Historia Regum Britanniae

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

{{#customtitle:История королей Британии|История королей Британии}}

Historia regum Britanniae (История королей Британии) — псевдоисторическая хроника, написанная около 1136 года находящимся не у дел епископом Гальфридом (Жоффреем/Джеффри в зависимости от локализатора) Монмутским. Посвящена истории Британии до саксонского завоевания, долгое время служила практически официальной хроникой, особенно в виду малости доступной информации по доримскому времени и Тёмным векам. По заявлению автора, является переводом на латынь ветхой книги на бриттском языке. Если такая и была, то она не отличалась достоверностью — в книге узнаются сюжеты из валлийских генеалогий, записок римских и средневековых историков и местных преданий, при этом всё, что можно проверить, изрядно переврано даже по средневековым меркам. Предположительно, автор хотел повысить престиж кельтского населения Британии, после нормандского завоевания оказавшегося в самом низу «пирамиды»; в таком случае он отчасти преуспел.

Книга была очень популярной, её скоро перевели на валлийский, а также уже в 1155 г. придворным поэтом Васом она была адаптирована на старофрацузский стихами в «Роман о Бруте» (по первому королю), который считают первой ласточкой рыцарского романа как литературы (до этого песни о рыцарях были скорее народной поэзией). Потом, когда (средне)английский язык восстановил значение, тот же сюжет в расширенном виде перевёл на него поэт Лайамон. Других отсылок не счесть — оттуда родом, например, король Лир и большей частью король Артур.

Что там есть[править]

  • Casus belli - войны начинаются из-за самых разных причин. Например, грандиозный замес между будущими бриттами и галлами произошёл из-за того, что первые стали охотиться в лесу одного из королей вторых, а дальше понеслось. Чаще, впрочем, войны начинаются из-за династических споров или просто потому, что у кого-то есть воины и желание погулять и захватить добычу, а лучше какой-нибудь престол.
  • Варлорд: много их. Караузий, Хенгист.
  • Великая стена: римляне сооружают на севере Британии несколько таких. К сожалению, толку от них, как и в реальности, было мало.
  • Всегда плохие: пикты (очевидно, потому, что в XI в. уже вымерли и не могли возразить автору). Их он, правда, практически отождествил со шведскими викингами. Также плохи чаще всего саксы, тоже викинги, но те хоть с лица симпатичны.
  • Гад-манипулятор: Вортигирн порешил Константа руками пиктов, потом порешил самих пиктов руками бриттов. До этого, по слухам (внутритекстовое И часовню тоже он!), так же расправился с его отцом Константином.
  • Глупый король: Констант. Вероятно, не столько глупый, сколько учёный другому, поскольку был определён отцом в монастырь. К тому же, если посчитать, ему на тот момент, как его из монастыря достали (он уже был монахом), не могло быть и 13 лет (то ли автор не в ладах с математикой, то ли тогда и вправду такое часто случалось). Потом, став королём, так же неумно себя ведёт и сам интриган Вортигирн.
  • Не щадить детей: Даже скорее положительные персонажи не долго будут думать, прежде чем убить ребёнка врага (Гвендолена — дочь Эстрильды, бритты — заложников из детей римлян).
  • Дофига персонажей: естественно для хроники.
  • Императоры и гладиаторы: изображение Рима, по сравнению с рыцарскими романами, не слишком клюквенное. Римляне воюют с бриттами, но они вовсе не обязательно плохие. Конечно, могущество империи и античная учёность поражают средневековое воображение.
  • Исправить в адаптации: Гальфрид написал, что из братьев-императоров Валентиниана и Грациана первым умер Валентиниан. По истории было наоборот, к тому же следом вводится противоборствующий оставшемуся персонаж по имени Грациан. Вас это исправил.
  • Король в изгнании: Леир самый известный; до него Бренний.
  • Король под холмом: не встречается ввиду наличия на момент написания вполне действующих монархов, которые не рады бы были услышать о каких-то конкурентах-бриттах, готовых вылезти из-под земли. Вас вскользь упоминает о каких-то связанных с Артуром легендах, которые могут быть (валлийцы тоже люди обидчивые), а могут и не быть правдой.
  • Крутая королева: Гвендолена, дочь Коринея же. Конкретной бой-бабой не показана, но собирает армию, побеждает загулявшего мужа и мудро правит регентшей при малолетнем сыне.
  • Крутой король: множество их. Брут, Белин и Бренний, Дунваллон Молмуций, Аврелий, само собой Артур...
    • Среди них даже есть один крутой гей — Маганций, который всем был хорош, но вот «заражён содомской чумой и потому ненавистен Богу». Вероятно, потому и стал предпоследним из крутых бриттских королей.
  • Магия — это плохо: играется не всегда. Примеры — печальный результат полёта Бладуда, а также жуткий совет предсказателей Вортигирна. Мерлин колдует себе, и ничего.
  • Неистовый здоровяк: Кориней.
  • Несовместимая с жизнью крутость: Морвид.
  • Некропедозоофил: Мембриций обманом убил брата, извёл кучу подданных, а ещё он был содомит. Неудивительно, что встретил смерть от кармы.
  • От плохого к ужасному: Политические события на длинных кусках сюжета развиваются именно так, если долго нет хорошего короля. Например, то, что происходило между убийством Константа и приходом из-за моря его сыновей.
  • Пираты: встречаются на всех морях, во все эпохи.
  • Получить имя в адаптации: Лайамон сильно расширил сюжет, в том числе назвал практически всех, кого Гальфрид и Вас не удосужились.
  • Поменять сторону в адаптации: Асклепиодот, насколько известно историкам, воевал за римлян, а не против них.
    • В «Романе о Бруте», по сравнению с оригиналом, поплохела Гангумара/Гвиневера — там было непонятно, по своей ли воле она сбежала с Модретом, а Вас ставит акценты конкретным образом.
  • Псевдодокументалистика: типа того. Все адаптации, впрочем, уже куда менее косят под серьёзую историю.
  • Раубриттер: Караузий, прокачался до узурпатора.
  • Список кораблей: У короля Эбраука было 20 сыновей и 30 дочерей. Хоть какую-то роль в сюжете играет только первенец и наследник, но интересно же узнать, как звали их всех, да?
  • Убить в адаптации: монстр Морпида/Морвида у Васа таки умирает.
  • Эффект Телепорно: Одним из прототипов Мерлина был Myrddin, вот только merde на языке тогдашней нормандской знати значило «дерьмо».
  • Я тебя породил, я тебя и убью: Юдон убивает одного своего сына, мстя за другого.