Цифровое гетто Габена

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

Цифровое гетто Габена (GabeN’s digital ghetto, Operation: Clean View, The Great Segregation of 2025, Протокол «Ваше мнение важно для нас… но только здесь») — хитровыебанный механизм, внедрённый в мозг Steam в середине двадцатых самим Немезисом кошельков твоих. Официально подаётся как великое благо для тупого юзера, дабы тот не заблудился в трёх соснах иероглифах и не купил случайно игру, где вместо привычного «Press F to pay respects» ему предложат нажать 革命来. На деле же — тончайший инструмент для менеджмента стада, возведения цифровых загончиков и окончательного превращения системы отзывов в театр абсурда, управляемый невидимой рукой рынка и вполне видимой лапой Великого Кормчего.

Зачем всё это, Холмс?[править]

Представь себе мир до этой Великой Стены. Ты, потребитель цифрового контента, заходишь на страницу очередной ААА-поделки или инди-высера. Что ты видишь? Смешанные отзывы. Ты скроллишь вниз, и твоим глазам предстаёт дивная картина: тысяча отзывов на пиндосском, где школьники хвалят сиськи главной героини, пять тысяч отзывов на китайском, выглядящих как заклинание вызова Ктулху, и пара сотен на великом и могучем, где через слово просят добавить русский язык или жалуются на мамку разработчика. Из этого хаоса ты, напрягая остатки серого вещества, должен был составить некое глобальное мнение об игре.

Корпорация Добра в лице Valve узрела в этом великую несправедливость. В своей новостной простыне они с отеческой заботой пояснили, что платформа Steam ещё больше расширила своё глобальное присутствие, а это значит, что у пользователей из разных регионов впечатления об одной и той же игре могут сильно отличаться. ИЧСХ, виной тому не то, что игра — непроходимый кусок багованного кода, а всякие тонкие материи вроде проблем с переводами, культурных отсылок, плохого сетевого соединения и других факторов. То есть, понимаешь, анон? Если ты в своей Мухосрани не можешь подключиться к серверам, расположенным на Аляске, это не проблема дерьмового неткода. Это культурная отсылка.

Мы понимаем, что каждое обновление функции пользовательских обзоров порождает дополнительное внимание к причинам изменений. Для нас крайне важно поддерживать уровень доверия к системе, поэтому мы решили сделать ставку на максимальную прозрачность.

После этой фразы любой уважающий себя анонимус должен был достать с полки детектор лжи и проверить, не взорвался ли он. Ибо, как мы все прекрасно знаем, когда корпорация говорит о прозрачности и доверии, она уже заканчивает пилить твой стул и подливать тебе в кофе слабительное. Суть нововведения проста: теперь по дефолту ты видишь не унылый общий рейтинг со всего шарика, а специальный, элитный, твой рейтинг, составленный из обзоров на твоём языке. Живёшь в Германии и говоришь на дойче? Получай немецкий рейтинг. Живёшь в России-матушке? Вот тебе рейтинг, составленный из рецензий соотечественников. По мнению Valve, это даст тебе, сирому и убогому, более полезную информацию и поможет принять обоснованное решение при покупке новой игры. И, конечно же, эта фича включена по умолчанию. Ну, чтобы ты, дурачок, лишний раз в настройки не лазил и не напрягался. Всё для твоего удобства. Доверяй нам.

А на самом деле?[править]

А на самом деле всё, как обычно, упирается в одну маленькую, но очень гордую страну с огромной популяцией геймеров и ещё более огромным ЧСВ. Да, мой юный друг, речь идёт про Китай.

Дело в том, что в последние годы китайские товарищи прочно освоили новый вид национального спорта — Ревью-бомбинг. Причём делают они это с размахом, достойным строительства Великой Стены. Поводы для массового набега и утопления игры в минусах могут быть самые разнообразные, но чаще всего они сводятся к нескольким пунктам:

  • Священное право каждого китайца — видеть иероглифы в любой игре, даже если это симулятор ходьбы по пиксельному лесу от эстонского инди-разработчика. Нет иероглифов — лови тысячу минусов с пояснениями про неуважение к великой китайской культуре.
  • Если игра в какой-нибудь Аргентине стоит на два юаня дешевле, чем в Поднебесной — это плевок в лицо всему китайскому народу. Разработчик — жадный буржуй, издатель — сволочь, а игра — говно. Тысячи отзывов обеспечены.
  • Не дай бог в игре найдётся флаг Тайваня, упоминание событий на площади Тяньаньмэнь или просто персонаж, похожий на Винни-Пуха. В этом случае на игру обрушивается вся мощь китайской интернет-армии, усиленной ботами, и её рейтинг улетает в стратосферу с отрицательным ускорением.
  • Если выходит игра, которая может затмить очередную китайскую донатную помойку (например, B̶l̶a̶c̶k̶ ̶M̶y̶t̶h̶:̶ ̶W̶u̶k̶o̶n̶g̶), то на неё натравливается орда «патриотов», которые будут топить её в минусах просто из принципа.

Последней каплей, переполнившей чашу терпения Габена, по всей видимости, стала история с игрой Wuchang: Fallen Feathers. Издатель этой китайской поделки сначала выставил одну региональную цену, потом, после дружного китайского «ФУУУ!», изменил её, сделав в Китае дешевле, чем в остальном мире. Это вызвало уже бугурт у всего остального мира. Но сам прецедент, когда сотни и тысячи отзывов прилетают не за геймплей, а за ценник, окончательно показал Valve, что пора что-то делать.

И они сделали. Вместо того, чтобы банить за скоординированные атаки или как-то модерировать этот цирк, они просто элегантно отгородили всех друг от друга. Теперь китайский бугурт остаётся преимущественно в китайском загончике. Если игра не понравилась китайцам, то какой-нибудь Ганс из Мюнхена увидит у себя прекрасные Sehr Positiv и с радостью понесёт свои евро Габену. И наоборот, если русские игроки массово топят игру за отсутствие великого и могучего, американскому Билли это до лампочки — у него на экране будут сиять Overwhelmingly Positive. Все счастливы. Кроме тех, кто хотел видеть объективную картину мира, а не её локализованную, кастрированную версию.

Великое разделение народов[править]

Так что же мы получили в итоге, кроме спасения от китайского гнева? Мы получили прекрасный новый мир цифровых гетто.

Теперь твоё мнение о игре по умолчанию интересно только тем, кто говорит с тобой на одном языке. Общая температура по больнице, которая хоть как-то отражала настроения мирового сообщества, спрятана куда-то в самый низ страницы, под спойлер Посмотреть разбивку по языкам, куда заглянет полтора анонимуса.

Это порождает целую кучу лулзов. Например, какая-нибудь игра про Вторую Мировую может иметь в России крайне положительные отзывы, а в Германии — смешанные. И наоборот. Игра с повесточкой про сильных и независимых радужных эльфов будет утоплена в минусах в консервативных регионах, но в Калифорнии у неё будет рейтинг 99 %. И теперь, чтобы понять, что игра — спорное говно, тебе придётся проводить целое социологическое исследование, кликая по разным языковым вкладкам.

Более того, это открывает широчайший простор для манипуляций. Издателю теперь гораздо проще накрутить положительные отзывы в каком-нибудь малочисленном языковом сегменте. Достаточно закупить пару сотен ботов, пишущих на условном венгерском, и вуаля — в Венгрии у игры будет отличный рейтинг, который поможет продать её местным хомячкам.

А что делать тем, кто, о ужас, владеет несколькими языками? Steam определяет твой «основной» язык по настройкам клиента. Если ты, мой юный полиглот, поставил себе английский интерфейс, но прекрасно читаешь и на русском, то поздравляю: мнение твоих соотечественников от тебя по умолчанию скрыто. Хочешь знать, что думают о кривой русской локализации? Изволь лезть в дебри настроек или скроллить страницу до самого ада. Удобно? Максимальная прозрачность, как и было обещано.

Опять обосрались[править]

Самое смешное в этой ситуации — это не сама идея сегрегации, а её реализация. Как всегда, Valve сделали всё через то самое место, которым Толстый сидит на мешках с деньгами.

Главный epic fail — это объединение опции отключения языковой фильтрации с другой, не менее спорной фичей — фильтрацией нерелевантных отзывов (то есть, тех самых ревью-бомбингов). В настройках магазина у тебя теперь есть прекрасный выбор из двух стульев:

  • Показывать оценки по всем отзывам, включая потенциально нерелевантные. То есть, ты видишь глобальный рейтинг, но вместе с ним и все набеги, флешмобы и прочий цирк.
  • Исключать из оценки нерелевантные отзывы и отзывы на других языках (по умолчанию).

А что, если ты, прожжённый циник, хочешь видеть глобальный рейтинг, но при этом отфильтровать самый очевидный спам? А вот иди ты в жопу, так нельзя. Либо ты смотришь на мир через розовые очки своего языкового пузыря, либо хлебаешь всё дерьмо полной ложкой. Третьего не дано. Такая вот гибкость и забота о пользователе.

Это напоминает гениальное решение YouTube убрать счётчик дизлайков. Официально — чтобы защитить маленьких и неопытных криэйторов от хейта. На деле — чтобы скрыть от пользователей, что очередной трейлер от корпорации или выступление политика — лютое, всеми ненавидимое говно. Здесь то же самое: под предлогом защиты от токсичных китайцев и нерелевантных мнений, Steam по умолчанию прячет от тебя общую картину, которая может оказаться не такой радужной, как хотелось бы издателю.

И всё это на фоне десятилетних мольб пользователей о введении хотя бы нейтральной оценки. Потому что бинарная система «да/нет» — это убожество, неспособное описать 90 % игр, которые «вроде и неплохо, но есть нюанс». Но нет, вместо реально нужной фичи, которую просят все, нам выкатывают систему языковой сегрегации, о которой никто не просил.

Реакция общественности[править]

А что же хомячки? Комментарии под анонсом, как всегда, превратились в филиал дурдома и наглядную демонстрацию всех стадий принятия неизбежного.

Одна часть аудитории, в основном американские и европейские пользователи, возликовала. Наконец-то, кричали они, мы избавлены от ига китайских ревью-бомберов! Теперь на наши священные игровые рейтинги не будут влиять проблемы каких-то людей из третьего мира!

Thank goodness, no more Chinese brigading dropping a game’s score to Overwhelmingly Negative. — Борец за чистоту расы рейтингов

Другая, более мыслящая часть, тут же указала на очевидные недостатки: цензура, манипуляции, создание информационных пузырей и тот факт, что мнение игрока из другой страны может быть вполне себе релевантным, даже если он жалуется на что-то своё.

Why should I care about what language gives thumbs down or thumbs up? Default should be global. Sorting by language country as an option, fun thing. But setting strange default options I see as data manipulation to help developers make more sales. — Другой анонимус, который что-то заподозрил

Ну и конечно, не обошлось без традиционного парада уродов:

  • Набежали борцы за всё хорошее с требованиями немедленно ввести радужные распродажи и добавить в профиль графу «местоимения», потому что их, видите ли, mispronoun and abused in online competitive games.
  • Появились вечные просители, требующие убрать «оскорбительные» смайлики-клоунов.
  • Прибежали мамкины экономисты, жалующиеся на региональные цены в Польше.

И, разумеется, сотни комментариев в стиле «Спасибо, Габен!» и «Найс!», написанные теми, кто анонс даже не читал.

Весь этот балаган в очередной раз доказал, что любая попытка Valve что-то «улучшить» в своём социальном зоопарке неизбежно приводит к новому витку срачей, нытья и взаимных оскорблений. Что, впрочем, и делает интернет таким прекрасным местом.

Что в итоге?[править]

А в итоге мы имеем очередной красивый фасад, за которым скрываются прогнившие корпоративные интересы. Valve, как опытный диктатор, применила старый как мир принцип: разделяй и властвуй. Разделив гигантское и неуправляемое стадо игроков на маленькие, послушные языковые загончики, она получила возможность куда эффективнее этим стадом управлять.

Теперь массовое недовольство в одном регионе легко игнорировать, потому что в других его просто не увидят. Теперь издателю проще работать с «целевой аудиторией», подсовывая ей красивую, отфильтрованную картинку. А пользователь… а что пользователь? Он, как и всегда, схавает. Поворчит в комментариях, получит пару наград-клоунов и пойдёт покупать новую игру с «очень положительными» отзывами на его родном языке, не подозревая, что за великой языковой стеной эта же игра тонет в заслуженных минусах. Ибо незнание — сила, а кошелёк всегда должен быть готов к опустошению.