь воды/Тайны острова Мако (Австралия) • Расколотый (Канада) • Строго на юг (Канада) • Таинственный сад (Ю. Корея) • Тёмная материя (Канада) • Чёрная лагуна (Испания) Долина Волков: Западня (Турция) — статья недоделана |
Мультфильмы | Ловушка для кошек / Ловушка для кошек 2: Кот Апокалипсиса (Венгрия) • Ноев ковчег (Аргентина) • Нэчжа (2019) (Китай) • Ренессанс (Франция, сочетание с игровым) • Страх[и] темноты (Франция) • I, Pet Goat II (Канада) • Принцесса Солнца (Франция, Бельгия, Венгрия) • Дети Дождя(Франция)
По странам: Албанские мультфильмы • Венгерские мультфильмы • Вьетнамские мультфильмы • Китайские мультфильмы• Корейские мультфильмы (Мультфильмы КНДР • Мультфильмы Южной Кореи) • Румынские мультфильмы • Югославские мультфильмы (Сербские мультфильмы • Хорватские мультфильмы) Эрнест и Селестина (Франция, Бельгия, мф и мс) |
Мультсериалы | Cybersix (Япония, Канада, Франция) • ReBoot (Канада) • Usavich (Япония) • Wakfu (Франция) • W.I.T.C.H. (Италия)• Zig et Sharko (Франция) • Вуншпунш (Канада, Франция, Германия) • Клуб Винкс: Школа волшебниц (Италия) • Леди Баг и Супер-Кот (Франция-Ю. Корея) • Небесные рыцари (Канада) • Отчаянные герои (франшиза) (Канада) • Охотники на драконов (Франция-Китай) • Приключения Альфреда Квака (Нидерланды, Япония, ФРГ) • Рыжик и Ёжик (КНДР) • Семейка Тофу (Франция, Канада) • Симсала Гримм (Германия, Австрия, Франция, Ирландия) • Страна троллей (Дания, Германия) • Табалуга (Австралия, Германия) • Долгие, долгие каникулы (Франция) |
Музыка | Исполнители:
Amon Amarth (Швеция) • Blind Guardian (Германия) • Nightwish (Тарья Турунен) (Финляндия) • Power Tale (Украина) • Powerwolf (Германия) • Rammstein (Германия) • Rhapsody of Fire (Италия) • Sabaton (Швеция) • Three Days Grace (Канада) • Виртуальный исполнитель (Япония/Китай/Корея) • Within Temptation (Нидерланды) • Адаптация (Казахстан) • Брати Гадюкіни (Украина) • Воплі Відоплясова (Украина) • Красные Звёзды (Белоруссия) • Ляпис Трубецкой (Белоруссия) • Океан Ельзи (Украина) • Скрябін (Украина) Произведения: «Кармен» (Франция) • «Ребекка» (Австрия) • «Тóска» (Италия) • «Турандот» (Италия) |
Веб-комиксы | Romantically Apocalyptic (русский из Канады) • Stand Still. Stay Silent (шведка из Финляндии) • Гоблины: Жизнь их глазами (Канада) • Некромантийя (Украина) • Oglaf (Австралия) |
Видеоигры | Age of Wonders (Нидерланды) • Alan Wake (Финляндия) • Ancestors: The Humankind Odyssey (Канада) • Another World (Франция) • Angry Birds (Финляндия) • Aria's Story (Испания) • Asura's Wrath (Япония) • Ayanami Raising Project (Япония) • Battlefield (Швеция) • Bayonetta (Япония) • Broforce (ЮАР) • Bully (Канада) • Castle Cats (Швеция) • Commandos (Испания) • The Darkness (Канада) • Dark Messiah of Might & Magic (Франция) • Darkwood (Польша) • Death Stranding (Япония) • Dino Crisis (Япония) • Disciples (Канада, Россия) • Divinity (Бельгия) • Dragon Age (Канада) • Edna & Harvey (Германия) • Elex (Германия) • Fahrenheit: Indigo Prophecy (Франция) • Fallout Tactics (Австралия) • Far Cry 1 (Германия) (2, 3, Blood Dragon, 4, 5, New Dawn, Primal, 6 - (Канада) • Final Fantasy (Япония) • For Honor (Канада) • Frostpunk (Польша) • Genshin Impact (Китай) • Guilty Gear (Япония) • Gothic (Германия) • Hitman (Дания) • INFRA (Финляндия) • Keepsake: Тайна долины драконов (Канада) • Kingdom Come: Deliverance (Чехия) • Kirisame ga Furu Mori (Япония) • Layers of Fear (Польша) • Invisible, Inc. (Канада) • Legend of Kay (Германия) • Little Nightmares (Швеция) • Lobotomy Corporation / Library of Ruina (Южная Корея) • Machinarium (Чехия) • Mass Effect (Канада) • Minecraft (изначально Швеция, потом США) • Modern Combat (Франция и Канада) • Mount & Blade (Турция) • Neverending Nightmares (Канада) • Nexus: The Jupiter Incident (Венгрия) • NieR и NieR: Automata (Япония) • Octopath Traveler (Япония) • Operation Flashpoint-ArmA (Чехия) • Original War (Чехия) • Overlord (Нидерланды) • Paraworld (Германия) • Party Hard (Украина) • Prototype (Канада) • Resident Evil (Япония) • Risen (Германия) • Ruiner (Польша) • Sacred (3) (Германия) • Silent Hill (Япония) • Sniper: Ghost Warrior (Польша) • Soldier of Fortune — третья часть (Словакия) • S.T.A.L.K.E.R. (Украина) • Still Life (Франция) • Superhot (Польша) • Terminator: Resistance (Польша) • The Next Big Thing (Испания) • This is the Police (Белоруссия) • Two Worlds (Германия) • Zanzarah: The Hidden Portal (Германия) • Zeno Clash (Чили) • Анабиоз: Сон разума (Украина) • Вампыр (Франция) • Ведьмак (2 • 3) (Польша) • Как достать соседа (Австрия) • Крутой Сэм (Хорватия) • Смертельное предчувствие (Япония) |
Прочее | аниме и манга как жанры (Япония) • Cinders (визуальный роман, Польша) • Уве Болл (кинорежиссёр, Германия) • Астерикс (комикс и др., Франция) • Block 109 (комикс, Франция) • Приключения Тинтина (комикс, Бельгия) • Борейский рассвет, Луна над Бездной)/Третий Завет (сетевая литература, Израиль) • Даниэль Клугер (авторская песня, фанфики, литература, Израиль) • Ласточки: Весна в Бишкеке (визуальный роман, Киргизия) • Пандемия (настольная игра, Германия) • Сергей Дормиенс (фанфики на Neon Genesis Evangelion, Украина) |