Нил Гейман

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
(перенаправлено с «Neil Gaiman»)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Нил Гейман (Нил Ричард Маккиннон Гейман — Neil Richard MacKinnon Gaiman) — английский писатель-фантаст.

Произведения[править]

Написал много хорошего:

«Никогде»[править]

«Задверье», Neverwhere, 1996 — готика.

  • Ай, молодца! — команда героев ценой, как водится, превозмоганий и, собственно, геройств добывает артефакт и приносит его обещавшему помощь ангелу Ислингтону, а тому артефакт был нужен единственно для мести бывшим товарищам-ангелам и Богу, выкинувшему его из Рая.
  • А он вовсе не такой! — Белоснежка была вампироподобным чудовищем, Принц — некрофилом, а королева-мачеха — единственным человеком, пытавшимся остановить это безобразие.
  • А тут будет дверь — леди Д’Верь умеет открывать любые запертые двери и предметы, это у неё семейное.
  • Бесконечный запас крови — аверсия. Наступив на кость, маркиз Карабас надеется, что рана не слишком глубокая — ведь он уже достаточно сегодня потерял крови. И это в сеттинге, где есть волшебство, где раны могут зажить за одну ночь (не у всех персонажей), а сам маркиз только что чудесным образом воскрес.
  • Бессмысленное самопожертвование — маркиз Карабас. Он просто не успел вовремя передать полученную ценой жизни информацию.
  • Великий Смог — большая часть событий романа происходит в Нижнем Лондоне, который является параллельной версией обычного Лондона, но с магией, вампирами и разумными крысами.
  • Жуткий ангел — ангел Ислингтон.
  • Инкубы и суккубы — Ламия Бархат. Её поцелуй может превратить в лёд.
    • Крутой в историческом костюме — В Нижнем Лондоне исторические лохмотья вполне в ходу, но маркиз де Карабас одевается так не из любви к моде, он просто косплеит одного известного сказочного героя (даже имя себе взял соответствующее).
  • Крутой гей:
    • Охотница — если не лесбиянка, то как минимум бисексуалка. О крутости говорит хотя бы тот факт, что в Нижнем Лондоне эта наёмница известна как «та самая Охотница».
    • Также Гейман намекал в своем блоге, что геем (или бисексуалом) является маркиз.
  • Ктулху уничтожил динозавров — Атлантиду уничтожил ангел Ислингтон.
  • Легендарный зверь — лондонский Зверь, огромный кабан-людоед, который на протяжении нескольких столетий держал в страхе жителей Нижнего Лондона.
  • Мерзкий Улей — весь Нижний Лондон, кроме тех мест, которые скорее жуткая альтернативная реальность.
  • Нечаянная правда — когда героев хватают Круп и Вандемар и спрашивают, где ключ, взятый у монахов, Ричард решает попробовать обмануть их. Он заявляет, что нужный ключ у него, даже предлагает злодеям это проверить (на самом деле собираясь подсунуть им ключ от своей квартиры), но, к несчастью, Круп и Вандемар на уловку не ведутся… В смысле, к несчастью для них, потому что ключ, который был им нужен, Ричард, сам того не ведая, действительно имел при себе (его тайком подложила герою в карман Дверь), и, если бы Круп и Вандемар согласились обыскать протагониста, они бы сразу его нашли (что Ричард прямо подсвечивает, когда всё узнаёт).
  • Поезд-призрак — поезд, прибывающий на станцию Эрлскорт, в котором разъезжает Граф Подземки и его свита.
  • Пытки — это серьёзно — маркиз, даже после чудесного воскрешения, чувствует последствия предсмертных пыток: не может бегать, с трудом говорит и вообще чувствует себя прескверно.
  • Свет не есть добро: ангел Ислингтон — мало что пугает так, как пугает это прекрасное создание.
  • Свинья-страшилка — легендарный лондонский Зверь в подземном мире. Гигантский, переживший все свои сроки, кабан-людоед.
  • Что бы такого сделать плохого — мистер Круп. Мало того, что он полное чудовище, он ещё любит уничтожать антикварный китайский фарфор путём поедания.
  • Я остаюсь — в финале главный герой всё-таки получает возможность вернуться в нормальный мир, куда он так стремился весь сюжет… и понимает, что Нижний Лондон ему нравится куда больше.
  • Босоногий ангел (в сериале) — в конце второй серии в кадре появляются стопы ангела Ислингтона в окружении свечей, а потом и он сам в полный рост.

Повести и рассказы[править]

  • Рассказ «Я Ктулху» (I Cthulhu, 1987).
  • «Звёздная пыль» (1998).
  • Рассказ «Перемены»/«Метаморфозы» (Changes, 1998). Учёный разрабатывал лекарство от рака, а вместо этого создаёт средство, которое меняет пол человека на противоположный. Впрочем, рак оно-таки лечит. Смена пола обратима — ещё одна доза «перезагрузки» вернёт тот пол, что был раньше, а вот человеческая цивилизация изменилась необратимо.
  • Сборник рассказов «Дым и зеркала» (Smoke And Mirrors, 1998).
  • «Американские боги» (2001).
    • Роман «Дети/Сыновья Ананси» (Anansi Boys, 2005) — спин-офф. Парень с Мистического Юга эмигрировал в Британию и привёз всю мистику с собой.
      • Верните мне язык! («Сыновья Ананси») — Паук так достал своей болтовнёй Женщину-Птицу, что та собственноручно вырвала ему язык (правда, потом вернула).
  • «Благие знамения» (2001, совместно с Терри Пратчеттом).
  • «Коралина» (2002).
  • Рассказ «Октябрь в председательском кресле» (2002, October in the Chair) — о дружбе мальчика с призраком.
  • «Этюд в изумрудных тонах» (A Study In Emerald, 2003) — кроссовер Шерлока Холмса и Мифов Ктулху. Описана альтернативная Земля XIX в., на которой царит Жуткая альтернативная реальность (примеры см. по ссылке). (Субверсия, потому что это на самом деле Лавкрафт-лайт, и атмосфера здесь скорее пародийная, чем реально страшная). За семьсот лет до описываемых событий из неведомых глубин явились лавкрафтовские Великие Древние, и теперь они правят человечеством. Из них состоят все монархические династии, кровь у них голубая зелёная, и все рассматривают подданных-людей в гастрономических целях. Конкретно Британией правит — Виктория. «Её называли Виктория — Победа, — потому что она победила нас в битве семьсот лет назад. Её называли Глориана — Прославленная, — потому что слава её разнеслась по всему миру. Её называли королевой, потому что человеческое горло не приспособлено для произнесения звуков её настоящего имени». И эта Виктория исцеляет главного героя прикосновением своего щупальца. В здешней викторианской Англии Джек Потрошитель держит мясную лавку (отсылки к нему — описание сцены резни и ремарка, что у маньяка было медицинское образование), а Доктор Джекилл продаёт лечебный порошок для «освобождения внутреннего Я». Сюжет похож на конандойловский: афганский ветеран знакомится с сыщиком-консультантом, чтобы снимать квартиру в складчину, и вскоре отправляется с ним на первое дело — об убийстве особы королевских кровей. Только здесь Холмс и Уотсон — государственные преступники, которые хотят освободить человечество, а Мориарти и Моран — сыщик и его друг.
  • «История с кладбищем» (The Graveyard Book, 2008). Если вам показалось, что название — отсылка к The Jungle Book, то вам не показалось, так что больше подошло бы название «Книга кладбищ».
    • Добрый оборотень — мисс Лупеску, принадлежащая к Псам Господним. Эти благородные оборотни считают, что их способность к превращению — это дар самого Бога, и поэтому сражаются с силами зла.
    • Добрый призрак — практически все призраки на кладбище имеют те же характеры, что и при жизни, а при жизни никто из них злодеем не был, максимум козлом, и то редко. Даже жуткий и хтонический Слир, строго говоря, делает лишь то, что является добром в его понимании. То же относится к представленным в единственном экземпляре вампиру, оборотню, мумии и ифриту. А вот упыри здесь — злобные и опасные твари.
    • Дружелюбный вампир — Сайлес. Правда, по его словам, когда-то раньше он был чудовищем… но «всегда можно измениться».
    • Непереводимая игра слов — название ордена Джеков-на-все-руки и имена его членов представляют собой либо англоязычные идиомы с именем Джек (которое в английском языке часто употребляется в значении «некто, инкогнито, имярек»), либо имена персонажей английского фольклора, зовущихся Джеками по той же причине.
    • Самосбывающееся пророчество — когда-то давно было предсказано, что орден Джеков погубит «ребёнок, который будет ходить по грани между живыми и мёртвыми». Орден определил, в какой семье должен родиться этот ребёнок; один из Джеков убил всю семью, но упустил годовалого мальчика. В итоге тот попал на старое кладбище, был воспитан его обитателями, и хотя был живым, научился многому из того, что дано лишь мёртвым…
    • Специалист по вырезанию семей — человек по имени Джек.
    • Твист Хозяина Склепа — тоже вполне себе эксплуатация этого приёма! В финальной встрече Никто Оуэнса с Джеком Фростом в древнем склепе Никто, перед лицом неминуемой смерти, хитростью вынуждает убийцу назвать себя хозяином монстра Слира — и таинственный Слир утаскивает в тот же момент новоявленного хозяина в свои вечные крепчайшие объятия.
    • Плохой хороший конец — орден Джеков разгромлен, семья главного героя отомщена, и он может вернуться в мир живых… но мисс Лупеску погибла, Скарлетт навсегда забыла о Никте и своей дружбе с ним, а вернуться к живым означает навсегда покинуть тех, кто его вырастил и воспитал.
  • Рассказ «Сувениры и сокровища: история одной любви» (Keepsakes And Treasures: a Love Story, 1998).
    • Крутой гей — мистер Элис, криминальный авторитет, «один из десяти самых богатых людей во всем мире, гораздо богаче и Билла Гейтса, и султана Брунея», любящий красивых юношей.
  • «Волки в стенах» (2003).
  • Рассказ «Как разговаривать с девушками на вечеринках» (How to Talk to Girls at Parties) 2006 года: главный герой и его друг флиртуют со странными девушками, которые оказываются антропоморфными персонификациями планет и звёзд. Правда, дальше флирта дело не заходит (а друг главного героя умудряется рассердить звезду, после чего о нём никто ничего больше не слышал). У девушки по имени Вэйн на одной руке шесть пальцев, и из-за этого дефекта она считается «вторичной». Экранизирован в 2017 г.
  • Рассказ «Веретено и дева» (The Sleeper and the Spindle, 2013)
    • Горы Слёз — один из ключевых географических элементов.
  • «Океан в конце дороги» (2013).
    • Бездна времени — старая миссис Хэмпсток. Старушка с фермы по соседству с домом семьи главного героя. Тем не менее… «Я знал это. Знал, что представляет собой Яйцо — где зачинался мир под пение предвечных голосов в пустоте, — знал, как цветет Роза — пространство странным образом искривляется и идёт гигантскими складками, они сворачиваются, как оригами, превращаясь в причудливые орхидеи, которые зацветут в знак последнего благоденствия перед самым концом всего сущего, перед следующим Большим Взрывом, и он, теперь я это тоже знал, будет совсем не взрывом. Я знал, что старая миссис Хэмпсток будет там, как и в прошлый раз».
    • Приглючения в Глюколяндии — пополам с Ужас у холодильника. Действительно ли на ферме поселились сверхъестественные создания — или вся мистика была плодом воображения мальчика, потрясённого самоубийством соседа, распадом семьи и жестокостью няни? А ведь, скорее всего, в этом случае Лесли тонет по-настоящему — а вот чудесного воскрешения ожидать не приходится…
    • Чужеродный зверь — чистильщики, голодные птицы. Внешне напоминают угольно-чёрных птерозавров, но в действительности гораздо старше Земли и воплощают одну из фундаментальных космических сил. Одинаково легко могут сожрать что дерево, что лису, что звезду Сириус, хотя обычно ограничиваются выклёвыванием всяческих демонов-блох, нарушающих границу миров.
  • «Но молоко, к счастью…» (2013) — детская повесть. Собственно, всё просто: отец мальчика-рассказчика пошёл купить молока. А вот на обратном пути… Короче, молоко до дома он таки донёс, но очень-очень не скоро.
  • Рассказ «Проблема Сьюзен» (2004), входит в сборник «Хрупкие вещи» (2006), в 2019 вышел в виде комикса. Полемизирующее произведение про Нарнию в жанре тёмного фэнтези. Очень тёмного. Аслан — чудовище, не лучше Белой Колдуньи, и в конце они вдвоём пожирают детей Певенси.
    • Аслан в рассказе, да и вообще вся Нарния — чудовища, потому что убивать детей — это все-таки не есть добро. Пусть даже где-то там они возносятся и правят волшебной страной — но для нас это крушение поезда и ужасно искореженные трупы. И точно так же не по-христиански ставить крест на молодой девушке только потому, что в 18 лет ей стали интересней возможные женихи и общение с подругами, чем детские игры. В метафизике мира такое — равносильно смерти для души, когда придет конец Нарнии — а мы знаем из седьмой книги, что придет он очень скоро. У Геймана все-таки получилась грустная и вдумчивая деконструкция моральных взглядов Льюиса, а не антифанфик, где «они все не такие и на самом деле едят детей».
    • Альтернативное мнение: не деконструкция, а рассказ о деконструкции. Которую выстроила у себя в голове сама Сьюзен, в попытке найти крайнего в своей трагедии назначившая таковым Аслана.
    • Это ж надо было додуматься! — деконструкция деконструкцией, но сцена соития Аслана и Колдуньи в финале…
  • «Снег, зеркало, яблоки» (1995, антисказка), входит в сборник «Дым и зеркала» (1998), в 2019-м также вышло в виде комикса. Белоснежка — вампироподобное чудовище, Принц — некрофил, а королева-мачеха — единственный человек, пытавшийся остановить это безобразие.
  • А также несколько сборников рассказов: упомянутые выше «Дым и зеркала» и «Хрупкие вещи», а также «Angels and Visitations» 1993-го года, «М значит Магия» 2007-го года, «Осторожно, триггеры!» 2015-го года; плюс ещё несколько рассказов, которые пока ни в одних сборниках не выходили.
  • Детские рассказы о панде Чу.
  • «Вид с дешёвых мест» (2016) — пусть пока побудет здесь, если нужно, переместим в более подходящий список (то же — о книге ниже). В общем-то, книга представляет собой сборник статей на совершенно различные темы.
  • «Искусство — это важно» (2020).

Другое[править]

  • Прославившая его и ставшая культовой серия комиксов The Sandman (1989—1996).
    • На основе Люцифера, как он описан в Сэндмэне, был создан отдельный комикс «Люцифер» и ещё более раскрученный телесериал по его мотивам.
  • «Книги Магии» — комиксы о знакомстве потенциального великого волшебника Тимоти Хантера с миром магии.
  • Marvel 1602 — супергерои Marvel в средневековье.
  • Поэма «Холодные краски» (Cold Colours, 1990). Загробный мир обыкновенен — из обыденного Ада даже можно выбраться, но оставшиеся обитатели, включая протагониста, видимо, привыкли.

Характерные тропы и авторские штампы[править]

  • Детские ужастики. Встречается — «Коралина», «История с кладбищем» и др.
  • Крутой гей — не то чтобы постоянно, но достаточно часто, чтобы бросаться в глаза. В кругах антифанатов писателя за глаза кличут «Гей Нилман» (что, впрочем, слабо связано с личной жизнью самого Геймана, у которого от двух браков четверо детей).
  • Магический реализм — классический, по госту.
  • Маскарад. «Американские боги», «Задверье» (оно же «Никогде»).
  • Непреднамеренное совпадение. Очкастый подросток, который дружит с совой и открывает для себя мир магии… Тимоти Хантер из графического романа «Книги магии», 1990-91 годы, задолго до Гарри Поттера.
  • Низкое фэнтези — фактически основной жанр Геймана. Хотя его часто относят к «городскому фэнтези», вот только, кроме «Задверья», у него города-то в книгах кот наплакал. «Американские боги», «Коралина», «История с кладбищем» и иже с ними происходят в основном за городом, но тоже в незримом для простых смертных мире, который переплетается с обыденностью.
Книги
Миры и героиДля миров и популярных героев был создан отдельный шаблон.
Книги (русскоязычные)Для книг на русском языке был создан отдельный шаблон.
Книги (на других языках)Для книг на других языках был создан отдельный шаблон
АвторыДля писателей был создан отдельный шаблон.
См. такжеЛитератураТеатрКлассика школьной программыКлассические средневековые романыЛитература ужасов
Навигация
Персоналии
Классики литературыЗарубежные: Клайв БаркерРэй БрэдбериФилип Киндред ДикДоктор СьюзРоджер ЖелязныСтивен КингАгата КристиРичард ЛаймонАстрид ЛиндгренДжек ЛондонГустав МайринкАбрахам МерритМайкл МуркокЭдгар ПоДжанни РодариЖан РэйР. Л. СтайнУмберто ЭкоЖюль ВернОтечественные: Михаил БулгаковЛев КассильБратья СтругацкиеЛеонид ФилатовКорней ЧуковскийА. С. Пушкин и другие Наше Всё...
Современные авторыЗарубежнные: Дэйл БраунНил ГейманАлан ГарнерБернхард ХенненГенри Лайон ОлдиАнджей СапковскийДжордж ЛокхардОлег РыбаченкоДэн Шорин Отечественные: Александр АфанасьевДмитрий БыковСергей ДормиенсМихаил ЕлизаровАлексей ИвановВера КамшаСергей ЛукьяненкоДем МихайловЮрий НестеренкоАлександр ПелевинВиктор ПелевинАлексей ПеховВалерий РоньшинАлександр РудазовВладимир СорокинИрина Сыромятникова
АктёрыСмотри Категория:Актёры
РежиссёрыБратья Люмьер!

Трое Великих: Фильмы Чарли ЧаплинаФильмы Бастера КитонаФильмы Гарольда Ллойда
Уве БоллПитер ДжексонТим БёртонКристофер НоланСергей УрсулякАлексей Балабанов
Фильмы Брюса ЛиФильмы Джеки ЧанаФильмы Гайдая

Мультипликация: Гарри БардинИван Иванов-ВаноНатан ЛернерСёстры Брумберг
МузыкантыДжереми СоулДэвид БоуиВладимир ВысоцкийМайкл ДжексонМихаил ЕлизаровДаниэль КлугерСергей КурёхинГарик СукачёвСусуму ХирасаваТарья Турунен
СэйюАя ХисакаваДайсукэ ОноДзюн ФукуямаЁко ХикасаКана ХанадзаваКанэто СиодзаваКаэ АракиМаюми ИидзукаМэгуми ОгатаМиюки СавасироНобутоси КаннаСихо КаварагиСудзуко МимориРё ХорикаваТомокадзу СугитаТакэхито КоясуТору ФуруяХикару МидорикаваХироми КонноЭмири КатоЭри КитамураЮй ХориэЮко ГотоЮи Исикава • ...
МангакиНихэй Цутому
ХудожникиИван АйвазовскийХерлуф БидструпИван БилибинСандро БоттичеллиВиктор ВаснецовВасилий ВерещагинВинсент ван ГогПоль ГогенСальвадор ДалиЖоан КорнеллаТеодор КиттельсенВасилий СуриковЭнди УорхолИван Шишкин
Интернет-персоналииAngry Video Game NerdBadComedianNostalgia CriticНаучи хорошемуСт. о/у ГоблинGigguk
ПравителиАлександр МакедонскийЦезарьАттилаВладимир Красно СолнышкоЧингисханТамерланИван ГрозныйОливер КромвельПётр IФридрих ВеликийЕкатерина IIНаполеонКоролева ВикторияАвраам ЛинкольнАдольф Гитлер
ПрочиеМихаил ЗадорновКарлос КастанедаГорацио НельсонЭнни ОуклиГригорий РаспутинРальф СтедманАлександр СуворовВиктор СуворовНикола ТеслаЧёрная Борода