Macht frei (рус. делает свободным, читается махт фрай) — мем RL и локальный мем интернетов. Являет собой обрывок фразы «Arbeit macht frei», которая в вольном переводе означает «Труд освобождает» «Работа на благо национал-социалистического Рейха облагораживает расово неполноценные этносы — славян, евреев, цыган и прочих унтерменшей — и дает им иллюзорную надежду на освобождение из наших расово правильных застенков». IRL сабж известен с незапамятных времен.
Использование[править]
Используется как иронически, так и по прямому назначению.
Канон: «Нечто + macht frei».
Возможен вариант: «Что-то + освобождает | делает свободным».
Примеры: «Глупость освобождает», «Онанизм macht frei» и т. п. (см. галерею)
Происхождение[править]
Труд освобождает
Экономический рост приводит к увеличению числа рабочих мест
«Arbeit macht frei» — роман расового немецкого пейсателя Лоренца Дифенбаха, которым тот кончил в вечность в 1872 г. Название пародирует средневековое выражение «Stadtluft macht frei» («Городской воздух освобождает») — имеется в виду обычай, по которому крепостные крестьяне, пожив год в городе, становились свободными. А на самом деле дас ист отсылка к известному изречению Иисуса Христа: и познаете Истину, и истина сделает вас свободными (Евангелие от Иоанна, гл.8). По-германски фраза звучит как «Wahrheit macht frei».
Фраза со временем стала популярна в фошыстских кругах ихнего Рейха. Полный вариант сабжа был размещен над входом во многие концентрационные газенвагены — то ли лулзов ради, то ли надежды для.
Наиболее известный в /lm/ пример.
Та самая надпись. С перевернутым литером «B».
Впрочем, аналогичные по содержанию фразы можно заметить и в других странах. Сравните, например, с популярными лозунгами тюрем той и этой страны: «Запомни сам и передай другому: упорный труд — дорога к дому!», «Запомни эту пару строк — работай так, чтоб снизить срок», в противовес официальному лагерному лозунгу «Труд в СССР — дело чести».
Единственным действительно массовым случаем употребления мема в этих ваших является символика легальных фашистов. IRL фраза в разных вариациях употребляется как на Руси, так и иностранцами. 20 ноября 2010 г., например, группа итальянцев пошутила на тему забранного в решетки аэродрома, но шутку не оценили. Также спорадически попадаются демотиваторы и юзания сабжа в письменной речи отдельными небыдлами.
В ночь на 18 декабря 2009 года надпись «Arbeit macht frei» над воротами ныне музейного, а некогда винрарно перерабатывающего человеческий материал в удобрения и сумочки для фройляйн, комплекса Освенцим (так же известен под немецким именем Аушвиц или еврейским Ошпицин) была спизжена неизвестными доброжелателями. Пшеки учредили награду за информацию, которая поможет найти эту ниибацца ценную культурно-историческую ценность. Само событие широко освещалось в ихних и наших СМИ. Спустя несколько дней польские социально-половые органы обнаружили реликвию. Умыкновение, как выяснилось, содеяно по заказу расового фошыста коллекционера-анонимуса из Швеции. Зохвачены пять персонажей — ранее судимых мужчин в возрасте от 20 до 39 лет.
В современной Германии[править]
В современной Германии наложено табу на употребление фраз «Arbeit macht frei», «Jedem das Seine» и ряда других. Кроме того, всячески пресекаются любые аллюзии на сабж. Например, высказанная не так давно Гаральдом Шмидтом фраза «Wachstum schafft Arbeit» вызвала широкий резонанс. Особенно среди ЕРЖ, кои, по общеизвестному мнению, люто, бешено ненавидят слово «работа». Примечательно, как была преподнесена эта фраза — она была написана над воротами немецкой службы занятости, которая находится в славном городе Нюрнберге.
В рядах Бундесвера также употребляется выражение «Melden macht frei und belastet den Vorgesetzten», что означает «стукачество освобождает (от проблем) и напрягает особиста». А без смехуечков — «информирование командира о ситуации бывает очень полезно».
А еще в Бундесвере используется фраза «Arbeit macht warm» (работа согревает), когда неиллюзорно предлагается покопать окопы, например.
- Олдовый музыкальный альбом.
- Существует тематический словарь города-героя Аушвица, где фраза-прототип — на почетном первом месте
- Альбом питерской расовой Black Metal группы с воистину нетривиальнім названием Blackdeath называется не иначе, как Satan Macht Frei
- Доставляющая полутораминутная песня аглицкой группы The Libertines — Arbeit Macht Frei, где поётся о старике-англичанине, ветеране Второй мировой, ныне люто ненавидящем нигров и геев.
- Аналогом в Древнем Риме была фраза «Labor omnia vincit» — «труд побеждает всё».
Американки такие американки.
Онанизм. Да. Иногда он освобождает.
Почтовая марка французских «зеленых», 1985.
}}
Смерть — часть категории «Жизнь» (с) Анатолий |
Синонимы | BSOD • R.I.P. • To have no life • Ад • Да, смерть! / Ня, смерть! • Каза болду • Клиническая смерть • Конец немного предсказуем • Лоботомия • Подавиться мацой • Принять ислам • Рак • СПИД • Инфекции • Сходить на охоту • Танатократия • GAME OVER • ГрОб • Мораторий на смертную казнь • Смерть как советчик • Самоубийство • Могила • Гильотина • Война токов • Белая Смерть • Танатос • SCP-3005 |
Убить их! | Kill it with fire • Иван Грозный убивает своего сына (Апстена • Выпей йаду • Пожуй полоний • Сэппуку • Убей сибя) • Пытки • Тетрадь смерти • Убить всех человеков • Убью родных, убью друзей • Хагакурэ • Химическое оружие • Обезглавливание • Электрический стул • Газель • Макароны • Фугу • Кремация • Смерть от смеха • Не все доживут до зимы • Пожар в Кемерове • Смертничество • Waffen SS • Эндрю Кихо |
Профессионалы | Типажи: Викинг • Врач-убийца • Гладиатор • Маньяк • Наёмник • Ниндзя • Патологоанатом • Пират • Снайпер • Чёрная вдова • Некромант (Гибель некроманта)
Организации: Waffen-SS • Аум Синрикё • Группы смерти • ИГИЛ • Иностранный легион • Кровавая гэбня • Ку-клукс-клан • Лига защиты евреев • Мафия • Моссад • Орден Хранителей Смерти • Инквизиция • Политические отравления
Персоналии: Алексей Михайлович • Амин • Берия • Бокасса • Буш-младший • Гай Марий • Генерал Мороз • Гитлер (Гитлар) • Дракула • Ежов • Иван Грозный • Кадыров • Калигула • Кортес • Лектер • Лубурич • Мао Цзэдун • Менгеле • Нерон • Онода • Пётр I • Пиночет • Пот • Саакашвили • Сталин • Столыпин • Сулла • Тонька-пулеметчица • Торквемада • Унгерн • Франко • Хусейн |
Любители | Академовские маньяки • Бейтман • Битцевский маньяк • Бобокулова • Бонни и Клайд • Брейвик • Василевский • Викернес • Виноградов • Гармодий и Аристогитон • де Гелдер • Декстер • Джек-потрошитель • Днепропетровские маньяки • Добржанская • Евсюков • Зодиак • Исхаков • «Конструктор» • Коронавирус • Кратовский стрелок • Кречмер • Маньотта • Мельниченко • Метатели колёс • Мэнсон • Невада-тян • Петрик • Писториус • Рамирес • Рейзер • Трунов • Фабрикант • Фарафонов • Федорович • Флорентийский монстр • Харрис и Клиболд • Чикатило • Чо Сын Хуй • Максим Чайка |
Принявшие | Happy Tree Friends • G.G. Allin • Lenore • SPIKE • Айрис • Александр II • Андед • Бачинский • Бешнова • Бин • Бодров • Будучьян • Вампиры • Вителлий • Гамлет • Гелиогабал • Герострат • Горец • ГрОбовцы • Гуф • Деткина • Джексон • Павшие герои (2pac • Вишес• Горшенев • Высоцкий • Качиньский • Кеннеди • Кернес • Коновалов и Ковалёв • Космодемьянская • Кушнир • Пресли • Ратмир Шишков • Тальков • Цой) • Зомби • Иисус • Каддафи • Кейн • Кенни • Макар • Маслов • Миллиард расстрелянных лично Сталиным • Немцов • Николай II • Пассажиры Корейского Боинга • Патриарх • Пиньян • Распутин • Свиридов • Семецкий • Сысоев • Тесак • Троцкий • Турчинский • Умерший брат • Фарада • Флойд • Хармс • Цезарь • Элиза Лэм • Михаил Задорнов • Настя Тропицель • Мария Ильина • Максим Щенёв • Химера • Рихард Зорге • Коммод • Тэа Уимберли |
An heroes | Герои саентологии • Героические дохлые герои (Беннингтон • Кобейн • Маяковский • Хасигути) • Грудцинов • Густавсон • Дуайер • Камикадзе • Очковская • Микки • Фомин • Митчелл [an Hero] Хэндэрсон • Химейер • Труп |
Экстерминатусы | Биореактор • Газенваген • Геноцид в Руанде • Голодомор • Гуро • День миномёта • Децимация • Котёл • Кровная месть • Марсельское убийство • Массовые расстрелы • Овцы съели людей • Смертная казнь • Терроризм • Холокост (Arbeit macht frei, Jedem das Seine, Окончательное решение) • Эвтаназия • Смерть во время мастурбации • Смерть во время секса • Аокигахара • Мистер Сидр • Fluffy • Теории про смерть Путина • Арабская весна • Кошачьи |
После смерти вас… | Изнасилуют (Насиловать труп) • Наградят премией Дарвина • Отправят в морг • Сделают персонажем садистских стишков • Сделают экспонатом • Сфотографируют на память • Съедят • Похоронят • Установят в мавзолей • Засунут в зад к чёрту • Вернут в новом теле • Придётся очищать от чего-то |
…, а люди скажут: | Did he die? • Did he drop any good loot? • Goodnight, sweet prince • Memento mori • TRUE-DEATH-PRIMITIVE-LINUX-MITOLL • WTF BOOM • X не умер • Закопайте обратно • Мы все умрём! • Такие дела • О мёртвых либо хорошо, либо ничего • Смерть — не повод нарушать присягу • Победа или смерть • Защита от дурака • Наелся и спит • Он пал в туалете? • Смерть вторая • Как живой, но, владыко, не живой |