Нибирийский луркояз

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску
Genderqueer.jpg
Этот материал изначально был размещен в вики-энциклопедии Lukomore.org Ефремова, сохранён в архивных целях и пока что не был проверен человеком. До проверки в статье может содержаться сомнительная информация, упоминаться запрещённые в России организации и действия, которые мы осуждаем. Если вы заметите что-то не то, пожалуйста обратитесь к администрации, и материалы будут переписаны и доработаны. До проверки администрация не одобряет и не поддерживает то, что написано в статье.

Nibiriysky language, Нибирийский луркояз (Нибирийский язык, язык рептилойдов с планеты Нибиру, нибирийская мова) — самый свободный, великий и могучий искусственно-естественный разгворно-литературный язык (мова, language) разработанный админом Лукоморья как подарок миру изначально для одноимённой энциклопедии Лукоморье и официально используемый в ней повсеместно для обхода любой ответственности связанной с существующими языками; величайший человеческий язык, который в перспективе может стать самым распространённым языком мира по причине минимального порога вхождения (сложности обучения) и отсутствия всякой юридической ответственности за написанное и произнесённое на этом языке.

Сам язык представляет собой некую высокомерную насмешку над существующей скудной в интеллектуальном плане юридически-правовой системой и её нелепой привязкой к лингвистике. Нибирийский луркояз в мире лингвистики это почти тоже самое, что и Пастафарианство (Церковь Летающего Макаронного Монстра) в религии.

Название[править]

Язык называется «нибирийским» якобы это язык некоторых жителей планеты Нибиру, в частности рептилойдов.

Технические характеристики языка[править]

Для желающих ознакомиться с этим языком представляется краткое описание технических составляющих языка. Если вы сторонник свободы слова и противник всяких моралфажных нелепостей, то вам этот язык понравится и вы станете его повсеместно использовать став «лингвистическим сепаратистом».

Основное[править]

Нибирийский луркояз очень огромен, это воистину самый свободный и великий язык в мире. Он включает в себя все существующие языки, алфавиты, жаргонизмы и диалекты в том числе и языки животных, инопланетян и всех живых существ вселенной обладающих способностями хоть как-то лингвистически коммуницировать. Таким образом, с появлением новых языков и диалектов, сабж постоянно развивается как и все остальные естественные языки.

Орфография, правописание[править]

Русский дистрикт нибирийского лукояза сильно отличается от русского официального языка:

  • Использование несуществующих слов не считается ошибкой. Разрешено даже употреблять такие официально несуществующие в русском языке слова как «нету», «ихний» и т. д.
  • Окончания фамилий заканчивающихся на гласные склоняются. Примеры: Петром Порошенкой, Александру Лукошенке, Степана Бандеры и т. д.
  • Продолжающие смысл предыдущих предложения связываются знаком «точка с запятой» (;). Пример: Лысый пидр — пидарас с лысой головой; уёбок и чмо, который лысый, да ещё и пидрила; жёсткий долбоёб.
  • Составные слова, в том числе и объединённые соединительными гласными «о» и «ё», допускается писать через тире. Примеры: жидо-бандеровцы, беларусо-фашисты, русо-срань и т. д.

Всё потому, что нибирийский лукояз это не русский язык! Это совершенно отдельный самостийный лангъудж (язык/мова)!

Значения слов в нибирийском луркоязе[править]

Главная отличительная особенность сабжа в том, что в нём на каждое слово принципиально идёт миллион возможных значений. То есть в этом языке примерно миллиард слов и к каждому слову идёт миллиард значений. Ничего нового. Для разговорных языков это нормально, когда на одно слово может быть много значений и синонимов. Это главная суть языка!

Region District[править]

В нибирийском луркоязе существует множество региональных дистриктов (region district) — региональных языковых вариаций/диалектов представленных определёнными естественными языками: русский, английский, украинский и т. д., и соответствующими алфавитами (кириллический, латинский, etc) имеющими свои определённые имена внутри самого языка: рашинский, укрский, пиндосский и прочие диалекты нибирийского луркояза. Короче говоря, вся эта хуйня — обычная маскировка всем известных официальных языков: русский, английский, etc. В официальной документации к нибирийскому луркоязу они числятся другими зашифрованными именами и официально не имеют никакой связи с существующими языками.

Рашинский дистрикт нибирийского луркояза[править]

Этот дистрикт основан на кириллическом алфавите и русском языке, но официально к русскому не имеет никакого отношения (это очень важно). Блядь, если проще, то на деле это обычный русский. То есть с виду такой язык ничем не отличается от русского. Проще говоря, можно писать на русском языке кириллицей и при этом называться это будет нибирийским луркоязом если так того пожелал сам автор, ведь язык выбирается лично автором, а не кем-то другим со стороны. Нибирийский луркояз включает в себя все языки, поэтому писать можно как угодно и называть это как пожелаете. Точно так же можно делать и со всеми другими языками, которые включают в себя одинаковые символы. Например, можно написать слово «Перемога» и сказать, что это вы написали на русском (ведь это вам решать на каком вы пишите языке) так как русский язык включает в себя все символы украинского языка используемые в этом слове. Проблема только в том, что в официальном русском языке такого слова нет, а в украинском есть и кто-то на основании этих фактов может сделать заключение, что написали в это на украинском. В нибирийском же луркоязе есть все существующие и возможные слова как и алфавиты! Поэтому вы можете написать, что угодно на любом языке и алфавите и назвать это нибирийским луркоязом. Правила нибирийского луркояза это полностью подтверждают! То есть техническая документация языка скажет, что в нём есть такое слово написанное именно на кириллице.

Юридическая подоплёка[править]

Вся суть языка и вообще смысл его создания именно в юридической подоплёке! Дело в том, что технически, в этом языке, на каждое слово идут все значения других слов. Получается, что в этом языке на каждое слово будет примерно по миллиарду значений. Это нормальная практика для человеческого языка, когда на одно слово много значений (ограничений ведь нет). В итоге, чаще всего, с виду (неофициально) в этом языке всё понятно, но юридически точно разъяснить, что хотел сказать человек, говоря на этом языке, может только сам человек и никто другой.

Это открывает большие возможности для свободы слова. Говоря на этом языке вы не несёте никакой ответственности. Можете говорить и писать любые террористические и экстремисские лозугни, а после того как вас повяжут можно легко пояснить суду, что говорили (писали) вы это на этом нибирийском (стандартизованном, официальном) луркоязе и смысл сказанного можете дополнительно пояснить и перевести на русский всем остальным так как понять его правильно самостоятельно просто невозможно по причине большого количества смыслов на каждое слово в этом языке.

Примеры[править]

Например, пишите в интернете: «Убить всех людей». Вас вычисляют и вяжут, шьют экстремизм. На суде заявляете, что писали это не на русском языке, как подумали в органах, а на другом официальном стандартизованном языке, на нибирийском луркоязе. Суд смотрит в официальный стандарт этого языка, что бы перевести сказанное на нём на официальный русский и оказывается, что в стандарте этого языка на каждое слово идёт миллиард значений. В итоге определить значение без автора просто не представляется возможным и за расшифровкой ваших слов сказанных на нибирийском луркоязее обращаются к вам. Вы говорите, что в переводе на русский с нибирийского луркояза имели ввиду, например, «Любить всех людей». По стандарту нибирийского луркояза всё сходится так как на слово «убить» в словаре нибирийского луркояза действительно есть и значение «любить».

Пояснения автора языка[править]

Всё дело в том, что многие языки используют одинаковые алфавиты (кодовые таблицы символов), которые никому не принадлежат, то есть состоят в общем пользовании. Во многих языках используются одинаковые символы как, например, в русском и украинском. Можно писать слова используя эти символы обоих языков и определяется язык написанного только по фактическому существу слова в конкретном языке. А если одно и тоже слово имеется в обоих языках? Например, слово «бог» есть и в русском и в украинском и оно пишется одинаково! Слово «хуй» есть как в русском матном языке так и в монгольском обычном с кириллическим алфавитом. Как тут понять на каком языке написано слово? Сказать об этом может только автор и никто больше. И более того, можно же писать используя похожие буквы различных алфавитов. Всё дело в том, что внешнее сходство символов языка и вообще сами символы ничего не объясняют, ведь главное это значение слов в том языке, который был использован. Суть несут именно значения. Одна и та же фраза может быть произнесена на разных языках и судить будут не по использованным символам (буквам) или звукам, а по значению в каждом конкретном языке. Например, «Хуй» и в русском и в монгольском пишется и звучит одинаково, но в русском языке у этого слова негативное значение и такое слово могут счесть за оскорбление и привлечь за это к ответственности. Можно пояснить, что вы использовали это слово как слово монгольского языка и тогда сразу положение дел меняется ведь в монгольском «хуй» это не оскорбление.

Главное не символы и звуки а значение слова в каждом конкретном языке! Если у слова несколько значений, то в случае чего потребуют пояснить в каком значении использовалось слово. Поэтому блатные разговаривая по фене предпочитают не использовать русский мат так как там на каждое слово множество значений и могут либо неправильно понять, либо придётся пояснять. В нибирийском луркоязе на каждое слово миллиард возможных значений, поэтому пояснить потребуется по-любому в случае какого-либо разбирательства. Поэтому на нибирийском луркоязе можно говорить и писать абсолютно всё, что угодно и в случае чего нужно лишь правильно пояснить сказанное или написанное так как вам будет удобнее так как сам нибирийский язык это полностью позволяет и даёт полную свободу действий в этом плане.

Для чего был придуман Нибирийский луркояз[править]

Что бы можно было писать не на русском языке, а на любом другом схожим с русским, но не попадающем под юрисдикцию РФ. Например, написал «Путин — Хуйло», тебя взяли за это и можно всегда было бы сказать, что это ты не на русском говорил, а на каком-нибудь другом языке и смысл своих слов можешь дополнительно пояснить.

Нибирийский луркояз как дисклеймер[править]

Если смотреть проще, то всё что сказано и написано на нибирийском не имеет никакого юридического смысла до тех пор пока автор не пояснит, что он хотел сказать. Любые совпадения нибирийского со словами каких-либо существующих языков случайны точно так же как и любые совпадения в художественном произведении перед которым был показан соответствующий дисклеймер.

Суть нибирийского луркояза[править]

Суть языка в том, что он полностью основан на русском (или любом другом) но до конца смысл сказанного на нём никому неизвестен. То есть фразы сказанные на нём нельзя односторонне однозначно законодательно юридически трактовать как какой-нибудь официальный язык и в случае чего только сам человек должен пояснить суду/органам, что он конкретно имел ввиду говоря на этом языке. Например, сегодня, если вас судят за фразу «Путин — хуйло», то можно сказать, что вы говорил на китайском в котором слово «хуй» и все его образования очень часто встречается и обозначает обычные слова.

Человек говорящий на таком «нибирийском» языке не несёт ответственности за сказанное (написанное). Совсем, так как в случае чего всегда может пояснить, что он имел ввиду говоря на этом языке.

Технические особенности реализации[править]

В техническом плане стандартизации (для комитета приёма новых языков) этот язык можно легко описать. Просто взять русский толковый словарь и на каждое слово дать значения всех остальных слов. Получится, что в этом новом языке (нибирийском) на каждое слово будет по 500 тыс. значений. Это нормальная практика для челочесеского языка когда на одно слово много значений (ограничений нет). В итоге разъяснить, что хотел сказать человек, говоря на этом языке, может только сам человек.

Это открывает большие возможности для свободы слова и пиратства так же как и международные доменные зоны сайтов не говоря уже о зонах в анонимных под-сетях вроде onion. Говоря на этом языке вы не несёте никакой ответственности. Можете говорить и писать любые террористические и экстремистские лозунги, а после того как вас повяжут можно легко пояснить суду, что говорили (писали) вы это на нибирийском (стандартизованном, официальном) языке и смысл сказанного можете дополнительно пояснить и перевести всем остальным.

Специфика[править]

Язык был специально разработан так, что бы быть максимально гибким и юридически несостоятельным для обхода любых законов привязанных к языку. Нибирийский луркояз разработан так, что его совершенно нельзя однозначно трактовать так как на каждое слово имеется миллиард значений. Он распространяется как есть и может быть переведён на любой официальный язык только самим автором сказанного или написанного на нибирийском луркоязе. Проще говоря есть слово «авто» и известно, что это написано на нибирийском луркоязе. С виду слово похоже на русское или украинское, а может быть и английское написанное на кириллице, с соответствующими значениями этого слова в каждом конкретном языке, но это только с виду, ведь на самом деле слово написано на нибирийском луркоязе и значений у него может быть миллиард. Перевести написанное с нибирийского луркояза на любой другой официальный язык и понять значение этого набора букв может только сам автор написанного.

Рекомендации[править]

Разработчики языка рекомендуют всячески заменять всеобщие и официальные названия имён собственных (и всего остального по возможности с сохранением понятливости). Так, например, такие страны как Россия на этом языке рекомендуется записывать в любой другой форме: Роисся, Роиссия, Роисия и т. д. Так же, по аналогии, и со всем остальным, чтобы судебные пидорасы не доёбывались.

Нибирийский луркояз и другие языки[править]

Официально нибирийский луркояз является отдельным самостоятельным языком и не имеет совершенно ничего общего с другими существующими официальными языками. Сабж использует любые существующие алфавиты (кириллица, латиница) но не имеет общего с остальными языками являясь полностью самостоятельным языком. Любые совпадения с другими языками случайны так же как это правило действует и в других языках. Например, совпадения слов в украинском и русском случайны.

Области применения[править]

Как и у любого другого искусственного языка у нибирийского луркояза существует своя определённая область применения.

Нибирийский луркояз можно применять там, где нужна свобода слова дабы избежать любые проблемы с законом. То есть там, где нужно изничтожить в юридическом смысле сказанное/написанное нибирийский луркояз отлично подойдёт и так же он совершенно неприемлем там, где нужна чётка констатация фактов, например в юридических договорах. Всё потому, что нибирийский луркояз язык очень размытый и трактовать его можно как угодно, что недопустимо в юридической практике.

Mouth with tongue.png Ланги – non penis canina, тащемта
НатуральныеАнглийский (Do You Speak ItMiddle EnglishSpeak English or DieАнглицизмы) • Латынь (таки не уд лаялки) • МунспикРунглишСуржик (рекурсия) • ТарашкевицаФранцузскийРусский матРусский лангПлановый языкЕнохианский язык
ПлановыеLeetLolspeak • "Албанский» • «Боярский» • «Гопотятский» • «Йожиный» • «Онотолица» • «Сибирский» • ЭсперантоЯзыковая модель
ЖаргонЖаргонКомпьютерныйГеймерский (MMORPGMUDаков) • МестныйМузыкальныйОфенскийХулиганскийУпячкосленгНибирийский луркоязБастардизацияКонтр-страйковская письменностьX-джоб
ЛексемыБармаглотБатареяВуглускрГлокая куздраЖе не манж па сис журОбаполРосатыйWНелицеприятный
ПрочееGrammar nazi (Расстрельный список) • /fl/KekekeLorem ipsumQWERTYRussian Reversal • (sic!) • TEHT9Who are you to fucking lecture me?Алфавит Анны-СофииАлфавит ДвачаВ/наГрамматикалияЁИероглифКЛБКосил косой косой косойКуННеприличный жестПилитьПриставкиРукопись ВойничаСанскрипт иероглифамиТипографикаФаллический редукционизмФонетизмШнурки в стаканеЫЭвфемизмЪѢСистема ХепбёрнаЛатинизация кириллических языковИчуньская Компания«Русский» — это прилагательноеКсеноглоссияМногократное повторение слова
ПереводAll your base are belong to usMisheard lyricsPeacedoorballSquirrel instituteБлджадБуллшитБылинноБыстро, решительно!Герцог мираГуртовщики мышиДвиньте вперёдКузинатраМакаку чешетМашинный переводНадмозгНет путиНогохуйцПокрытияСамка собакиСистема ПоливановаТранслитТяни-толкайОхладите траханьеLolcatПрокатчикиСибирска кыскаПытался прочитать, чуть не вызвал сатануPuzzle English
Дефекты речиAmiriteGARLOLI HAET PIZZAO RLY?NO WAIPretty cool guyP. S.PwnedS — как долларАвафА также линиябНОПНЯВонниГыДиалог с собойЕбал её рукаЛец ми спик фром май харт ин инглишМнуМурсикиНевыносимо отвратительные словаНяОпечаткаПаукПиздоблядское мудоёбищеПозязяСиндром ТуреттаСловесный поносСомаСрукСцукоТься/тсяЧерномырдинШизофазияНетуИхнийТащемта