Приключения Электроника
В западном прокате — «Детство Терминатора».
«Приключения Электроника» — советский детский музыкальный телефильм режиссёра К.Бромберга. Фильм снят на Одесской киностудии по мотивам фантастических повестей Евгения Велтистова «Электроник — мальчик из чемодана» (1964) и «Рэсси — неуловимый друг» (1971). Премьера фильма состоялась 23 марта 1980 года в кинозале одесского санатория «Украина», а 2 мая того же года фильм вышел в телеэфир.
Сюжет[править]
Робот-мальчик, изобретённый профессором Громовым, сбегает и знакомится с Сыроежкиным — школьником, который стал прототипом внешности Электроника. Между «близнецами» начинается дружба, и Электроник заменяет Сыроежкина в школе. Но за Электроником охотятся иностранные гангстеры…
В ролях[править]
- Володя Торсуев — Электроник (озвучивание Надежда Подъяпольская, вокал Елена Шуенкова).
- Юра Торсуев — Сергей Сыроежкин (озвучивание Ирина Гришина, вокал Елена Камбурова).
- Николай Гринько — профессор Громов.
- Елизавета Никищихина — Маша, ассистент Громова.
- Вася Скромный — Макар Гусев, рыжий хулиган. После того, как Электроник повертел его над собой на пальцах, стал вести себя лучше.
- Оксана Алексеева — Майя Светлова, симпатия Сергея.
- Максим Калинин — Максим Корольков, отличник.
- Женя Лившиц — маленький Чижиков.
- Дима Максимов — Виктор Смирнов.
- Лера Солуян — Зоя Кукушкина, вредная девчонка.
- Владимир Басов — Стамп, шеф гангстеров.
- Николай Караченцов — Урри, гангстер из банды Стампа в «командировке».
- Изменить возраст в адаптации: в книге — пожилой человек, в экранизации — молодой и резкий (хоть и недотёпистый) мужчина, который «может всё»: лихо драться, гонять на мотоцикле, вести слежку или диверсионную деятельность…
- Майя Булгакова — директор школы.
- Евгений Весник — учитель математики Таратар.
- Николай Боярский — учитель физкультуры Ростислав.
- Роза Макагонова — учительница пения.
- Марина Самойлова — учительница рисования.
- Наталия Васаженко — мама Сыроежкина.
- Юрий Чернов — папа Сыроежкина.
- Валентина Воилкова — продавец в универмаге.
- Лев Перфилов — Люг, гангстер в банде Стампа.
- Геннадий Ялович — Бри, гангстер в банде Стампа.
- Оксана Фандера — школьница.
- Галина Осташевская — учительница.
- эрдельтерьер Чингиз — Рэсси, собака Электроника.
Песни в фильме[править]
Музыка Евгения Крылатова.
- «Мы маленькие дети» (песня про хотение), «До чего дошёл прогресс…», «Грустная песенка Сыроежкина» (Елена Камбурова) и «Это что же такое…» (музыкальный триппер) — Елена Камбурова.
- «Песня игрушек» (Детский хор Государственного Академического большого театра п/у Игоря Агофонникова).
- «Это знает всякий», «Бьют часы на старой башне» и «Ты — человек» — ДХГАБТ, солистка Лена Шуенкова.
- Вторую песню успешно перепел Алексааска Ы.
- «Крылатые качели» (ДХГАБТ) — музыкальный триппер и музыкальный символ. Электроник уверял, что спел эту песню голосом Робертино Лоретти.
- «Песенка Урри» (Николай Караченцов) и «Песенка Стампа» (Владимир Басов) — злодейская песня.
- Первая разъясняет, почему качества, всячески поощряемые в детстве, не делают тебя автоматически хорошим человеком:
Я с детства был послушным
Ребенком золотушным.
Я не любил проказы,
Но обожал приказы.
С тех пор для меня слово шефа — закон.
Вперед, никаких рассуждений!
Я только в одном глубоко убежден:
Не надо иметь убеждений.
В бою о личной шкуре
Не будет думать Урри.
Хозяину в угоду
Пойду в огонь и воду!
Тропы и штампы[править]
- А двести двадцать не хочешь? Электроник никого не хотел обидеть словесно, ему просто показалось, что «Гусь» — это фамилия собеседника. А это была не фамилия, а прозвище, и здоровенный задира Макар Гусев терпеть не мог, когда его так называют, да к тому же принял робота за своего одноклассника, объекта Макаровых нападок (внешность идентична). Макар решил не беспределить, не калечить дерзкого пацана, а просто «оттаскать за нос». Что характерно: Электроник, к чести своей, не начал сразу с ответного рукоприкладства (профессор Громов, его создатель, воспитал робота в духе доброжелательности к людям). Робот сначала пытался увещевать буйного Макара словесно. Успеха не возымело. И вот тогда…
- Аналогично в книжном первоисточнике. Там, правда, не столь феерично (просто Макара за шиворот поднял).
- Случилось и ещё раз: когда на Электроника попыталась наехать кодла юных и борзых хулиганов. Сначала он их вежливо, но непреклонно отшил на словах. Всерьёз собрались «отшлёпать за ответ» ©… Не получилось.
- Аллюзия — Серёжа Сыроежкин, как и Волк, не мог удержать с трудом поднятую штангу.
- Формально робот-андроид, а по сути — искусственный человек, т. е. Электроник. Он же двойник Сыроежкина, правда, добрый.
- Скорее это случай Близнецы меняются местами.
- ИИ тоже люди (в книге-первоисточнике тоже есть, но выражено слабее) — Электроник с самого начала хотел «стать человеком». И стал.
- А родители не знают — Сыроежкин довольно долго и успешно скрывал Электроника от родителей.
- Мужчины не плачут — аверсия: когда в финале Электроник расплакался, это показывает его человечность.
- Микротрещины в канве:
- Профессор Громов говорит, что его ассистент Маша — единственный, кроме него, человек, который знает про Электроника. А откуда главарь бандитов Стамп тогда точно знает, что в СССР есть профессор Громов, который сконструировал универсальную электронную отмычку?
- Вряд ли Маша слила, на неё непохоже. Но тогда получается, что слил какой-то обладатель спецдопуска, через которого Громов «по блату» доставал дефицитнейшую электронику, запчасти и принадлежности для изготовления искусственной биомассы![1] В спецслужбах СССР на момент сюжета — в описываемой вселенной — работает минимум один опасный «крот»! Получающий ещё одну зарплату даже не от заграничной спецслужбы, а от заграничной ОПГ! И он — или его покровитель из тех же кругов — обладает настолько мощным влиянием, что даже помог Урри «просочиться» сквозь границу (которая обычно «на замке»)!.. М-да, вот из-за таких деятелей (в частности) позже и распадётся Страна Советов…
- Интересно, у старика Хрумова и его двуличной помощницы Маши в лукьяненковской дилогии о плохих коммунистах — не отсюда ли ноги растут?
- Вряд ли Маша слила, на неё непохоже. Но тогда получается, что слил какой-то обладатель спецдопуска, через которого Громов «по блату» доставал дефицитнейшую электронику, запчасти и принадлежности для изготовления искусственной биомассы![1] В спецслужбах СССР на момент сюжета — в описываемой вселенной — работает минимум один опасный «крот»! Получающий ещё одну зарплату даже не от заграничной спецслужбы, а от заграничной ОПГ! И он — или его покровитель из тех же кругов — обладает настолько мощным влиянием, что даже помог Урри «просочиться» сквозь границу (которая обычно «на замке»)!.. М-да, вот из-за таких деятелей (в частности) позже и распадётся Страна Советов…
- Стамп при первом появлении Урри ведет себя так, будто впервые его видит (да Стампу и говорят «Есть один парень, он умеет всё, имя — Урри…»; то есть Урри — новичок в ОПГ, приглашённый специалист). Из песни Урри про себя следует, что он на шефа служит уже давно. Ну, если только он не меняет своих шефов как перчатки.
- Электроник в конце фильма передает друзьям, что они с Рэсси окружены, поэтому даже с его суперскоростью сбежать не получится. А почему он забыл про свою способность то ли телепортироваться, то ли становиться невидимым, которую не раз демонстрировал в фильме (сначала дома у Громова, потом в гараже, когда пел песню про собаку)? Аккумуляторы сели или операционка подвисла?
- Электроник поначалу очень неуверенно держится на велосипеде — еще бы, он никогда не учился на нем ездить. Однако грузовик при этом водит, как заправский дальнобойщик.
- Чемодан Стампа может парализовать любого робота. Рэсси передает Сыроежкину, что не может приблизиться к Урри, поскольку чемодан ее не подпускает, но спустя пару минут облаивает его с пары метров, нимало не смущаясь чемодана в его руках, а потом и вовсе едет в машине, прислонившись к этому чемодану боком (чемодан был выключен?).
- Помнится, чемодан действовал только в открытом виде и после нажатия кнопки пуска, в результате чего робот в него и укладывался. Может в этом дело?
- Профессор Громов говорит, что его ассистент Маша — единственный, кроме него, человек, который знает про Электроника. А откуда главарь бандитов Стамп тогда точно знает, что в СССР есть профессор Громов, который сконструировал универсальную электронную отмычку?
- Милый злодей и Злодей-недотёпа — Урри.
- Направо кругом:
- Тот же Урри. Понаблюдав за Электроником и его друзьями, долго пытался убедить Стампа, что с Электроником надо по-человечески, а потом влез в череду сплошных неудач, где между делом освободил Электроника, но все равно действовал в амплуа злодея поневоле.
- С прикрученным фитильком — Кукушкина. Собственно, все ее «злодейство» заключалось в том, что она ускорила раскрытие тайны Электроника перед взрослыми (впрочем, Сыроежкин и так уже засветился по самое не могу), а «поворот» — в том, что она нашла решение, как спасти Сыроежкина от двойки на уроке пения.
- Невинный исполнитель преступления — простодушный робот охотно снимает сигнализацию в музее и помогает воровской шайке вынести ценности. Ведь злые богачи прячут здесь старинные полотна от простого народа, и долг честного человека — вернуть искусство людям!
- Не умеет смеяться — главным отличием робота от человека было то, что робот не умеет ни плакать, ни смеяться. Соответственно, именно после «переломного момента» Электроник мог считаться полноценным человеком.
- Нечаевщина — манера, в которой снят фильм.
- Опошленная ситуация:
- Математик Таратар (в исполнении Евгения Весника), пытаясь защитить учеников от давления других педагогов, говорит буквально: «Не волнуйтесь! Они всё придумают! Мальчишки — то, ради чего стоит жить!» И всё это с крайне характерным выражением лица. И ведь именно мальчишки, а не мальчишки и девчонки. В наше жестокое время фраза положительного учителя может вызвать шок у телезрителя. В книге, кстати, этой сюжетной линии (как и многих других) не было.
- Особо впечатлительные зрители могут заподозрить бедолагу Таратара в неладном задолго до этой сцены. Слишком уж сюсюкается с учениками, которые, на секундочку, не дети малые, а вполне подростки, да ещё и в математической спецшколе.
- Там же есть сцена, где старшеклассники набрасываются на Сыроежкина и раздевают его до трусов. Нет, никакого сексуального подтекста тут нет, просто они хотели посмотреть, как он тягает штангу одной рукой, а он пожаловался на отсутствие спортивной формы.
- Еще одна сомнительная сцена в начале первой серии, когда Макар Гусев дразнит Сыроежкина, похлопывая по мягкому месту, и нехорошим тоном (какая-то сомнительная мечтательность) называет «Сыропопкиным».
- Математик Таратар (в исполнении Евгения Весника), пытаясь защитить учеников от давления других педагогов, говорит буквально: «Не волнуйтесь! Они всё придумают! Мальчишки — то, ради чего стоит жить!» И всё это с крайне характерным выражением лица. И ведь именно мальчишки, а не мальчишки и девчонки. В наше жестокое время фраза положительного учителя может вызвать шок у телезрителя. В книге, кстати, этой сюжетной линии (как и многих других) не было.
- Откровение у холодильника — см. основную статью.
- Постоянная шутка: щуплого рыжеволосого младшеклассника вся школа (включая учителей) шутки ради — или искренне оговорившись — называет Рыжиковым, на что он неизменно поправляет: «Я не Рыжиков! Я Чижиков!».
- И тут же инверсия: здоровенный хулиган-второгодник Макар Гусев, который по идее должен быть первым в подобных дразнилках, всегда называет его правильно. Потому, видимо, что сам рыжий.
- Ружье Чехова — Чижиков весь фильм хотел придумать что-нибудь хорошее, чтобы людям помочь. В итоге придумал способ спасти Электроника.
- Собака — друг человека и Робот-собака — Рэсси. Электронная, как и хозяин. И тоже на вид как живая, с натуральной шерстью и т. п.
- Стоп-кадровый бонус — когда Урри включает свой металлодетектор с эффектом притягивания металлических предметов, у стоящих рядом школьников вылетают из карманов и примагничиваются к Урри ключи, монеты, перочинные ножи и еще куча металлического хлама килограммов на 20, включая металлический собачий намордник (!) и пистолет Макарова (!!). Пистик «вытащился» у какого-то мента? Или этот незаряженный пистик приволок в школу какой-то ученик, чтобы похвастаться перед друзьями? В последнем случае хочется надеяться, что у папы-силовика (или ветерана) ремень уже наготове…
- Учёный — проф. Громов. До безумного ученого не дотягивает, хотя очень увлечённый человек, в какой-то степени друг всему живому и электронному.
- Умные люди знают латынь — отличник Корольков периодически вворачивает в свою речь крылатые латинские выражения. Чаще всего к месту, хотя на родительском собрании на заявление, что Электроник — миф, отчаянно взвопил «Non sequitur, папа! Non sequitur!» («Не следует» — это замечание было бы уместно, если бы папа неправильно обосновал несуществование Электроника, но папа вообще никаких доказательств не приводил).
- Франглиспания/Загнивающий Запад — место действия третьей серии. Немного ряженые под Запад, гангстеры и эпизодические персонажи. Если в книге был богатый городок где-то в Западной Европе, то в экранизации Вильнюс пытались изобразить чем-то вроде Италии, Австрии или Голландии.
- Изменившаяся мораль — найденную вещицу мама главного героя ни секунды не раздумывая выбросила в окно: сейчас такой поступок считается самодурством, а выкидывание в окно, а не в мусорку считается свинством.
Тропы около книги[править]
- Упростили и опошлили — см. основную статью.
- Ослабеть в адаптации — Рэсси. В книге обладал выдвижными страусиными ногами, стрекозиными крыльями, встроенными инструментами от бура до электрошокера, мог плавать под водой быстрее дельфина «и так далее». В фильме стал всего лишь робопсом, пусть и довольно смышлёным.
- В книге вместо мафиози Стампа героям противостоит безумный клюквогерманский учёный-браконьер-миллиардер доктор фон Круг из находящегося в неназванной европейской стране города Теймер. И его корпорация «Пеликан».
- В книге «Победитель невозможного» из цикла о приключениях Электроника идёт речь о шахматах. Согласно сюжету книги, шахматы слишком сложны для вычислительной системы любой мощности. Поэтому играть на равных с опытным человеком сможет лишь машина, наделённая сознанием, подобным человеческому, человеческой смекалкой и интуицией[2].
- Ошибка Ботвинника — Электроник проводит сеанс одновременной игры с 6-ю гроссмейстерами. Пятерых он уже победил, а в шестой партии (тоже почти выигранной), уже празднуя общий успех, «допустил маленькую неточность в легкофигурном эндшпиле». В результате — ничья.
- Комически точные числа:
— А что ты будешь делать?
— Я буду читать. Давай мне книги.
— Какие хочешь? Приключения? Про смешное?
— Давай всякие, — говорит Электроник. — И стихи давай. Стихи читать полезно. В каждой букве стихов полтора бита.
— Каких таких бита? — удивляется Серёжка.
— Бит — единица информации. В разговорной речи одна буква — это один бит. В стихах — полтора бита. Но это условное название. Можешь называть их как хочешь, хоть догами.[3][4]
— Вот тебе целый миллион догов, — говорит Серёжка, доставая с полки книги. — Сейчас я зажгу тебе лампу. А аккумуляторы тебе надо заряжать?
…
— Доброе утро! — сказал Серёжка. — Есть миллион догов?
Электроник поднял голову:
— Доброе утро. Пятьсот тысяч сто шестьдесят битов.
- Злобный глава корпорации («Рэсси — неуловимый друг») — Манфред фон Круг.
- Могучий кит («Рэсси — неуловимый друг») — синий кит по имени Нектон.
- Наука — это круто — в первых трех частях тетралогии об Электронике ода науке провозглашается прямым текстом на много листов.
- Профи с причудами — Громов в первой книге. Шутки и игры с научным уклоном, которые он разрабатывает для гостей… Жаль, в фильм ничего не попало!
- Робот-собака — Рэсси (точнее, РЭССИ — Редчайшая Электронная Собака, Страус И т. д.).
- Страдания унитаза — в книге упоминается, что разумные машины боятся устареть, потому что тогда их ждёт свалка. Электроник тоже размышляет об этом.
- Теперь в современности! — действие фильма конец 1970-х (вышел на экраны в 1980 г.). Действие книги — некое ближайшее будущее.
- Прочитать о себе книгу — четвёртая книга «Новые приключения Электроника» вышла в свет через девять лет после экранизации. Электроник с Сыроежкиным получают мешки писем от фанаток и даже обсуждают, насколько фильм исказил реальные для них события: огорчаются, что фильм снят слишком непохоже на их «настоящие» приключения и при этом гораздо известнее.
- Бой-девка - в той же четвертой книге (вероятно по требованию девчачьей аудитории читателей) автор ввел в историю женскую копию Электроника, Электроничку.
- Школьная газета — стенгазета «Программист-оптимист». «Самое простое в этой газете — название. Уже стоящий рядом номер зашифрован в уравнение и требует некоторых размышлений. Дальше идут заметки про разные события, в которых то и дело мелькают формулы, векторы, параллельные, иксы, игреки и прочее».
Примечания[править]
- ↑ Ну, в са-амом-то деле, не в «Радиотоварах» же всё это куплено! Громов просто НЕ СМОГ БЫ собрать такого робота (особенно в 1970-е годы), если бы прибегал к помощи одной только Маши (будь она хоть дочкой зам. пред. КГБ). Следовательно — утечка информации… В детали, Громов, разумеется, никого не посвящал и роботом никому не хвастался, кроме Маши — но специалист из органов ведь легко «сложит два и два», когда проанализирует всё то, что его просили «достать»…
- ↑ Жизнь, увы, показала, что это не так. Шахматные программы, запущенные на современных суперкомпьютерах, уверенно побеждают лучших гроссмейстеров планеты. Более того, вопреки заявленному в книге именно машины способны вычислить какие-то совсем нелогичные и даже на первый взгляд бредовые ходы, которые ведут к победе. Однако человеческой душой машины пока не обзавелись.
- ↑ Книжка доайтишных времён. Понятие «бита» ещё «устаканивалось». У того же Кнута можно встретить менее вопиющий пример — шестибитные байты, присущие соответствующей архитектуре — и это тоже «живое словесное ископаемое», нормальное на момент написания и дико звучащее в наше время. Но ничего дикого в шестибитных байтах нет. Байт — минимально адресуемый набор данных, а не «ровно восемь бит». В древнем процессорном комплекте Am2900 как минимальной (байтом), так и максимальной (словом) порцией данным было 16 бит. А бит устаканивать некуда: или ноль, или единица.
- ↑ На самом деле речь о разных битах. В диалоге Электроника и Сыроежкина речь идёт о битах в понимании теории информации, то есть о мере информационной неопределённости сообщения, вычисляемой по формуле Шеннона. Ни в какие байты эти биты не объединяются, а объединяются только т.н. «технические» биты, которые всего лишь двоичные единицы в памяти ЭВМ. В этом смысле классический восьмибитовый байт и побайтовую, а не пословную адресацию кодифицировала легендарная IBM System/360.
Детское и семейное кино Курсивом обозначены серии фильмов |
---|