The Hunger Games

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску
May the odds be ever in your favor!
— catch phrase и теглайн
Разделяй и властвуй
— Фактический смысл событий с точки зрения президента Сноу.
Постер к первому фильму

«Голодные игры» (The Hunger Games) — франшиза, объединяющая популярную подростковую книжную трилогию (2008—2010) американской писательницы Сьюзен Коллинз и снятые по мотивам книг четыре фильма: одноимённая первая книга «Голодные игры» (экранизирована в 2012 году) и её продолжения «И вспыхнет пламя» (фильм — в 2013) и «Сойка-пересмешница» (последняя книга была разделена на два фильма, вышедших соответственно в 2014 и 2015 годах).

Сюжет[править]

С чего все началось
Идея об охоте на людей существует в культуре давным-давно. Сама Сьюзен Коллинз утверждала, что вдохновлялась, помимо прочего, мифом о Тесее и Минотавре. Из более или менее современных произведений об этом стоит отметить рассказ «Самая опасная игра» (1924) Ричарда Коннелла, в котором злой русский аристократ Зарофф устраивает охоту на людей на своём острове. Этот рассказ оставил заметный след в культуре и стал источником вдохновения для множества вариаций и продолжений, из которых самое, наверное, влиятельное — это рассказ Шекли «Плата за риск» (The Prize of Peril, 1958) о реалити-шоу с призом в миллион, где за участником охотятся профессиональные бандиты. Затем была повесть «Бегущий человек» (Running Man, 1982) Стивена Кинга о подобном же реалити-шоу в дистопической Америке, и её экранизация (1987) со Шварценеггером.

Уже затем последовали многочисленные подражания с самыми разными (и нередко слабыми) обоснованиями, для чего, собственно, эти игры проводятся.
А вот вариант игр, в котором друг друга убивают сами участники, встречается заметно реже. Можно отметить рассказ Шекли «Седьмая жертва» (Seventh Victim, 1953), также вдохновлённый «Самой опасной игрой», и его многочисленные продолжения. Но ближе всего к «Голодным играм», конечно, японский роман «Королевская битва» (Battle Royale, 1999) и его знаменитая экранизация (2000). Многие даже обвиняли Коллинз в прямом передирании сюжетных элементов «Королевской битвы»; сама Коллинз, впрочем, утверждает, что узнала о «Королевской битве», только когда первая книга «Голодных игр» уже была отправлена в редакцию.

Серия «Голодные игры» — молодёжная антиутопия, действие происходит в постапокалиптической Северной Америке будущего, которое не прекрасно. Собственно Голодные игры — принудительные состязания подростков, выбранных из каждого дистрикта (всего их 12; аналоги канувших в Лету соединённых штатов). Состязания смертельные: победитель должен быть один, и это последний выживший. В отличие от неизбежно приходящей на ум «Королевской битвы», фильма-предшественника «Игр» на этом поле, здесь битва за жизнь происходит каждый год в новой локации: технологии продвинутой столицы (для развлечения которой и устраивается шоу) позволяют приспособить под арену любую площадку с любыми же смертельными сюрпризами для героев.

Главная героиня, шестнадцатилетняя Китнисс[1] Эвердин (Katniss Everdeen) — одна из отобранных в очередной тур Игр детей и подростков. Точнее, она добровольно вызвалась заместить младшую сестру, на которую пал жребий — правила Игр это допускают. Китнисс с детства умеет обращаться с оружием: владеет луком и метко стреляет. Но даже лук — не самая верная помощь в таких обстоятельствах, где за жизнь будут сражаться 24 подростка с разнообразными навыками (в том числе дети из первых дистриктов, которые готовились к Играм с детства), зато одинаковым желанием победить. Кроме того, бороться придётся не только друг против друга, но и с враждебной средой: арена каждый раз предлагает новые ловушки и испытания для участников; в этот раз Китнисс и прочие оказываются в лесу.

Мир[править]

Время действия: отдалённое будущее.

Место действия: Панем — страна, занимающая приблизительно территорию нынешних Соединённых Штатов Америки. Название — компиляция из латинского фразеологизма «Panem et circenses» (главного требования плебса от римской власти) и pan-Am — стяжения от pan-American.

Сведений об остальной части планеты или истории мира нет.

Государственное устройство[править]

Панем делится на Капитолий и 13 Дистриктов.

  • Капитолий — город к западу от Скалистых гор. Единственное полноценное государственное образование в Панеме, фактически Панем, как государство — это Капитолий.
    • Капитолийцы — бездельники и гедонисты. Работают в госструктурах, «творческих» профессиях и т. п.
    • Безгласые — капитолийские рабы с вырезанными языками. Большая часть живёт и работает в подземных логистических туннелях.
  • Двенадцать лояльных Дистриктов — экономические придатки Капитолия: здесь производится всё, что требует работы руками, и большая часть того, что требует работы головой.
    • Отношения с Капитолием — рабские. Торговли здесь нет, всё, что добыли, отдают даром; работники и местная администрация получают зарплату, остальные крутятся, как хотят.
    • Дистрикты — НЕ области страны, а что-то вроде союза моногородов, с жёсткой властью центра. Население, как правило, небольшое, целиком умещается на городской площади или даже в большом зале.
    • Фактически — концлагеря; выход за забор запрещён, посещение других Дистриктов строго регламентировано (обычно только при перевозке ресурсов).
    • Те, кто производит более ценимые в Капитолии вещи, находятся в привилегированном положении. Дистрикт-2 даже поставляет солдат.
  • Дистрикт-13 — центр ядерной промышленности, ядерной энергетики и ядерного вооружения. Поднял восстание и отделился. Официально уничтожен, на начало первой книги занят планомерной подготовкой восстания.
    • Военизированные социалисты (вместо «товарищ» обращаются «солдат»).
    • От каждого по способностям, каждому по потребностям: лозунг не провозглашён, но все в обязательном порядке учатся и работают, кроме освобождённых по медицинским показаниям; общественные блага общедоступны.
  • Земли вне Дистриктов — запретная территория. Данных о населении нет. Патрулируются военными.

Экономика и политика[править]

Местное население живёт работой на Капитолий и отхожими промыслами. Не бедствуют только местная администрация — проводники воли Капитолия и отдельные жизненно важные специалисты. В случае с домом главной героини всё вообще на средневековом уровне: мясник, пекарь и бакалейщик, врач. Остальные осваивают традиционные ремёсла, копают огороды, разводят мелкий скот, браконьерствуют — вообще, начало первого фильма удивило чем-то родным в показанных пейзажах.

Миротворцы — армия Панема. Постоянно присутствуют во всех Дистриктах. Механизированы, моторизованы, крылаты, бронированы, вооружены до зубов, законами не скованы.

  • Бездельники и гедонисты служить не хотят, поэтому набирают проштрафившихся и попавших в долговую яму.
  • Другой источник пополнения — наиболее лояльные жителей Дистриктов (Д-2).

Способ правления Капитолия — исключительно массовый террор. Прямой военной силой, постоянным присутствием солдат и ежегодной процедурой отбора на смертельные состязания.

Цель правления — продолжать качать ресурсы и труд.

Голодные игры[править]

Смертельное сражение между дистриктами. Своеобразная жертва, которою Капитолий забирает, чтобы показать своё могущество.

  • Проводятся каждый год.
  • Участвуют по два представителя-трибута от дистрикта — юноша и девушка.
  • Возраст участников от 12 до 18 лет.
  • Победитель только один.

Трансляция с начала отбора и до награждения победителей ведётся по всей стране. В нищем Д-12 даже дают для этого электричество. Организаторы освещают Голодные игры, словно обычное спортивное состязание. Что самое жуткое, от участников требуют соответствующего поведения: улыбаться публике, рассказывать о том, как они счастливы выиграть в лотерею, и вообще держаться как претендентам на олимпийское золото.

По авторскому замыслу, Игры основаны на мифе о Минотавре, в котором дань Минотавру истолкована как демонстрация господства. Дескать: «Не забывайте, кто мы, а кто вы. Мы приходим, когда хотим, и берём всё, что нам нужно».

Отбор[править]

Называется Жатвой. Все потенциальные участники сгоняются на площадь, записываются на бумажках, и эти бумажки разыгрываются, как в Спортлото.

  • Добровольцы — могут вызваться на замену трибутов. Как производится отбор из нескольких добровольцев, не раскрыто (для Д-12, откуда родом героиня, это не существенно).
    • В привилегированных дистриктах добровольцы — обычное дело, так как в них Голодные игры — жестокий спорт. Они проходят обучение и заранее определяют, кто вызовется идти.
      • Возможно и разного рода жульничество, Капитолию явно все равно кто пойдёт трибутом. А уж дать взятку распорядителю…
  • Добавочные записи. 12-летний участник записывается один раз. С каждым годом прибавляется по 1-й записи. Таким образом, создаётся перевес в сторону старших участников. И с каждым годом страшнее идти на эту процедуру.
  • Тессер (от лат. tessera — талон или жетон) — талон на еду, взамен дополнительного комплекта записей на жеребьёвку. Количество не ограничено.
    • 14-летний участник, взяв четыре тессера, записывается три раза (1 плюс по 1 за каждый год после 12-ти) и сверх того четыре раза по столько же, итого пятнадцать.
    • Талоны годовые, и если постараться, то одного тессера почти хватит на год одному человеку. На деле их берут больше чем по одному на члена семьи.
  • Если трибут побеждает, то его дистрикт получает крупную партию еды, а сам он освобождается от участия в последующих играх.

Сражение[править]

Ведётся на специально построенной для каждой игры арене, особенности которой до самой битвы держатся в тайне.

  • Окружающая среда. Не всем везло так, как Китнисс, оказаться в умеренной, а потом в экваториальной среде: были и такие арены, на которых никто не сражался — все погибли от неблагоприятных условий. На 74-е Игры арену специально сделали поскучнее, чтобы можно было посмотреть на бои.
  • Оружие. Зависит от фантазии организаторов — могут выдать тонну разнообразного холодняка, а могут — по дубинке на человека. Впрочем, огнестрела на известных Играх замечено вроде не было.
    • Упоминается что реактивация мин, которые не дают трибутам сойти со своих мест до момента начала игр случилась впервые. Как и использование в качестве оружия силового под вокруг арены. Такую победу всячески старались замять.
  • Союзы. В конце выиграет только один, но до конца надо дожить, поэтому трибуты заключают временные перемирия. Элитным бойцам к тому же интересно сразиться между собой, а не со случайными неподготовленными заморенными детишками.
  • Внешняя поддержка. Время от времени трибут может получать посылки от доброжелателей извне. От чего точно зависит доступность этой помощи, не раскрыто. Главная проблема — смехотворно высокая цена: даже не бедствующие капитолийцы-спонсоры отправляют только еду или лекарства (уникальный случай — отправка Финнику Одейру трезубца), а жители дистриктов вскладчину могут разве что буханку хлеба послать.
  • Подлянки от организаторов. Так как стратегия «спрятаться и ждать, пока остальные гибнут» весьма эффективна, битва может стать вялотекущей и скучной. Когда такое происходит, операторы насылают стихийные бедствия, хищников и т. п., чтобы согнать кемперов с насиженных мест и столкнуть трибутов друг с другом.

Психологическое воздействие[править]

  • Каждый житель бедных частей страны прошёл через пугающую процедуру отбора. Он выучил мысль о собственном бессилии.
    • Беднейшие при этом ломали себя, записываясь по нескольку раз ради талонов. Повзрослев, они посылают своих детей записываться по нескольку раз ради талонов. Ими выучена мысль о своём бессилии.
    • Местная элита, которой эти полугнилые объедки не нужны, возвышена над бедняками более чем просто богатством — нищие забирают себе почти всю вероятность участия. Эти приучены бояться и властей, и народа.
  • Дистрикты-участники не в равном положении:
    • Привилегированные дистрикты свысока смотрят на остальных заморышей, не считая этих слабаков за людей.
    • Остальные смотрят на них, как на убийц-нелюдей.
  • Все видят по телевизору, кто кого убил. При том, что население небольшое, это помнят долго.

Персонажи[править]

  • Китнисс Эвердин (Katniss Everdeen; Дженнифер Лоуренс) — главная героиня «Игр», одна из двадцати четырёх участников состязания. С нежного одиннадцатилетнего возраста была вынуждена кормить маленькую сестру и впавшую в депрессию после смерти мужа мать, к которой с тех пор относилась весьма прохладно (вплоть до памятных 74-ых Игр). Великолепный стрелок из лука и имеет необходимые для выживания в природе навыки. При этом не испытывает иллюзий по поводу своих шансов на победу и старается по возможности просто выжить, никаких альянсов она ни с кем не заключает и предпочитает держаться подальше от прочих игроков. По ходу сюжета постепенно получает всё большее повреждение психики и к финалу находится на грани шизофрении с галлюцинациями и чуть ли не раздвоением личности. Однако после публичного убийства аж двух президентов (Сноу убила не она, но тем не менее) ей ощутимо полегчало.
    • В примечаниях недоумение, почему ее имя передано как Китнисс, хотя по факту — Кэтнисс. Можно предположить, что ради органичного звучания "кошачьей" клички "Кискисс" (ориг. Catnip - букв. "кошачья мята"). Сделать из Кэтнисс что-то именно выраженно кошачье было бы как минимум труднее.
  • Примроуз[2] Эвердин (Primrose Everdeen; Уиллоу Шилдс) — младшая сестра Китнисс, хрупкая и робкая девочка. Именно она должна была отправиться состязаться в Играх, но старшая сестра спасла несчастную от этой участи. Обладает весьма неплохими способностями к медицине (в мать) и мечтает стать врачом. До безумия любит животных, из-за чего в семье однажды появился кот Лютик, с которым у Китнисс взаимная ненависть с первого взгляда. В конце третьего акта стала жертвой хитрого плана… а впрочем, не будем тыкать пальцем, ибо спойлеры. Всем плакать.
  • Пит Мелларк (Peeta Mellark; Джош Хатчерсон) — второй из выбранных от Дистрикта-12, родины Китнисс, подростков-представителей. Пит занимается максимально мирным ремеслом булочника и тоже оценивает свои шансы выжить критически, однако своевременное признание на аудиторию в любви будущей сопернице, Китнисс, обеспечит ему (а точнее, новоявленной обречённой «паре») массу зрительских симпатий. Впрочем, Пит, похоже, не лукавил, говоря это. В третьей книге после промывки мозгов Капитолием становится агрессивным социопатом, но потом поправляется, в основном (особенно в экранизации) за счёт героической силы воли с небольшой медикаметнозной поддержкой. На момент эпилога живёт с главной героиней и даже детишек ей заделал. Довольно силён физически, умён и красноречив, но это ему почему-то мало помогает по жизни.
  • Гейл Хоторн (Gale Hawthorne; Лиам Хэмсуорт) — друг детства Китнисс и её давний напарник по охоте, тоже неровно дышащий к девушке. Остаётся переживать за неё в родном городке — что поделать. Первые две книги (два фильма) в основном отсиживался на сюжетной обочине, время от времени мечтая о революции и переменах, но потом заделался полевым командиром повстанцев и вообще пошёл к успеху. Таки пришёл и в финале стал большим человеком в правительстве.
  • Эффи Тринкет (Effie Trinket; Элизабет Бэнкс) — бессменный куратор представителей Двенадцатого дистрикта, то есть, в данном случае — наших героев. Выглядит и ведёт себя как причудливая смесь травести и попугая, но на поверку оказывается неплохим (насколько это возможно в таких обстоятельствах) человеком. Как ни странно, осталась жива и даже здорова.
  • Хэймитч Эбернети (Haymitch Abernathy; Вуди Харрельсон) — единственный победитель Игр прошлых лет от Дистрикта-12, автоматически по правилам шоу становящийся наставником «свежего мяса». Наставник из Хэймитча тот ещё — с виду он кажется потрёпанным забулдыгой, циничным и равнодушным ко всему, кроме очередной бутылки. Однако Китнисс сумеет пробудить в нём определённый педагогический интерес, и в конце концов он окажется козлом с золотым сердцем. Как выяснилось позже, Сноу убил всех его близких (семью и возлюбленную) после Игр, потому Хеймитч и запил по-чёрному (плюс сыграло роль и то, что все его трибуты до 74-ых Игр погибали раз за разом, так что если вначале Хеймитч действительно пытался чему-то учить подопечных, то впоследствии просто на это дело забил (ибо нафиг стараться, если результата так и так никакого?)). К концу эпопеи всё там же — у бутылки. К фильму это относится с натяжкой — там его ко всему прочему ещё и с Эффи свели!
  • Кориолан Сноу (president Coriolan Snow; Дональд Сазерленд) — тиранический президент Панема, базируется в столице, станет главным объектом ненависти Китнисс и, соответственно, антагонистом. Пришёл к власти при помощи яда, но из-за привычки пить со своими жертвами из одной чаши (приняв, естественно, антидот) обзавёлся незаживающими язвами во рту (из-за чего, чтобы перебить запах крови изо рта, носит в петлице костюма розу (получается не очень)). Все три книги/четыре фильма активно пакостил Китнисс, потом слил войну мятежникам и то ли сам загнулся от язв, то ли был забит насмерть толпой (по киноверсии, скорее, второе). Очень любил свою маленькую внучку, но других положительных качеств не имел.
    • В приквеле выступает значительно более неоднозначным, но при этом воплощает троп вниз по наклонной.
  • Альма Койн (Alma Coin; Джулианна Мур) — Стойкая, воинственная и харизматичная лидер Дистрикта 13. Возможная гад-кукловод всей трилогии. После гражданской войны захватила власть в Панеме. Поначалу притворялась союзником Китнисс, но после убийства Прим получила от Сойки-Пересмешницы стрелу в сердце. Ибо нечего дурить народ и нарушать обещания о прекращении Игр вообще, даже последний разочек. Впрочем никаких доказательств, что бомбардировку Президентского Дворца осуществили повстанцы у Сноу не было, и скорее всего он таким образом напоследок отомстил Койн, прекрасно понимая как легко воздействовать на нестабильную психику Китнисс.[3]
  • Плутарх Хевенсби (Plutarch Heavensbee; Филип Сеймур Хоффман) — великолепный мерзавец, во второй книге распорядитель Игр, в третьей — помощник Койн по части пропаганды и информационных войн. После убийства Койн получил под свой контроль все СМИ, вытащил Китнисс из тюрьмы и отослал от греха подальше. В целом, едва ли не самый умный и хитрый персонаж всех «Голодных игр».
  • Финник Одейр (Сэм Клафлин) — победитель 65-й кампании Голодных игр из Д-4. Ему принадлежит рекорд самого молодого победителя Игр — стал им в 14 лет. Обладатель весьма красивой внешности, благодаря которой массово обожаем в Капитолии. Плейбой, мальчик по вызову. Поневоле. Зато благодаря этому заимел вот такенный объём компромата на особо важных шишек в Капитолии — «заказчики» с удовольствием делились особо пикантными секретами. При этом очень крутой боец. Влюблён в свою бывшую подопечную Энни Кресту и в третьей книге становится её мужем. Погиб в Капитолии, помогая Китнисс сбежать от переродков.
  • Джоанна Мэйсон (Джена Мэлоун) — победительница 71-й кампании из Д-7, добившаяся победы, прикинувшись дурочкой. По неизвестным причинам потеряла всех близких, поэтому периодически позволяет себе резкое слово в адрес личностей наверху — терять-то уже нечего. Вообще обладает крайне острым языком и довольно вредным характером. Тоже вполне умеет драться (в частности, топором) и помогла совершить побег с 75-х Игр. Правда, ценой своей свободы. Однако её вовремя вызволили, и осталась она живой и вполне здоровой, во всяком случае по сравнению с Питом.
  • Цинна (Ленни Кравиц) — главный стилист, делающий для Китнисс удивительные огненные наряды. Проникается к Китнисс большой симпатией. За что и был вначале жестоко избит на её глазах, дабы она чувствовала себя как можно хуже на Играх, а потом и вовсе казнён по приказу президента. Правда, успел сделать девушке прощальный подарок…
  • Рута[4] (Rue; Амандла Стендберг) — участница Игр, коллега Китнисс по несчастью и, соответственно, соперница, очень напоминающая девушке оставленную дома сестру. Китнисс трогательно привязывается к Руте, но смерть, так сказать, неизбежна. Ещё один веский мотив для мести Системе. Причём (с точки зрения скептика) как-то не в счёт, что по идее или Кэтнисс должна была бы убить Руту ради выживания, или эта милая девочка — всех остальных участников.
    • Сама Кэтнисс, кстати, прекрасно понимает что «любой союз тут временный» и боится даже об этом думать. Впрочем, в книге она вполне сознательно хочет чтобы если уж не она, то выиграла Рута. Особенно когда подозревает Пита в предательстве.
  • Команда стилистов Китнисс и Пита — призванная готовить внешний вид участников к эфиру стайка беспечных гламурных существ, с которыми у ребят выйдет что-то вроде дружбы. Наиболее подробно раскрыта команда Китнисс: Вения — худощавая обладательница золотых татуировок на лице, Октавия — зеленокожая «пышечка» и Флавий — единственный мужчина в команде, примечателен ярко-рыжими локонами. Они же в итоге остаются единственной оставшейся в живых командой подготовки.

Что здесь есть[править]

  • Автоматическая турель — капсулы-ловушки, предназначенные для Голодных игр. Содержимое разнообразно — от банальных мин и не менее банальных пулемётов до стаи мутантов-переродков. В третьей книге подобными ловушками были заминированы окраины Капитолия.
  • Ай-всё — в Капитолии. Особенно пульт управления Ареной.
  • Ай, молодца! — да, успокоить население дистриктов у новоявленных победителей получилось просто замечательно.
  • Безликие головорезы — миротворцы в «тяжёлой» броне с зеркальным забралом шлема.
  • Боевая пара — Китнисс с Питом во время Игр.
  • Боевой топор — у Джоанны Мэйсон.
  • Герой поневоле — угадайте, кто…
    • Да, собственно, 18 (по фильмам 20) из 24 участников ежегодно.
  • Героическое самопожертвование — сколько угодно, начиная с самовыдвижения Китнисс на Игры.
  • Голые и смешные — сцена в лифте с Джоанной Мэйсон во втором фильме.
    • Во второй книге был ещё один эпизод, вскоре после вышеуказанного, — что характерно, в её же исполнении.
  • Гурман-порно — и в книгах, и в экранизации не редкость. Оно и понятно: если ты лет 16 досыта не ел(а), а тут такое изобилие!…
  • Дети в финале — таки да!
  • Дорогой ценой — именно так далась победа в гражданской войне, причём всем главным героям.
  • Жертвенный лев — Финник Одейр.
  • Заливать горе — Хэймитч, и это ещё мягкий вариант: пара победителей из Дистрикта 6 вовсе перешли на местную наркоту.
  • Злой президент/Злодей-консерватор — Кориолан Сноу.
    • Безумный король — прямо не говорится, но судя по косвенным признакам (особенно по сильной склонности видеть в любом отклонении от его ожиданий неповиновение и намёки на восстание против него), психика у него явно не в порядке (параноидная шиза?).
    • Ай, молодца, злодей! — эталонный образец «как сделать себе на ровном месте политического противника и лицо революции из человека, которому всё это нафиг не нужно» (хитрый план (по фильму) скромного распорядителя 75-х Игр Плутарха Хэвенсби удался на славу).
    • Мастер ядов — его предпочитаемый способ устранения оппонентов. Из чего следует…
    • Плеваться кровью — хронический стоматит, вызванный злоупотреблением ядами.
    • Символическая роза — чтобы заглушать запах крови изо рта (см. пред. пункт); получается не очень.
  • Каратель-отморозок — Ромул(ус) Тред, появившийся во второй книге. В фильме педаль в пол — он ещё и, по ходу, отбитый военный социопат.
  • Крутой ботан — Бити, чемпион из Дистрикта 3. Из подручных средств сделал на арене ловушку-электрошок, в которую и заманил своих противников.
  • Крутой лучник — угадайте с одного раза.
  • Мастер маскировки — Пит и пара чемпионов-наркоманов из Д-6.
    • А ещё Рут в первой книге.
  • Невысокий силач — Пит Мелларк в экранизации (Джош Хатчерсон сантиметров на 10 ниже Джен).
  • Несовместимая с жизнью жестокость пополам с Самоубийственной самоуверенностью — Мирта слишком увлеклась описанием того, как именно она зарежет Китнисс и получила камнем по черепу.
  • Несовместимая с жизнью тупость — обрушить здание с (предположительно) Китнисс внутри, растиражировать кадры обрушения здания (на которых не видно ничего, кроме собственно здания и пары автоматных очередей перед обрушением), официально объявить о смерти Китнисс и на этом успокоиться? Серьёзно? Надёжность плана властей просто поражает.
    • Есть пример ещё пораньше: в первой книге «Лиса» хвасталась на шоу своими навыками выживания, что и продемонстрировала на играх, несколько суток избегая столкновений с другими трибутами и перебиваясь воровством. Кроме того, указывалось, что во время тренировок перед Играми она учила, какие растения опасные, а какие нет. Однако, как ни странно, именно эта участница умерла от отравления ягодами морника. По предположениям Китнисс, решила, что, раз Пит набрал этих ягод, то они съедобны. Как-то сам собой возникает вопрос, почему вроде как умной «Лисе» не пришло в голову, что парень вполне мог просто-напросто не знать об их ядовитости (как оно, собственно, и было на самом деле). Некоторые читатели, отказывающиеся принимать этот внезапный идиотский мяч, предполагают, что Лиса прекрасно поняла, что за ягоды берёт, но отравилась нарочно, по каким-то своим причинам.
      • Морник — ядовитые ягоды, вызывающие быструю смерть. Англ. название ягод в книге «nightlock» происходит от plants hemlock (болиголов) и deadly nightshade (белладонна). Оба они относятся к семейству паслёновых и очень ядовиты. Ягоды морника похожи на белладонну, а их роль в фильме играла черника.
        • А где она хвасталась? Об ее поведении на шоу сказана пара слов. «Все держатся своих образов, Лиса — хитрая и изворотливая.» И все. Подсмотреть проход среди мин и понемногу, осторожно воровать продукты — совсем не тянет на искусство выживания в лесу. Лиса выживает не сама, а за счёт ресурсов других. За всю книгу она сама ничего не добыла, не охотилась, не собирала. Стратегия поведения вполне работала до тех пор, пока Пит не разрушил все своей ненамеренной ошибкой. В общем-то любая логика имеет свои ограничения. Чем там занимался Пятый дистрикт? Лиса могла даже не слышать о ядовитых ягодах, она явно не доброволец.
  • Оружие массового поражения — любим, умеем, практикуем:
    • Химическое оружие — яд ос-убийц (первая книга и первый фильм), нервно-паралитически-нарывной газ, который использовали в Квартальной бойне (вторая книга и второй фильм), удушающий газ из ловушек-капсул в Капитолии (третья книга; в фильме там была просто черная смола), и с фитильком — усыпляющий газ (использовался в третьем фильме командой из Д-13, отправившейся вызволять Пита и других победителей)
      • Есть мнение, что ядовитый туман, вызывающий волдыри — самый обыкновенный иприт. Но без претензии на истину в последней инстанции.
        • Точно нет. Во-первых, туман действовал моментально, а у иприта период скрытого действия несколько часов длится. Во-вторых, туман давал нарушения нервной системы, мешая двигаться, чего за ипритом не наблюдается. В-третьих, иприт — не белёсый туман, а коричневая жидкость, к тому же с характерным запахом горчицы, чего замечено не было. Так что нет, туман — точно не иприт. Судя по быстроте действия и его эффекту, что-то нервно-паралитическое.
    • Биологическое оружие — собственно ГМО-осы, а также (отчасти) мутанты, с которыми герои столкнулись в канализации Капитолия в третьей книге / четвёртом фильме;
    • Ядерное оружие — атомные арсеналы есть как у Капитолия, так и у Д-13; впрочем, до непосредственного применения не дошло (и слава всем богам).
      • Абсолютно непонятно, кстати, почему Сноу не запустил ракеты под конец, сообразив, что переломить войну уже не удастся.
  • Пытки портят характер / Пытки ломают личность — Пит Мелларк в третьей книге/фильме. Правда, к концу повествования в основном вернулся в норму.
  • Разум не вынес — Энни Креста, возлюбленная Финника Одейра. Серьезно сдвинулась по фазе во время 70-го тура Игр (которые, тем не менее, выиграла).
    • Да все победители Игр с тем или иным прибабахом. ПТСР даром не проходит.
  • Ребёнок в память о нём — снова Энни Креста, успевшая-таки выйти за Финника замуж.
  • Самоубийственная самоуверенность — для Профи это фатальный недостаток.
  • Скверная мамочка — да, повезло Питу Мелларку с мамой. Ни во что не ставит («Она сказала, что Дистрикт 12 наконец может победить… Только она не обо мне» © первый фильм), опускает, бьёт за малейшую провинность при молчаливом согласии мужа-подкаблучника… Может быть, в том числе и поэтому он особо не переживал после гибели своей семьи при бомбёжке Двенадцатого после Квартальной бойни?
  • Слишком хорош для этого мира — Рута и, увы, Прим.
  • «Стоп! Снято!» произносит смерть — Филип Сеймур Хоффман (Плутарх Хевенсби) скончался, не успев завершить буквально пары сцен со своим участием в последней части. Одну из них инаугурацию Пэйлор сделали через вмонтирование компьютером его изображения в кадр, а другую чтение его письма Китнисс по её освобождении отдали Хеймитчу (Вуди Харрельсону).
  • Ты меня подвёл:
    • На 74-х Играх Катон лично сломал шею парню из Д-3 за то, что тот не смог уберечь их припасы.
    • Сенека Крейн. Если в книге ограничились посмертным упоминанием, то в конце первого фильма наглядно показано, как его оставили в пустом зале с одним лишь блюдом морника.
    • В экранизации: участь командующего миротворцами Антония — вот не надо было (в придачу к потере ключевой базы своих войск) безосновательно заявлять о гибели Сойки-Пересмешницы, ох, не надо было…
  • Фанат ножей — Мирта.
  • Ходячий спойлер: Альма Койн и все-все-все, кто из Д-13.
  • Шо, опять?! — на «гениальную» идею провести отбор на 75-е Игры из числа победителей прошлых лет большинство этих самых победителей реагируют в непечатном виде. Некоторые — в прямом эфире.
  • Эй, вы, там, наверху! — правда, не к Нему, но все-таки к относительным высшим силам: Джоанна Мэйсон ругает организаторов 75-х Игр в прямом эфире на Арене («Эй, а давай так, Сноу?! Давай мы всё перевернём прямо у тебя в доме! Имей в виду: всех тебе сюда не запихать!»). В экранизации — ещё и момент на интервью («Да, я злюсь, представляете? Меня же абсолютно подставили! Уговор был: если я выиграю Голодные Игры, меня оставят в покое! А теперь вы снова хотите меня убить! И знаете, что? … ВАМ!!! …ИДИТЕ ВСЕ, ВСЕ …, КТО ПРИДУМАЛ ЭТОТ БРЕД!!!»).

Непонятки сюжета (критика)[править]

См. альтернативные мнения.

Примечания[править]

  1. По непонятной причине в русском переводе имя передано как «Китнисс», хотя на самом деле оно «Кэтнисс». Katniss — заимствованное из языка североамериканских индейцев (скорее всего, алгонкинов) название водного растения стрелолист (Sagittaria sagittifolia).
  2. Тоже «растительное» имя — Примула.
  3. Ну, как сказать. Его аргументы предельно убедительны: у Кориолана банально не оставалось ни возможности, ни смысла сделать это. В отличие от Койн.
  4. Третье «цветочное» женское имя — ароматический средиземноморский полукустарник Рута душистая (Ruta graveolens).
Антиутопия
Мир-помойка
(Антиутопия по Оруэллу)
1984BeholderErgo ProxyJin RohАтлант расправил плечиБезумный МаксБразилияВремяГолодные игрыДивергентЖелезная пятаМетрополисМыСквозь снегСкотный дворФантастические дниФатерландЧеловек в высоком замкеШестиструнный самурайЭлизиумParis au XXe siècleTexhnolyze
Приглаженная помойка
(Антиутопия по Хаксли)
Code GeassDarling in the FranXXDemolition ManEуeborgsEqualsFahrenheit 451The GiverHarisson BergeronNever Let Me GoNightmare City 2035Not For BroadcastShinsekai YoriS.N.U.F.F.This Perfect DayV значит «Вендетта» (экранизация) • We Happy FewБорьба в эфире Беляева • Ваши документыВойна с саламандрамиВыгугленГаттакаДень опричникаДом в тысячу этажейМоваНочь свастикиО дивный новый мирОкончательный монтажОсобое мнениеОстровПотрошителиРассказ служанкиСфера (Экранизация) • Третий ЗаветФатерландЭквилибриумЭон Флакс • … Конспиративная антиутопия
Популярные элементы сеттинга
(не обязательно всё в одном произведении)
Большой Брат следит за тобойВоздух по талонамВраг народаГосбезопасность (несколько спецслужб) • Декоративная антиутопия (молодёжная антиутопия) • Драконовские законыЕдиногласно!Из силовиков в повстанцы vs Из бунтаря в консерваторыИзбирательный цензКостры из книгМыслепреступлениеНационал-каннибализмНеагрессивный контрольНелицоОхота на ведьмПластиковая кашаПлацкартный вагонПровокаторПромывание мозгов (бетризацияСвобода воли — корень всех зол) • СексотСмерть непохожимСомаСопротивлениеСтрельба по толпе народаТоталитарный миротворец
Концовки: Бегство из антиутопии vs Утопии нет нигдеРеволюция не по-детскиОбречённый конец (Боливийский финал)
Приключенческие фильмы
Курсивом обозначены серии фильмов