ENGLISH MOTHERFUCKER DO YOU SPEAK IT

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
(перенаправлено с «ENGLISH MOTHERFUCKER»)
Перейти к навигации Перейти к поиску

ENGLISH, MOTHERFUCKER! DO-YOU-SPEAK-IT?

— Jules

ENGLISH, MOTHERFUCKER! DO-YOU-SPEAK-IT? — эпический ван-лайнер, который произнес нигра-актёр Сэмюэл Л. Джексон (Jules Winnfield) в фильме «Криминальное чтиво». Сюда можно было бы скопировать весь диалог, но ведь вы не стали бы читать его, правда? Лучше один раз услышать, чем сто раз прочитать, так что просто посмотрите.

В интернетах[править]

В интернетах эта фраза является визитной карточкой пендосских Grammar Nazi. Кроме того, она часто используется во всяких чатиках, просто чтобы напомнить собеседнику, ЧТО ЗДЕСЬ ПО-АНГЛИЙСКИ ПИШУТ MOTHERFUCKER. В этой стране фраза распространена довольно слабо. При переозвучке 2008 года Дмитрий Усачёв перевёл фразу как: «ПО-АНГЛИЙСКИ, ЗАСРАНЕЦ, ГОВОРИТЬ УМЕЕШЬ?» которую довольно подходящим голосом озвучил Сергей Козик. Гоблин в своем переводе перевел эту фразу так: «ПО-АНГЛИЙСКИ, ПИДАРАС, ТЫ ГОВОРИШЬ ПО-АНГЛИЙСКИ?», и в конечном счете это самый расовый вариант из представленных.

Кроме того, как и любую по-настоящему удачную копипасту меметического характера, эту фразу часто используют для образования из неё новых высказываний путём замены слов: «<Что-то>, MOTHERFUCKER, DO YOU <действие> IT?». Такая конструкция является отличным мотиватором для нубов, быдла и прочих обитателей интернетов.

Фраза всегда пишется КАПСЛОКОМ, поэтому её использование может вызвать когнитивный диссонанс у собеседника.

Немного об английском акценте[править]

Если прислушаться к акценту англичанина, пытающегося сказать что-то на английском, то можно заметить, что:

  • Англичане разговаривают очень просто: словно москвич с больным, как минимум першащим горлом. Туманный Альбион такой туманный…
  • Драматичный звук «Æ» суть буква «Я».
  • Дифтонг «Йеа» суть «Ы».

Всё! Все остальные детали, вроде «английская „t“ немного похожа на „ч“», например, запоминать не шибко обязательно. Просто нужно помнить, что англичане не могут в свободное дыхание. А кто может, носят на деловые переговоры галстуки. Тем, кто всё еще говорит «лец ми спик фром май харт ин инглиш», рекомендуем посмотреть выпуск Ералаша под названием «Горячая картошка».

Алсо[править]

  • Не меньшей популярностью пользуется и другая поучительная фраза Джулса из того же диалога — «SAY WHAT AGAIN! SAY WHAT AGAIN! I DARE YOU, I DOUBLE-DARE YOU MOTHERFUCKER! SAY WHAT ONE MORE GOD DAMN TIME!». Она также может с успехом применяться для довления на оппонентов, с каковой целью слово «what» в ней невозбранно заменяется на необходимое.
  • Для троллинга поцреотов можно пытаться обсудить с ними возможность перехода этой страны на английский язык.
  • Чтобы послушать другие эпические фразы этого нигры, нужно кликнуть соответствующую кнопочку здесь.
  • В православной P2P сети Soulseek, на канале RUSSIA, при появлении говорящего не по-русски чурбана любой наци-анальности в ответ часто раздается фраза «SPIK RUSSIAN OR DAI!». Особенно если какой-нибудь канадец желает покачать kircore.
  • В South Park звучит так: No, Marvin, in God’s language, English!
  • Белорусский ремейк «Фредди Крюгера» перестроечных времён внезапно также призван мотивировать школоту активнее учить заморскую мову. А, ну и тренироваться исполнять пионерские заветы молитвенным речитативом.
  • Фрагмент этого диалога засветился в припеве песни «Аниме — говно».
  • То же самое, но по-орочьи. LOW GOTHIC, YUMMA, DO-YA-SPEAK-DIS? SAY XENOS AGAIN! SAY XENOS AGAIN! I DARE YA, I DOUBLE-DARE YA SQUIGLOVER, SAY XENOS ONE MORE GORK DAMN TIME!!
  • В The Walking Dead: Season 2 Кенни произносит укороченный вариант фразы: «English, motherfucker!»

См. также[править]

ГАЛЕРЕЯ, ЕБЛАН, ТЫ СМОТРИШЬ ЕЁ?[править]

Видео
Красивая текстовая версия.
Google Wave версия.
Персонаж Самуэля Джексона в Бундоках пародирует «Криминальное Чтиво»
Сэм и Siri

Картинки
50px-4chan.png Лиса орёт, орёл гудит, в моем дворе есть сталактит
Разделы[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / w / wg] [i / ic] [cm / y] [3 / adv / an / cgl / ck / co / fa / fit / int / jp / lit / mu / n / po / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / x / jp] [rs]
Маскоты[Pedobear / Serious Cat / Yotsuba / Длиннокот]
Камвхоры[Boxxy / Chin-chan / Cracky-chan / Creepy Chan / Line Trap / Я Бог / Sminem]
Люди[Moot / Uncle Anon / WT Snacks / Джейк Брам]
Мемы[30-Year-Old Boomer / 4chan City / 4chan level otaku / A cat is fine too / A challenger appears / Advice Dog / Alt-Right / An hero / At first I was like X, but then I was like Y / Awesome / Basement Cat / Bayeux Tapestry / Bitches and whores / Brb, church / Brian Peppers / BRILLIANT / Candlejack / Ceiling Cat / Cereal Guy / Cheer Up Keanu Day / Cockmongler / Dat ass / DESU / Do a Barrel Roll / DO IT FAGGOT / Doge / Doing it wrong / Epic Fail Guy / EMPEROR OF CATKIND / ENGLISH MOTHERFUCKER DO YOU SPEAK IT / Evil Ambassador / Excited Fists Guy / Facepalm / Ffruustration / Fgsfds / Finger Box / FUCK YEAH SEAKING / Fukken saved / GAR / Gentlemen / Giant Enemy Crab / Give Her The Dick / Goofy Time / HA HA HA, OH WOW / Happy Negro / He Will Not Divide Us / Hide The Pain Harold / Horrifying House Guest / How do I shot web / I accidentally X / I came / I don't think you have an X. Enjoy your Y. / IT'S A LION GET IN THE CAR / It's dangerous to go alone! Take this. / It’s Magic / IT'S OVER NINE THOUSAND! / Jailbait / Jesus lol / Jesus saves / Katawa Shoujo / Keyboard Cat / LOL WUT / LOLI HAET PIZZA / MAH BOI / Meanwhile in X / Mindfuck / Mudkip / Multi-Track Drifting / NEEDS MOAR LESBIAN COSPLAYERS / Octocat / Oh, exploitable! / OM NOM NOM NOM / Party Hard / Partyvan / Peanut Butter Jelly Time / Pretty cool guy / Put shoe on head / QUALITY / Raptor Jesus / Reaction guy / Robot Unicorn Attack / SAEM PERSUN / Sandwich Chef / Shit bricks / SHOOP DA WHOOP / Shotacat / Slenderman / So cash / Son, I am disappoint / Stick it in her pooper / Suddenly / Suiseiseki / Techno Viking / That Fucking Cat / The Game / The Ha! Ha! Guy / TIME PARADOX / Titty Monster / Triforce / Trollface / U MAD / Unlimited Works / WataMote / We Wuz Kangz / What the fuck am I reading / WHEN I WAS / Where is your X now? / Why so serious? / Woll Smoth / X? In my Y? / Xbox is hueg / Xbox 360 Kid / Yandere Simulator / Yo dawg / Your resistance only makes my penis harder / Zalgo / Субкота / Дед Гарольд, скрывающий боль / Валюты имиджборд / Dissected-chan / Кенни Гленн / Zoomjap / Хаббо / No way fag / Мерула Снайд / Финно-корейская гипервойна / Голодные игры / X, X everywhere / Kill it with fire / Tl;dr]
Mouth with tongue.png Ланги – non penis canina, тащемта — он может позволить реализовать многие вещи
НатуральныеАнглийский (Do You Speak ItMiddle EnglishSpeak English or DieАнглицизмы) • Латынь (таки не уд лаялки) • МунспикРунглишСуржик (рекурсия) • ТарашкевицаФранцузскийРусский матРусский лангПлановый языкЕнохианский языкКириллицаПшш-пшш курва-курваБесполезные буквы русского языкаЧеловеческий языкРосийский западнический лангРоссийская локализация
ПлановыеLeetLolspeak • «Албанский» • «Боярский» • «Гопотятский» • «Йожиный» • «Онотолица» • «Сибирский» • ЭсперантоЯзыковая модельТоки понаПереименование фильмовУкраинская моваОткинуться
ЖаргонЖаргонКомпьютерныйГеймерский (MMORPGMUDаков) • МестныйМузыкальныйОфенскийХулиганскийНибирийский луркоязБастардизацияКонтр-страйковская письменностьX-джобИзбегание приставки бес-Неприличные прозвищаРасстрельный список фактических ошибокЛуркоязМагическая функция языкаОшибки перевода (Elden Ring)
ЛексемыБармаглотБатареяВуглускрГлокая куздраЖе не манж па сис журОбаполРосатыйWНелицеприятныйBattleFieldДолбодолбБлЪПринять
ПрочееGrammar nazi (Расстрельный список) • /fl/KekekeLorem ipsumQWERTYRussian Reversal • (sic!) • TEHT9Who are you to fucking lecture me?Алфавит Анны-СофииАлфавит ДвачаВ/наГрамматикалияЁИероглифКЛБКосил косой косой косойКуННеприличный жестПилитьПриставкиРукопись ВойничаСанскрипт иероглифамиТипографикаФаллический редукционизмФонетизмШнурки в стаканеЫЭвфемизмЪѢСистема ХепбёрнаЛатинизация кириллических языковИчуньская КомпанияРусский — это прилагательноеКсеноглоссияМногократное повторение словаГрадус неадекватаShitСмешное прочтение английских словПобеда на стартеАзбукаИскажения словСиндром Татсу МаруРазница между британским и американским английскимРпт’рВеликая Игра
ПереводAll your base are belong to usMisheard lyricsPeacedoorballSquirrel instituteБлджадБуллшитБылинноБыстро, решительно!Герцог мираГуртовщики мышиДвиньте вперёдКузинатраМакаку чешетМашинный переводНадмозгНет путиНогохуйцПокрытияСамка собакиСистема ПоливановаТранслитТяни-толкайОхладите траханьеLolcatПрокатчикиСибирска кыскаПытался прочитать, чуть не вызвал сатануPuzzle EnglishBallonTranslatorНубская песочницаРедиска (жаргонизм)Отвечать за базарКозломордыеКороль МикеллаКризис переводов современных видеоигр
Дефекты речиAmiriteGARLOLI HAET PIZZAO RLY?NO WAIPretty cool guyP. S.PwnedS — как долларАвафА также линиябНОПНЯВонниГыДиалог с собойЕбал её рукаЛец ми спик фром май харт ин инглишМнуМурсикиНевыносимо отвратительные словаНяОпечаткаПаукиПиздоблядское мудоёбищеПозязяСиндром ТуреттаСловесный поносСомаСрукСцукоТься/тсяЧерномырдинШизофазияНетуИхнийТащемтаАлсоЁжАдикНа'йахКакое-тованиеАнти