Покаяние
Покаяние | |
---|---|
Общая информация | |
Жанр |
|
Страна производства | СССР |
Киностудия |
|
Режиссёр | Тенгиз Абуладзе |
Автор сценария |
|
Когда вышел | 1987 (снят в 1984) |
Продолжительность | 153 минуты |
В главных ролях: | |
Автандил Махарадзе | Авель Аравидзе/Варлам Аравидзе |
Ия Нинидзе | Гулико Аравидзе |
Мераб Нинидзе | Торнике Аравидзе |
Зейнаб Боцвадзе | Кетеван Баратели |
Кетеван Абуладзе | Нино Баратели |
Давил Гиоргоибиани | Сандро Баратели |
Кахи Кавсадзе | Михеил Коришели |
Верико Анджапаридзе | странница-богомолка |
Покаяние (груз. მონანიება, монаниеба) — фильм-притча грузинского советского режиссёра Тенгиза Абуладзе, снятый в 1984 году. Он был запрещён сразу после выхода, но снова разрешён в 1987 году с приходом эпохи гласности, после чего выиграл Гран-при на Каннском кинофестивале в том же году.
Сюжет[править]
В одном грузинском городке умирает Варлам Аравидзе — бывший городской голова, очень уважаемый среди многих людей. На следующее утро после похорон его труп внезапно обнаруживают у себя на усадьбе сын (и новый городской голова) Авель и невестка Гулико. После перезахоронения он снова оказывается у них во дворе, и даже когда на могилу ставят решётки, его всё равно выкапывают. В итоге было решено поймать осквернителя могилы. Внук Варлама Торнике подстреливает осквернителя, когда тот попытался снова откопать труп — им оказалась местная кондитерша по имени Кетеван Баратели. Во время суда она призналась, что действительно выкапывала тело, но всячески отказывалась признавать за этим свою вину и даже пообещала, что будет дальше выкапывать Варлама. На возмущение присяжных она начала рассказывать историю из своего детства.
Кетеван было всего 8 лет, когда Варлам Аравидзе стал градоначальником. Отец Кети, художник Сандро Барателли, в то время боролся за сохранение местной церкви, которую хотят разрушить и на этом месте построить научно-исследовательскую лабораторию. Варлам очень уважает Сандро за его талант в изобразительном искусстве, поэтому однажды приходит к нему в гости в надежде переубедить художника рисовать в другом, «более правильном» стиле, однако Сандро верен своим убеждениям. Получив отказ, Варлам приказывает арестовать и выслать беднягу без права переписки. Вскоре приходят и за матерью Кети Нино.
История Кетеван очень шокировала внука Варлама, Торнике, который, похоже, впадает в апатию не столько из-за самой истории, сколько из-за того, что отец всячески пытался оправдывать преступления деда. Отец с сыном ссорятся, и после очередной ссоры Торнике стреляется из ружья, подаренного ему дедушкой. В отчаянии, Авель сам откапывает своего отца и сбрасывает труп с горы.
Тропы и штампы[править]
- Аллюзия. Варлам Аравидзе — собирательный образ диктаторов (и их пособников) ХХ века. Гитлеровские усы, бериевское (и гиммлеровское) пенсне, одежда чернорубашечников Муссолини. От дуче, к тому же, Варламу Аравидзе досталась привычка к экстатическим речам с балкона.
- Анахронизм, пополам с В будущем одеваются как в прошлом — сюжет фильма происходит вроде бы в ХХ веке. Но местные стражи порядка ходят в средневековых рыцарских доспехах, а судьи одеваются как в XVIII веке.
- Бафос-нежданчик — ответ подсудимой «Мне не нужны доказательства — я говорю ПРАВДУ!» на вопрос о доказательствах заявленных ею преступлений покойного Аравидзе. В Перестройку эти слова могли быть лозунгом эпохи, но у современного зрителя (даже не интересующегося политикой) вызовут противоположное ощущение. Ибо слишком много подробной «правды» было придумано и разоблачено за прошедшие десятилетия.
- Вам террористы, нам партизаны — для кого-то Варлам — многоуважаемый человек, больше, чем родственник, а для кого-то — тот, кто не достоин быть преданным земле.
- Гулаги и рабы — режим Аравидзе явно отсылает к сталинским репрессиям.
- Диссонирующий саундтрек — песня «Sunny» группы Boney M в сцене самоубийства Торнике.
- В сцене смерти Сандро и взрыва храма звучит «Ода к радости» Бетховена
- За себя и за того парня/Ксерокопированное поколение — Автандил Махарадзе одновременно в роли Варлама Аравидзе и его сына Авеля.
- Знаменитая завершающая фраза:
Странница: Скажите, эта дорога ведёт к храму?
Кетеван: Это улица Варлама. Не эта дорога ведёт к храму.
Странница: Тогда зачем она нужна? К чему дорога, если она не приводит к храму?
- Коронная фраза — «Мир дому сему!» (местные стражи порядка пришли арестовывать очередную жертву).
- Общие семейные причуды — Сандро и Кетеван Баратели были мастерами изобразительного искусства (отец — художник, дочь — кондитерша). К тому же, Сандро защищал храм как объект культурного наследия, а Кетеван делала торты в форме храмов.
- Отвратительный толстяк — Варлам и Авель Аравидзе.
- Потомки проклянут вас — как бы не один из кодификаторов.
- Псевдомилый злодей — злобный, но харизматичный Варлам.
- Разбитый идол — для многих таким стал Варлам Аравидзе, особено для Торнике.
- Родитель-одиночка — таким был Варлам для Авеля.
- Символическое имя — фамилии Аравидзе не существует, оно было придумано от грузинского слова არავინ (аравин), которое означает никто.
- Яблоко от яблони далеко падает — если Варлам был харизматичным градоначальником, постоянно шутил и грыз реквизит, то у Авеля постоянно лицо кирпичом.
Перестроечное кино | |
---|---|
Фильмы | Авария — дочь мента • Асса • Беспредел • Дорогая Елена Сергеевна • Здравия желаю! • Игла • Покаяние |
Кинодрамы |
---|