Чародей с гитарой

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
(перенаправлено с «Spellsinger»)
Перейти к навигации Перейти к поиску

Не путать с циклом «Творец заклинаний» (англ. Spellslinger — разница в одну букву).

«Чародей с гитарой» (англ. Spellsinger[1]) — весёлое, в меру упоротое фэнтези от Алана Дина Фостера. В мире, населённом забавными животными всех видов и размеров, назревает очередная битва сил добра с силами разума, и местный мудрый маг и волшебник — двухсотлетний черепах Клотагорб — решает в помощь силам добра вызвать из другого мира загадочного Инженера, владеющего тайнами чужой магии. Правда, Клотагорб не очень хорошо себе представлял, кто такой этот самый Инженер, и вызвал в свой мир Джон-Тома Меривезера, обыкновенного американского студента-рокера, чья приработка на политкорректном английском звучит как «Санитарный инженер» (он подрабатывает дворником в своём университете).

Но Джон-Том оказался вовсе не бесполезным. В нём обнаружились магические способности, которые он научился использовать с помощью чудесной музыки. Выражаясь местным лексиконом, он стал чаропевцем. Но с двумя «но»: во-первых, хоть Джон-Том и был хорошим музыкантом, пел он неважнецки, а во-вторых, он сам не знал, к чему всякий раз приведёт волшебное пение. Всякий раз получалось смешно. Например вызов катера на воздушной подушке с помощью «School’s out» Элиса Купера

Вооружившись этими умениями, он влился в команду героев, посланных по великому фэнтезийному квесту, спас мир, а потом ещё не одну книгу бродяжничал по миру со своим верным спутником, выдром-вором Маджем. Всего написано восемь романов в серии, из них седьмой посвящен детям главных героев.

Что здесь есть[править]

  • Аварийное приветствие — едва вывалившись в новый мир, Джон-Том сбил с ног выдра Маджа, сорвав ему охоту на затайца.
  • Биомагия — Клотагорб по её части известный специалист. Может как исцелять раны, так и проводить «операции по перемене вида», желаемые (его ученик Пог мечтает с помощью биомагии из летучей мыши стать орлом) и нежелаемые (угрожает превратить выдра Маджа в человека).
  • Большая крутая кошка — Розарык. Она не просто антропоморфная тигрица почти в два с половиной метра ростом (что уже впечатляет), но и отлично сражается двумя мечами.
  • Бой-баба: тут таких много. Талея, Флор, тигрица Розарык — самые заметные.
  • Бог из атомной бомбы — последний план Броненосного народа. Против великого духа М’немаксы не сработало, так что субверсия.
  • Буйное помешательство — именно оно, а также паранойя, побудило злодея пятой книги, колдуна-росомаху Браглоба, вызвать в мир пертурбатор — источник абсолютного хаоса.
  • Бытовая магия — Клотагорб пользуется заклинаниями, чтобы готовить себе завтрак. В сцене первой встречи с Джон-Томом он перетворяет в похлёбку неиспользованные остатки целебной припарки, которой пять минут назад лечил тому рану. В поздних книгах Джон-Том использует призывание мелких духов, чертей и домовых в качестве домашней прислуги.
  • Визит на тот свет — Джон-Том в финале второй книги съездил туда верхом на огненном духе М’немаксе и забрал назад душу своей любимой девушки. Как всегда, он этого не планировал, так получилось.
  • Вмешательство Альмсиви — в конце многих книг. Как Джон-Том и Мадж добирались домой из Кранкуларна, из Квасеквы, из крепости Браглоба на краю света? Об этом не знает никто.
  • Враг мой — арахноидная раса Прядильщиков не питает особой любви к млекопитающим. Но инсектоидный Броненосный Народ они ненавидят ещё больше, поэтому Клотагорб и рискнул повести отряд в гости к паучкам с дипломатической миссией. Успешной, надо сказать.
  • Герой-насмешник — Мадж.
  • Герой-социопат — он же, с прикрученным фитильком: не настоящий социопат, а продукт воспитания в низших слоях общества, где или ты, или тебя.
  • Говорящее животное — большая часть обитателей Теплоземелья и окружающих земель. Могут быть как антропоморфными (все, кроме копытных травоядных), так и вполне земной анатомии (собственно, копытные травоядные). Оставшееся меньшинство — люди и шкажошные шушества.
  • Доктор Ватсон — Кесиликт, министр империи Броненосного народа. Именно его POVами показывают номинальную главзлодейку первых двух книг — императрицу Скррритч.
  • Дорогой ценой — остановить атомную бомбу Броненосных (и воскресить Талею) Джон-Том сумел лишь при помощи вызывания великого духа — огненного коня М’немаксы. Последствием этой магии стало сокращение времени, отпущенной всей Вселенной, до 3 миллионов лет.
  • Дракон — как вы думаете, на кого здесь похож дракон? На кошку? На змею? А вот и нет, дракон похож на большевика-революционера. Дракон Фаламеезар побывал на Земле (очевидно, в СССР) и нахватался там марксизма-ленинизма.
  • Забавное животное — именно ими, в основном, населено Теплоземелье и большинство окружающих земель. Кроме Паутинников, где живут пауки, и Зелёных Всхолмий, где живут совсем не забавные насекомые.
  • Захватить мир — голубая мечта Броненосного народа.
  • Злой гений — Эйякрат, колдун Броненосного народа и призыватель военных компьютеров из нашего мира.
  • Злобный прихвостень — Кесиликт.
  • Зоологический клюквосправочник — автор, не иначе, держал его под мышкой, рисуя характеры многих персонажей. Если волк, то суровый одиночка, если мышь, то маленькая и скромная, если хорёк, то вояка, если носорог, то большой, тупой, близорукий и раздражительный, если попугай — то пират, а если выдра — то безумно клёвая.
  • Какая отвратительная рожа! — не все звери выглядят привлекательно для других видов. При виде летучего мыша Пога Джон-Том просто падает в обморок. В ответ Пог сообщает ему, что и человеки тоже «на морду не бог весть чдо».
  • Кастовое сообщество — есть его признаки: крысы и мыши считаются годными только на самую чёрную работу, и отношение всех остальных к ним соответствующее. По крайней мере, до тех пор, пока покровителем и наставником угнетённых грызунов не становится дракон-коммунист, хотя последствия этого непосредственно в книгах не отражены.
  • Крутой гейединорог Дром. Один пугает целую армию разбойников, не ведётся на девственниц, стебёт гомофобствующего Маджа.
  • Инсектоиды — Броненосный народ.
  • Макгаффин — чудо-лекарство, за которым Джон-Том ездил в Кранкуларн, чтобы вылечить Клотагорба. Чудо-лекарством оказался обыкновенный аспирин, который у Джон-Тома всё это время был. А весь квест был испытанием от Клотагорба.
  • Магия — фэнтезийная наука — более чем в одном смысле.
  • Медведи — это страшно: они выступают главным образом в качестве очень серьёзных головорезов на подхвате у противников Джон-Тома.
  • Межвидовая романтика: в мире, населённом забавными животными самых разнообразных видов (включая человека) — самое обычное дело. Но у Джон-Тома с тигрицей Розарык не сложилось — не смог преодолеть стереотипы.
  • Милый врунишка — Мадж.
  • Милый извращенец — он же.
  • Море на западе, земля на востоке
  • Надмозги — русский перевод местами надмозговат. Вот, например, сравните эти два фрагмента:
    • В русском пириводе: Вместо вывески над заведением, которое Джон-Том поначалу принял за рыбную лавку, висел шар; вращаясь и переливаясь красным и белым сиянием, он демонстрировал то название заведения, то имя владельца. Шар держался в воздухе, похоже, сам по себе. На глазах у путников он принял форму сначала рыбы, а затем нескольких самок разных видов, причем в весьма вызывающих позах. Секс продаётся, напомнил себе Джон-Том. Любой, даже рыбий.
    • Что на самом деле хотел сказать автор (перевод Неизвестной): Вместо вывески над рыбной лавкой висел шар; вращаясь и переливаясь красным и белым сиянием, он демонстрировал то название заведения, то имя владельца. Шар держался в воздухе, похоже, сам по себе. На глазах у путников он принял форму сначала рыбы, а затем нескольких самок разных видов, причем в весьма вызывающих позах. Секс — двигатель рекламы, напомнил себе Джон-Том. Даже если продают всего лишь рыбу. (Вот так, ненавязчиво, рыбная лавка превратилась в бордель — Н.)
  • Напарник — Мадж.
  • Не лошадь — нет, здесь есть и лошади, но лошади разумные существа и им надо платить зарплату. А четвероногие ящеры неразумны, и на них ездят за кормёжку.
  • Немного не такой мир — последствия появления в мире источника хаоса — пертурбатора, который в случайном порядке ретконит случайные факты о мире.
    • Жуткая альтернативная реальность — именно в такую реальность пертурбатор превратил город Оспенспри. Небо, затянутое свинцовыми тучами, ветхие дома и отвратительные уроды — жители города. Маджу, который в этот момент гостил в Оспенспри, тоже не повезло попасть под раздачу, и Джон-Том не сразу признал друга в том лохмато-горбатом страшилище, которое выбежало из толпы его встречать.
  • Неуправляемая сила — Джон-Том, просто Джон-Том.
  • Обаятельный мошенник — Каз.
  • Первая девушка выигрывает — Талея.
  • Полицаи — группа людей в Поластринду, снюхавшаяся с Броненосным народом.
  • Попаданец — Джон-Том.
  • Появление кавалерии — во время битвы у Врат Джо-Трума к каждой стороне прибывает один эскадрон кавалерии за другим.
  • Раздаватель прозвищ — Мадж. Если он недоволен, то применяет и иронический эрратив.
  • Реинкарнация — Маркус Неотвратимый умер в нашем мире и появился в мире Клотагорба. Субверсия: как выяснилось, это была просто ошибка Смерти, которую она исправила сразу же, как только Маркус по глупости её вызвал.
  • Реклама наркотиков — хотите стать попаданцем в волшебный мир? Покурите ганджубаса, тогда волшебник-черепаха точно выберет и вызовет именно вас! Хотите избавиться от фобии, мучившей вас всю жизнь? Внюхните-ка кокаинума.
  • Сапогами попирают из Вселенной — смеха ради привычкой так себя именовать отличается обычная воровка Талея. Она всё время представляется как-нибудь очень пафосно, типа «Я — Талея Ветреная, Лунное Пламя», а один мелкий персонаж отстёбывает её за это. Да и Клотагорб ни капли не впечатляется.
  • Созидание/Призыв и Магия Материи — специальность Джон-Тома. Точнее, то, что он лучше всего умеет делать с помощью чаропения.
  • Светлый властелин — Клотагорб.
  • Страна городов — Теплоземелье, хотя у него есть неформальная столица Поластринду.
    • Столица-то неформальная, но по количеству формальностей, применяемых к иногородним, очень напоминает Большую нерезиновую деревню. У них есть менты, требующие регистрации (причём с разделением на город и область), и бизнес по выдаче этих самых регистраций. Герои получают регистрацию бесплатно, потому что у них под рукой есть советский дракон, привычный бороться с коррупцией и буржуазными штучками при помощи огненного дыхания.
  • Технотрёп — употребляется классическими магами (т. е. не чаропевцами) в качестве волшебных заклинаний. Чем больше в тексте заклинания научных терминов, хотя бы касательно относящихся к желаемому эффекту, тем вернее оно сработает.
  • Тупой приспешник — часто встречаются у разных мелких гадов. Особенно выделяется дикобраз-тюремщик на службе у колдуна Цанкресты из Гнилых Горшков.
  • У магии нет инерции — зигзаг. Обычно всё, созданное или превращённое магами, остаётся в нужном состоянии даже без их внимания. Однако, если Джон-Том опять что-то накосячил, есть некоторая вероятность, что через какое-то время всё вернётся на круги своя.
  • Ужасный музыкант — нет, музыкант Джон-Том неплохой, а вот певец, мягко говоря, так себе. Именно поэтому он и не может управлять своей силой чаропения.
  • Чужеродное чудовище — Массагнев, Родительница Кошмаров.
  • Шок и трепет — Клотагорб настолько любит метать молнии, что пользуется ими даже для воспитания учеников и убеждения несговорчивых политиков.
  • Эксцентричный мудрец — Клотагорб.
  • Эти тупые нацисты — орлы, приспешники орла Гирнота — того самого гербового орла Рейха, каким-то образом воплотившегося в клотагорбовом мире. Джон-Тому ничего не стоило спровоцировать их передраться между собой.
  • Язвительная возлюбленная — Талея, просто Талея.

Примечания[править]

  1. Возможно, правильнее всё-таки было перевести как «Чародей-певец». Если совсем точно — «Чаропевец».
Фэнтези
ЖанрыГероическое фэнтезиГородское фэнтезиЖенское фэнтезиИсторическое фэнтезиКомическое фэнтезиНизкое фэнтезиТехнофэнтезиТёмное фэнтезиУсяЭпическое фэнтези • …
КнигиThe Dark Profits SagaАгентство «Локвуд и компания»Американские богиАрхив БуресветаБлагие знаменияБорейский рассвет/Луна над Бездной/Третий Завет/НеприкаянныйВедунВедьмакВидесский циклВластелин КолецВолкодавВолшебный пояс ТилоарыВыбравший безднуДжек из ТениДосье ДрезденаДренайский циклЗамонийский циклЗемной круг) • (Первый законЛучше подавать холоднымГерои) • Звёздная пыльИнститут экспериментальной историиИрка Хортица • Истории об Олдерли (Волшебный камень БризингаменаЛуна в канун Гомрата) • Кодекс АлерыКнязь ПустотыКолесо ВремениЛабиринты/Хроники/Сновидения Ехо • Сергей Лукьяненко (ДозорыИскатели неба) • Малазанская книга павшихМир ЭлдерлинговМногорукий бог далайнаНаследник звёздНочь шрамовОрден МанускриптаПепел сгорающих душПеснь Льда и ПламениПечальная история братьев ГроссбартПлоский мирПриключения Молли БлэкуотерПыточных дел мастер‎Сага о КопьеСварогСказания Меекханского пограничьяСломанный клинокБорейский рассветСумеркиТайный городТайный сыск царя ГорохаТанцующая с АутеТриада ТамирУбить некроманта • Упорядоченное (Хроники ХьёрвардаАлмазный меч, деревянный мечХранитель Мечей) • Хроники АмбераХроники АрцииХроники КорумаХроники ЭлгариолаЧародей с гитаройЧасодеиЭленияЭлрик из МелнибонэЭльфийский цикл ХенненаЭрагонЖелезный замок •…
КиноАртур и минипутыДругой мирПоследний единорогСказка странствийЯркость
ТелесериалыБаффи — истребительница вампировГорецДневники вампираЗачарованныеИгра престоловНаследиеНастоящая кровьСапфир и Сталь • Ведьмак (польскийамериканский) • …
Аниме, манга, ранобэBerserkClaymoreDrifters • Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka • Fate/ZeroGate: Jieitai Kanochi nite, Kaku TatakaeriGrancrest SenkiGoblin SlayerKono Subarashii Sekai ni Shukufuku o!Nanatsu no TaizaiOverlordRe Zero Kara Hajimeru Isekai SeikatsuSayonara no Asa ni Yakusoku no Hana wo KazarouShingeki no BahamutTate no Yuusha no NariagariÜbel Blatt • …
ИгрыБерсеркДемиургиAge of WondersArcanumArx FatalisBaldur's Gate • Серия Souls (BloodborneDark SoulsDemon’s Souls) • Disciples • Divinity (Divine DivinityDivinity: Original Sin) • Dragon AgeDungeons & DragonsFableFinal FantasyGothicHeroes of Might and MagicKing's BountyMagic: The GatheringMight and MagicNeverwinter Nights (2) • OverlordPillars of EternityPlanescape: Torment (Torment: Tides of Numenera) • Quest for GloryThe Elder ScrollsThe Legend of KyrandiaThe Witcher (Убийцы королейДикая охота) • TyrannyWarCraftWarhammer Fantasy BattlesWarlords • …
КомиксыGirl Genius • …
МузыкаAvantasia • The Dark Secret Saga • The Emerald Sword SagaПоследнее испытаниеЭльфийская рукопись
ПрочееЕдинство у нелюдей, раздробленность у людей vs Несколько народов внутри вымышленной расыЗакон об оружии в фэнтезиЛюди = европейцыМагический реализмМалый типовой наборМифологический декадансНатуральность фольклораПарадокс магократииПроисхождение фэнтезийных народовРаса мечется по фракциямРяженые под фэнтезиСредневековые девайсыСрисованная фэнтезийная культура/Предметная культураСтандартный фэнтези-сеттингСхема «люди-нежить-эльфы»Триметаллическая денежная системаФэнтезийный феминизмФэнтезийная толерантностьФэнтези-пантеон
Книги
Миры и героиДля миров и популярных героев был создан отдельный шаблон.
Книги (русскоязычные)Для книг на русском языке был создан отдельный шаблон.
Книги (на других языках)Для книг на других языках был создан отдельный шаблон
АвторыДля писателей был создан отдельный шаблон.
См. такжеЛитератураТеатрКлассика школьной программыКлассические средневековые романыЛитература ужасов
Навигация