Терри Пратчетт
I'm not afraid of death; I've made him so popular that he owes me one.
Терри Пратчетт (англ. Sir Terence David John Pratchett, закончился 12 марта 2015 года) — популярный английский графоман, серьёзно работавший в несерьёзном жанре. В списках и опросах о «лучшем английском писателе современности» занимает, как правило, почётное второе место (после Сами-знаете-кого), хотя, по мнению многих, достоин первого.
Биография[править]
Дядюшка Терри среди прочих писак выделяется своеобразным чувством юмора, а также высоким интеллектом и эрудицией, которые не стеснялся демонстрировать в книгах, а также огромным количеством этих самых книг[1].
Практически все книги посвящал жене Линн и дочери Рианне, которая в некоторой степени пошла по стопам отца и стала писать сценарии к видеоиграм (зря). Так, стебущий всевозможные фэнтези-игры (и не только игры) Оверлорд 2 обязан своим сюжетом именно ей. Также приложила руку ко всевозможным бедам Ларисы Кротовой на Яматайском острове. Объект лютого почитания множества адыкватных фонатов.
С 2007 был болен редкой ранней формой болезни Альцгеймера. В связи с этим подписал бумаги на эвтаназию, в поддержку которой вообще неоднократно выступал. С 2012 писать не мог, диктовал произведения своему помощнику.
12 марта 2015 отправился коротать дни с тем, кто говорит капителью… Good night, sweet prince.
Меметичность[править]
- Собственно, все книги являются стёбом в разных пропорциях над историческими государствами («Пятый слон», «Пирамиды»), общественными явлениями и проблемами («Опочтарении», «Мелкие боги»), фэнтозийными книгами («Цвет волшебства», «Безумная звезда»), классикой английской литературы («К оружию! К оружию!», «Вещие сестрички»)…
- Большое количество смехуёчков на тему физических/математических явлений. Например, неожиданный взгляд на кота Шрёдингера в произведении «Кот без дураков». Ловление лулзов над парадоксом из апорий Зенона[2] или над гипотетическими сверхсветовыми частицами — тахионами (физика Плоского мира такова, что свет здесь ОЧЕНЬ медленный, а значит, тахионы здесь вполне реальны). Красное смещение: мир для наблюдателя, движущегося со скоростью больше 100 миль в час, что дохуя быстро для Плоского мира, уже окрашивается спереди в красный цвет, а сзади — в синий по вышеуказанным причинам. Магическое поле, обладающее свойствами электромагнитного (железо здесь плохо влияет на магические создания) и гравитационного[3], а также «критической массой магии», неиллюзорно намекает на ядерную физику.
- А чего только не творилось в Плоском Мире: вампиры закалялись святой водой; тролли, как ночные создания, жили от заката времён до рассвета, а как «думающие куски камня» с кремниевым мозгом — получали резкий бонус к интеллекту в замороженном состоянии, etc.
- Смерть мужского пола, уговаривающий персонажей скорее отдать концы, а то у него плотный график, видите ли. Причем уговаривающий С ЗАЖАТЫМ ШИФТОМ. (На самом деле не с шифтом, а капителью. Но в большинстве русских изданий текст Смерти всё равно невозбранно набран заглавными.) Это у него такая манера разговора. Он как-то признавался, что порядком устал уже так говорить, но ничего поделать не может: работа обязывает быть торжественно-громогласным. В аудиокнигах эта «манера разговора» исполняется с помощью психотронного звукового фильтра, от которого сворачиваются в трубочку уши и выпадают зубы.
- Неприличная песня про ёжика — один из главных мемов цикла про ведьм. Причём везде упоминается только в виде полунамёков, что оставляет фанатам простор для творчества.
- «На волшебном посохе нехилый набалдашник» — аналог песни про ёжика, но для магов.
- Хэвлок Витинари, патриций Анк-Морпорка — аллюзия на легендарных политиков Ришелье и Макиавелли. Эталонный, безупречный тролль общемирового масштаба. Создал себе репутацию тирана и диктатора, обойдясь без массовых расстрелов, с чего имеет PROFIT и лулзы. На упрёки уязвлённых граждан с невинным видом отвечает «Ну я же тиран, мне можно». Развлекается тем, что периодически демонстративно позволяет себя свергать, сажать в тюрячку и даже выпиливать — но конец, само собой, предсказуем.
- Очень узнаваемая сцена битвы двух големов в производственном цехе («На глиняных ногах»). Ну и голем-полицейский как намёк — там же[4].
- В книге «К Оружию! К Оружию!» есть собака по имени Фидо — пудель, предводитель бродячих собак[5].
- Во многих книгах в основе сюжета лежат реальные исторические города, страны, события или процессы, но замаскированные под другие страны, события или процессы.
- Для тех, кто не догадался: Анк-Морпорк — это либо Лондон разлива 1610—1690, либо Нью-Йорк XX века (в разных книгах по-разному). От Лондона — самая загаженная река Европы ака Темза, от NY — ЗАПАХЪ (ТМ) СВОБОДЫ (R), вырубающий мозг насмерть, прозвище Большой Койхрен в пику известному Big Apple. Шутка про Брод-Авеню с театром Дискуум относится к обоим городам. Наличие Гильдии воров и убийц таки близко к исторической правде[6].
- Интересные времена — средневековый Китай, круто замешанный со средневековой же Японией и замаскированный под Россию периода нашествия монголов.
- Пятый слон — Россия периода петровских реформ, замаскированная под Германию периода Бисмарка.
- Мелкие Боги — противостояние католицизма и протестантизма (данная книга выдала в Пратчетте протестанта).
- Опочтарение — проблема рейдерства, замаскированная под проблемы почтовой службы.
- Ведьмы за границей — Орлея как прикол над Южными Штатами (Луизианой в частности), болота и толстые негроповарихи в комплекте с вуду.
- Гномы — жирный намёк на евреев, тогда тролли занимают место арабов. Вообще, вместо межнациональных конфликтов на Диске популярны межвидовые.
- Нак Мак Фиглы до некоторой степени являются аллюзией на фрименов из Дюны. Воинственность и некие аналоги Преподобной Матери и Воды Жизни прилагаются.
- Эпические события типа схлопывания вселенных, протечки реальности между мирами, драк на голых руках с драконами, встреч с древними тварями, которых боятся даже боги, использование заклинаний, нарушающих пространственно-временной континуум…
- …И Адна Тысяча Сланов!
- и т. д.
Список творений[править]
Тут всё очень-очень сложно. Дело в том, что в цикле нет единой хронологии (несмотря на тщетные попытки фанатов её построить) и главного персонажа — тысячи их, и пересекаются они в самых разнообразных сочетаниях. Самый простой способ не наткнуться на отсылку к непрочитанному роману — читать книги в порядке выхода, ибо Пратчетт ссылок заранее для будущих романов не делает.
Тем не менее, можно выделить несколько подциклов, каждый из которых хорош по-своему.
Основные подциклы:
- Ринсвинд ака Валшэпник — цикл про не умеющего колдовать волшебника. Временами к нему присоединяется Коэн[7]-Варвар — по-прежнему великий герой, несмотря на свой преклонный возраст и отсутствие собственных зубов. Цикл посвящён стёбу над жанром героическо-магического фэнтези. Первый роман — «Цвет Волшебства».
- Следует отметить, что это — первый роман о «Плоском мире» вообще, поэтому самые доставляющие персонажи (Смерть, Патриций, профессура Незримого Университета) выписаны в нём менее удачно, чем в последующих томах. А вообще «определяющей» хронологией можно считать хронологию цикла о Страже, где все герои — на своих местах, и большая часть самостоятельных произведений привязана к ним («Правда», «Монстрячий взвод» и прочие).
- Особо тут выделяется винрарный Последний герой.
Когда-то давным-давно великий Герой украл у богов Огонь. С тех пор всё изменилось. Герои стали… устаревать. Они по-прежнему непобедимы и всё такое, но их становится всё меньше и меньше… и меньше… А новые не рождаются. И вот однажды Коэн-Варвар поглядел со своего трона Агатеанской Империи на своих подданных, на великую и ужасную Серебряную Орду, и понял, что они — последние. И после них не будет никого. А значит, именно на них лежит Последний Долг Героев — вернуть богам Огонь. С процентами!!!
- Роман — а скорее, повесть — издаётся исключительно как подарочное широкоформатное издание, богато снабжённое иллюстрациями товарища Кирби. Рисунки откровенно доставляют. Также насмешки над фентези и эрпоге.
- Ведьмы — цикл про Ланкрских ведьм, главная фишка — стёб над психологией и литературными архетипами. Первый роман — «Творцы заклинаний». В цикле имеется неимоверно доставляющий кот Грибо, воплощение всех пороков от агрессивности до сексуальной озабоченности. В книге «Ведьмы за границей» был впервые превращён в человека, прибавив к списку прежних достоинств еще и «сальную, дьявольскую сексуальность», чем вызвал восторженное обожание ещё большего числа женской половины фэндома.
- Смерть (а также его ученик Мор, приёмная дочь Изабель, внучка Сьюзан и, сука, няшный Смерть Крыс) — цикл про, собственно, Смерть. И про справедливость — потому как, хоть сам Смерть и заявляет «Справедливости нет. Есть только я», на деле он — тот ещё моралофаг. Первый роман — «Мор, ученик Смерти». Сам СМЕРТЬ считает, что в этом мире всё плохо, кроме кошек. Но любит карри и своего коня (в отечественном переводе конь превратился в кобылу) Бинки, причем на вопрос обывателя, что, мол, он думал, у смерти будет лошадь-скелет или огненный конь, ответил, что, дескать, скелеты дюже неудобные и от них зад болит. А огненные лошадки постоянно ему сжигали конюшню КЕМ.
- Городская стража — нуар-детективы Плоского Мира. Основные темы — бедные/богатые, честность, стёб над нацбольшинствами, власть и ответственность, личное и важное. Повальные алкоголизм, коррупция и тупизна в правоохранительных органах. Первый роман — «Стража! Стража!». После и во время романа «Патриот» лихо съезжает на международную политику и всякие странные модели устройства других государств («Пятый слон» и «Монстрячий взвод»).
- Индустриализация — романы, связанные с появлением в Плоском Мире «новых» технологий, с уклоном в стимпанк. Первый роман — «Движущиеся картинки».
- Книги для детей — для многих будет новостью, что Пратчетт писал преимущественно для взрослых. Специально для детей есть всего четыре романа. Вне сеттинга «Плоского мира» есть ещё «детский» (именно что условно) цикл про номов («Truckers», «Diggers», «Wings»), цикл про Джонни Максвелла («Only You can Save Mankind», «Johnny and the Dead», «Johnny and the Bomb») и новый роман «Nation». Начать читать можно с «Морис и его учёные грызуны».
- Тиффани Болит — цикл, логически продолжающий цикл про ведьм с теми же персонажами, но с новой главной героиней — лоли-ведьмой, идущей к успеху.
- Мойст фон Липвиг — продолжение цикла «Индустриализация», но с новым центральным персонажем — местным великим комбинатором которого Витинари в обмен на помилование заставляет реформировать госучреждения (сначала почту, затем казначейство), а потом и строить первую на диске железную дорогу.
- Страны и культуры Плоского мира. Например, можно почитать «Пирамиды», «Мелкие Боги» — собственно, о вере — и «Пехотную балладу» про войну.
- Наука Плоского Мира — четыре романа с научно-популярными вставками, описывающие науку ВНЕЗАПНО не Плоского Мира, а очень даже нашей сраной Земляшки: теории происхождения всего вокруг, эволюцию, историю и пр. Написаны совместно с двумя британскими учёными, которые весьма просто и остроумно объясняют полезные для общего развития вещи. В этой стране не выходили и не выйдут, так как, по мнению издательства «Эскмо», холопам просвещение вообще ни к чему (но ознакомиться на русском языке таки можно: энтузиасты уже перевели первые два тома и работают над третьим).
- Благие знамения — отличная вещь, написанная в соавторстве с Нилом Гейманом. Стёб над тотальным апокализдецом, наступающим с приходом в мир Антихриста.
- Мойст фон Липвиг — три романа про местного великого комбинатора, связаны с госучреждениями (почтой, казначейством, железной дорогой), реформировать которые его заставляет Витинари в обмен на помилование.
- Многочисленные несерийные романы про разное. Например, можно почитать «Пирамиды» и «Мелкие Боги» — собственно, о вере.
Цитаты[править]
— Сколько пальцев я сейчас показываю?
— Два?
— Ладно. А сейчас сколько?
— Два… и еще один…
— А два и еще один будет?..
Детрит запаниковал. В дело пошла высшая математика[8].
Быстро схватываешь. Далеко уйдешь в этой армии. Считай, задница фельдмаршала в твоем носовом платке.[9] Кру-у-у-у-гом! Ать-два, ать-два!
Особенно хорошо у Детрита получалось вести допросы подозреваемых. У него было три основных вопроса. Первый — прямой («Это ты сделал?»), второй — настаивающий («Ты уверен, что это сделал не ты?») и третий — с подковыркой («Это ведь ты сделал, правда?»). Хотя это были не самые искусные в мире вопросы, талант Детрита состоял в том, что сержант задавал эти вопросы на протяжении нескольких часов, пока не получал желаемый ответ, обычно что-то типа: «Да! Да! Это я сделал! Я! А теперь скажите, что именно я сделал?!».
Любопытно отметить, что боги Плоского мира никогда особо не утруждали себя всякими судилищами над душами умерших, поэтому люди попадали в Ад только в том случае, если глубоко и искренне верили, что именно там им и место. Чего, конечно, вообще не случалось бы, если бы они не знали о его существовании. Это объясняет, почему так важно отстреливать миссионеров при первом их появлении.
Тролли, как жизненная форма, основанная на кремнии, а не на углероде, на самом деле не способны переваривать людей. Но желающие попробовать всегда найдутся.
Патриций Анк-Морпорка откинулся на спинку самого обычного стула, и на лице его заиграла бодрая улыбка крайне занятого человека, который на исходе полного событий дня вдруг увидел в своем графике напоминание: «19:00–19:05 Быть веселым и раскованным, улыбаться людям.»
Аркканцлер был не из тех людей, кто получает удовольствие, обращаясь с женщинами бесцеремонно и грубо. Другими словами, он обращался бесцеремонно и грубо абсолютно со всеми, независимо от их пола, соблюдая, таким образом, равенство.
Клоуны нужны исключительно для одной цели: после того, как вы их увидели и что бы с вами потом ни случилось – хорошее ли, плохое, — вы будете радоваться этому как младенец. Приятно осознавать, что на свете есть кто-то, кому сейчас куда хуже, чем вам.
Успехи правительства по замалчиванию наших встреч с инопланетными цивилизациями воистину поражают – учитывая «успехи» того же правительства во всех других областях.
Все деньго... свободолюбивые граждане.
Хаос всегда побеждает порядок, поскольку лучше организован.
Зло по пятницам возвращается домой пораньше.
— То, что меня не убивает, делает меня сильнее.
— А то, что убивает, делает тебя мёртвым!
Он знал неписаный лозунг Квизиции: «Cuius testiculos habes, habeas cardia et cerebellum» (для тех, кто в танке: «Если ты взял его за яйца, ты владеешь его сердцем и разумом».
Образование было сродни заразной болезни, передающейся половым путем. Оно делало тебя непригодным для многих работ, а еще появлялось какое-то жуткое желание передавать ее дальше.
Данное устройство продается без какой-либо гарантии, касающейся надежности, точности, существования или наоборот, а также пригодности для той или иной конкретной работы; кроме того, компания «Биоалхимические продукты» подчеркнуто не подтверждает, не гарантирует и даже не намекает на то, что данный продукт пригоден для выполнения какой-либо задачи, а следовательно, компания не берет на себя никаких обязательств и не несет никакой ответственности по отношению к тебе, другому лицу, организации или божеству в части утери или повреждений устройства путем уничтожения оного ударами о стену, бросания оного в глубокий колодец или любыми другими способами, а также заявляет, что ты подтверждаешь одобрение данного соглашения или любого другого соглашения, которое может заменить данное соглашение и вступить в силу в случае приближения на расстояние менее чем на пять миль к данному изделию, наблюдения за ним при помощи сильного телескопа или любым другим способом, потому что ты — безмозглый лох, готовый с радостью одобрить любые наглые и односторонние условия, написанные на куске дорогостоящего мусора, которые тебе и в голову не пришло бы одобрить, будь они написаны на пакете с печеньем для собак, а потому ты обязуешься использовать устройство на свой страх и риск.
Глупо надеяться совершить что-то глобальное, например, установить мир во всем мире, устроить счастье для всех, но каждый может сделать какое-нибудь маленькое дело, благодаря которому мир станет хоть чуточку лучше.
К примеру, застрелить кого-нибудь.
Монархия — она как сорняк. Сколько бы голов ты ни отрубил, до корней тебе не добраться: они вьются под землей, готовые пустить новые ростки. Всё это похоже на хроническую болезнь. Даже у самых образованных людей в голове найдется уголок, на стенке которого написано: «Короли. Какая отличная идея». Тот, кто создавал людей, кем бы он ни был, допустил в своих разработках одну большую ошибку. Люди так и норовят встать на колени.
Пять восклицательных знаков — явный признак больного ума.
— I will sue the university! I will sue the university!
— Oh, please sue the university. We've got a pond full of people who tried to sue the university.
А еще на Диске есть круглое море — приблизительно на полпути между Пупом и Краем. Вокруг него расположились страны, которые, как утверждают историки, и составляют цивилизованный мир — то есть тот, который может себе позволить содержать историков.
Обманывать нечестных людей гораздо безопаснее и в некотором роде представляет больше спортивного интереса. И, конечно же, играет свою роль то, что их очень много вокруг. Почти не приходится выбирать..
— Один вождь даже специально пришел в тюрьму к премьер-министру и сказал: «Друг, вы можете выкопать это место и вышвырнуть его за Край света, будь спок».
— А почему он пошел именно в тюрьму?
— Всех политиков сразу после выборов мы отправляем в тюрьму. А вы разве нет?
— Но зачем?
— Очень экономит время.
— Потом сходи в доки и найми тролля. Вели ему встать на углу, и если еще хоть кто-нибудь войдет сюда и попытается сыграть… — Он с трудом припомнил название. — «Стремянку В Облака», так, кажется, она называется… Так вот, пусть он оторвет ему голову.— Без предупреждения? – спросил Гиббссон.
— Это и будет предупреждением.
Класс изучал очередное восстание, в результате которого крестьяне хотели перестать быть крестьянами и в связи с тем, что знать победила, перестали быть крестьянами очень быстро.
Тиффани знала, что она горбатая, потому что прочитала в Ещегоднике, что «горб» — это то, на что похожа луна, чуть более полная, чем наполовину.
Он принадлежал к той породе людей, которые по мере того, как подходят к концу запасы терпения, становятся всё более нежными и покладистыми. И только потом вы выясняете, что их последняя любезность, наподобие «не знаю, как вас и благодарить», на самом деле являлась вежливым приглашением на гильотину.
Экранизации[править]
- Мультсериалы Soul Music (1997) в семи и Wyrd Sisters (1998) в шести сериях. Очень даже доставляют. Смерть в обоих мультфильмах славно озвучил Кристофер «Саруман» Ли.
- Двухсерийный Terry Pratchett’s Hogfather — (2006). Практически дословная экранизация одноимённой книги. Из-за малого бюджета похожа на театральную постановку, потому выглядит довольно скучновато. Но для фанатов однозначный вин.
- сериал «Благие знамения» (с 2019) — очень близкая к тексту и по духу экранизация совместного романа с Нилом Гейманом. Первый сезон экранизирует книгу, со второго Нил Гейман пишет сценарии к продолжению один, что делает новые сезоны каноном лишь наполовину[10].
- 8-серийный сериал «Стража» — (2020) по очень отдалённым мотивам цикла про стражу. У преданных фанатов вызвал многичесленные баттхёрты, так как с книгами практически никак не связан и является по сути, отдельным произведением. Первый и единственный сезон заслуженно забыт.
- семейный мультфильм «Изумительный Морис» — (2022) немецко-британского производства с Хью Лори, Эмилией Кларк и Дэвидом Теннантом на озвучке. С Плоским миром в мультфильме мало связи, но в нём появляется Смерть и Смерть крыс, а также камео Ринсвинда и Двацветка.
- 2-серийный Terry Pratchett’s The Colour of Magic (2008). Довольно слабая ТВ-экранизация первых двух книг из цикла о Ринсвинде. Бюджет выделили побольше, чем в прошлый раз, и спецэффектов стало много, но вышли они довольно корявые. Фильм не менее стёбный и пофигистичный, чем сама книга, но техническая сторона и мискаст Ринсвинда портят впечатление. Зато Смерть снова озвучивает Кристофер Ли!
- 2-серийный Terry Pratchett’s Going Postal (2010). Авторы наконец-то нашли золотую середину между павильонами и спецэффектами. Однозначный вин!
Во всех телефильмах Терри Пратчетт сыграл эпизодическую роль в финальной сценке (Игрушечных дел мастера, космозоолога и почтальона соответственно).
Собственно, все экранизации можно посмотреть онлайн там.
Vidya Games[править]
Первая игра по Пратчетту появилась ещё на Спектруме и Commodore64 — текстовый квест The Colour of Magic. Позже появились 3 point-and-click квеста разной степени винрарности для PC и Playstation — Discworld и Discworld II, где игрок управляет самым известным персонажем серии, Ринсвиндом, и Discworld Noir, винрарно пародирующий штампы детективов и фильмов-нуар (здесь игрок — в роли «единственного в Анк-Морпорке частного детектива», в книгах он не встречается). Также одним немцем был создан мод на Europe Universalis 4, где весь игровой процесс проходит в мире Плоского мира. Так-то.
Вторичные ссылки[править]
Сам Пратчетт, а также подозрительно напоминающие его аффтары сериальных творений подобного жанра, уже несколько раз появлялся в качестве вспомогательных персонажей в современной фантастике, всё больше киберпанкового характера, ибо представляет собой ну очень характерное и узнаваемое явление современной культурной жизни. В «Конце Радуг» Винджа есть даже упоминание о том, что на микророялти от своих книг Пратчетт «скупил половину Шотландии». Там же имеется некий культовый писатель Гачек, сильно напоминающий сабжа.
Исторические параллели[править]
Несмотря на то, что в странах Плоского мира время от времени угадываются некоторые черты типичных государственных образований этого глобуса, однозначно их соотнести не получается, так как разные куски шарика в разные периоды своей жизни были очень похожи друг на друга, и пойди разберись, о чём речь:
- Агатовая Империя = Китай (7 царствие) + Япония (3 сёгунат);
- ХХХХ = Австралия (хотя сам Пратчетт в эпиграфе к одной из книг утверждал, что это просто странное и не похожее на знакомые нам земли место, но мы-то знаем);
- Эфебе = Древняя Греция (хрен поймёшь, малая, большая или какой осколок);
- Щеботан = типичный город средневековой Западной Европы, скорее всего, Париж;
- Джелибэйби = Древний Египет без гражданской войны, но с упадком, похоже, Новое Царство;
- Орлея = Новый Орлеан;
- Ланкр = Восточная Европа;
- Hub Mountains = Скандинавия + Киммерия + Гиперборея;
- Лламедос = Уэльс;
- страны Клатча = арабские страны в лице Фатимидов (Африка), турки после захвата уйгуров или государство мамелюков;
- империя Тецумы = инки + майя + ацтеки (или кто-то ещё наподобие).
В общем, кусочки нашей бедной Земли складывают безумную мозаику из несоответствий географии и временных интервалов пратчеттовскому миру. Пусть не сразу, но нашлось там место и для частей России. Впервые троллинг чего-то русского, пожалуй, обнаруживается в произведениях «Пятый слон» и «Интересные времена». Первое повествует о том, как в неведомой стране Убервальд обнаружились некоторые характерные, до боли знакомые нам черты: бескрайние пространства, ведётся добыча полезных углеводородов (жир пятого слона, в незапамятные времена упавшего с большой высоты) и двуглавая летучая мышь на гербе. Но название страны — Überwald — дословно переводится как «Сверхлес», также имеется некоторая аллюзия на Трансильванию. Население соответствует названию — упыри и вервольфы. Под землёй — гномы. Люди тоже есть и с переменным успехом пытаются изменить свою биологическую нишу.
Топонимика и этимология имён в основном немецкие, у вампиров с отсылками к центральной и восточной Европе. Правит династия оборотней с отсылками к Пруссии, вампиры живут кланами в замках и с книги «Carpe Jugulum!» переживают массовый разрыв шаблона. Гномы вообще плевать хотели на границы над землёй, их королевства размещены и разграничены подземно (смотри «Witches Abroad»). Пианисты старались как могли, но перевести такое произведение с сохранением всего жира — нереально. Überwald в целом — стёб над территорией от Рейна до Дуная или над Петровской Россией, когда в одном государстве якобы сразу существовало от 3 до 5 общин, живущих по совершенно разным законам и клавшим болт на законы других общин. Всё это даёт изрядную картину того, как эталонное английское небыдло представляет себе отдалённую от них часть Эуропы. Впрочем, этим и доставляет. По соседству с Убервальдом ещё есть Борогравия — такая сферическая в вакууме восточноевропейская диктатура-антиутопия.
Также есть «Интересные времена», которые вроде бы про Китай, но в описании Агатовой Империи видны толстые намёки на КНДР или на сталинский СССР: народу пудрят мозги про то, что за пределами государства варвары и демоны, а народ вовсю читает samizdat (так в оригинале!) про прекрасную жизнь в светлом заокеанском Анк-Морпорке, где свобода и вкусные сосиски Достабля.
Не стоит забывать также и трёх сестер из «Пятого Элефанта», которые хотели выпилить вишнёвый сад, а одному из героев отдали тоскливые и совершенно бесполезные штаны дяди Вани.
Алсо, рассуждения говорящего пса Гаспода некоторые аноны считают похожими на рассуждения Шарикова.
Ещё одна убервальдовская отсылка появилась в «Wintersmith», а именно «SNOVA POXOLODALO! — he sang to the freezing sky.»
Галерея[править]
Билл Двер — обыкновенный фермер
Канонічный руль 34. Обоснован сюжетно
Эпитафия[править]
«Не бойся, Терри, — сказала Смерть, — видишь — я не мужик, и даже не баба, и даже не леди, и ты — не безумный старик, а ты не смеешься, ты прячешь лицо, послушай, на озере Чад такие, как я и такие как ты, редко нянчат внучат, такие как ты глядят в потолок и видят на потолке, как черепаха в космической мгле плавает не налегке, ты знаешь, как страшно ей плыть одной, и как хохочет она, когда в бесконечной доселе Вселенной касается лапами дна, послушай, послушай, она верещит, она ненормальная тварь, а ты себе чаю налей, как прежде, и виски налей, как встарь, и вот, погляди, я стою у порога и жду тебя несколько лет, а ты лишь теперь соизволил пожаловать, гляди, во что ты одет, шляпа какая-то, черный плащ, бороду отрастил, знаешь, мужик, ты какое-то чучело, стыдно домой вести. Тут оставайся!» — крикнула Смерть, раcсыпавшись зимним дождём.
«Шутка, — сказала через минуту. — Будет прикольно. Идём!»
Примечания[править]
- ↑ На самом деле всего-то написано: 40 романов, 5 рассказов, 4 карты, 3 сборника иллюстраций, 3 книги по науке Плоского Мира (ПМ), 2 дневника (альманах ПМ и сборник дневников за разные годы), 1 энциклопедия (в 3-х изданиях), 1 поваренная книга, 1 цитатник, 1 исследование по фольклору и мифам ПМ, 1 сборник рассказов, предисловий к пред. работам и пр., 1 Cut-Out book и 2 сборника загадок (вроде загадок). Но это только Плоскомирье!
- ↑ « — Смотри, стрела всё же не обогнала черепаху! — Конечно, ты её едва кинул!»
- ↑ Может искажать пространство, а в библиотеке Незримого Университета, где магическое поле особенно сильно, можно пройти несколько километров и так и не дойти до её конца, а ещё можно попасть в другой мир и не вернуться, что похоже на червоточины.
- ↑ Вообще, големы сами по себе открытый стеб, над «тремя законами робототехники» этого вашего Айзека Азимова. «Голем не должен наносить вред человеку или допускать, чтобы человеку был причинен вред…» и т. д.
- ↑ Впрочем, «фидо» в английском — собирательная кличка бродячей собаки, что-то вроде «тузика» или «шарика» в русском, так что связь тут — как между пауком и всемирной паутиной
- ↑ Также пратчеттовские города Анк-Морпорк и Ланкр — это пародии на город Ланкмар из знаменитого на западе фэнтезийного цикла Фрица Лейбера «Фафхрд и Серый мышелов».
- ↑ В переводе от «Эксмо» он Коэн. А разгадка вот в чём: несколькими годами ранее у этого же издательства вышла винрарная книга «Белый хрен в конопляном поле» Михаила Успенского, где уже присутствовал Коган-варвар.
- ↑ Парой страниц дальше выяснилось, что на самом деле считает Детрит неплохо — просто, как и все тролли, пользуется четверичной системой счисления — в связи с чем испытывает некоторые трудности с названиями величин >4.
- ↑ Намёк на высказывание Наполеона: «Каждый солдат носит в ранце маршальский жезл»
- ↑ Или на одну треть? Из интервью писателей известно, что Терри написал две трети оригинального романа