Бременские музыканты
Ничего на свете лучше нету,
Чем бродить друзьям по белу свету.
Тем, кто дружен, не страшны тревоги,
Нам любые до́роги доро́ги!
Мы своё призванье не забудем.
Смех и радость мы приносим людям!
Нам дворцов заманчивые своды
Не заменят никогда свободы.
Наш ковёр — цветочная поляна,
Наши стены — сосны-великаны,
Наша крыша — небо голубое,
Наше счастье — жить такой судьбою!
«Бременские музыканты» — трилогия отечественных мультфильмов по сценариям Василия Ливанова и Юрий Энтина:
- Собственно «Бременские музыканты» (1969, реж. Инесса Ковалевская).
- «По следам бременских музыкантов» (1973, реж. Василий Ливанов).
- «Новые бременские музыканты» (1999, полнометражный мюзикл, реж. Александр Горленко). Чуть-чуть послабее первых фильмов. С другой стороны, был настолько неприкрытым высмеиванием тех реалий, в которых был создан, что по-своему доставлял ничуть не хуже первых двух частей.
- Перезапуск двух первых мультфильмов в виде игрового кино «Бременские музыканты» (2024, реж. Алексей Нужный). Это последний фильм, над которым успел поработать Геннадий Гладков.
Вначале было слово… Точнее, коротенькая одноимённая сказка братьев Гримм по мотивам немецкого фольклора — о том, как изгнанные за старость и бесполезность домашние животные решили стать бродячими музыкантами, но по пути наткнулись на избушку разбойников и так напугали бедняг, что те сбежали, оставив в распоряжение героев награбленное добро.
Но слишком уж незатейливым был оригинальный сюжет. И в 1960-х появилась пьеса-мюзикл Ю. Энтина, Ген. Гладкова и В. Ливанова, в которой фабулу улучшили, расши́рили и углу́били. Музыкантов сделали действующими, в состав группы ввели человека, добавили ещё ряд двуногих персонажей и романтическую линию.
Потом появилось желание сделать мультик. Получился блестящий неканон. Настолько блестящий, что вскоре сняли продолжение. Разговоров в мультфильмах не велось, зато песни полюбились зрителям не меньше зрительного ряда.
Персонажи[править]
Квинтет: Трубадур (Герой), Пес и Кот (Напарники), Петух (Умник), Осёл (Силач), Принцесса (Девчонка).
- Осёл, Пёс (кстати, голубой, чисто в плане расцветки), Кот (чёрный с белой мордочкой, несомненный амбидекстр) и Петух, перешедшие из первоисточника. Поёт Анатолий Горохов.
- Осёл возит фургончик, в котором ездят остальные участники ансамбля в первом и втором фильмах. Этот фургон — с секретом, чуть ли не «трансформер»: его легко можно несложной перестановкой деталей превратить в телегу, в импровизированную сцену для выступлений или в походный домик. А внешне он вылитый дорожный чемодан, в первой серии ещё и обклеенный пёстрыми наклейками. В третьем же фильме Трубадур живёт в автодоме такой же клетчатой расцветки.
- Трубадур, их коллега. Бисёнэн (ну, по сравнению с другими советскими мультипликационными героями). Поют Олег Анофриев (первый фильм), Муслим Магомаев (второй фильм), Филипп Киркоров (третий фильм), Тихон Жизневский (игровой ремейк).
- Хотя нет, скорее бисэйнен: при всей метросексуальности сложен парень весьма атлетически, да и двадцать лет ему явно успело исполниться уже в первой части.
- Принцесса, его любовь с первого взгляда. Поют Эльмира Жерздева, Елена Кузьмина (третий фильм) и Валентина Ляпина (игровой ремейк). Лайт-версия Крутой принцессы. ТруЪ мисс Фансервис.
- Оба влюблённых нарисованы в красно-жёлтых тонах, что должно символизировать светлые помыслы и юную энергию. На Трубадуре — мешковатый свитер (во второй части — полураспахнутая рубашка) и расклешённые джинсы, на Принцессе — мини-платьишко и гольфы с туфельками. Во второй части она надела цветочный венок и полностью разулась и разделась; и она, и муж были одеты в стиле хиппи, соответственно вели себя и так же пели.
- Король, отец Принцессы. Поёт Геннадий Гладков (в третьем фильме Михаил Боярский). В первых двух фильмах он глуп, в третьем обнищал, постарел и самую чуточку поумнел.
- И слегка окрутел. В первых двух фильмах он существует исключительно ради того, чтобы посрамляться героями — то лжеразбойникам в плен попадётся, то на концерте в честь свадьбы дочери окажется в ковёр закатан. А вот в третьем лично ведёт своё непутёвое войско в бой спасать наследника (то есть его величество как минимум не трус), да и проворство у него отнюдь не по годам и не по тучности…
- Бедный злодей! — он же, с сильно прикрученным фитильком. Да, дров в первых двух сериях он наломал неслабо (да и то из любви к дочурке), но когда этот пожилой толстенький усатый дядечка, похожий на грустного попугая, заводит своё скрипучее «такие-сякие, забыли старика», его становится даже жалко…
- Упитанный ловкач — он мужчина в летах и довольно полной комплекции, при этом может скакать буквально выше собственной головы на радостях от встречи с внуком… или умело изображая радость от брака с шантажисткой-мошенницей. Сами Бременские таких трюков бы не повторили…
- Разбойники, также перешедшие из первоисточника. Поют Анофриев и Горохов. В первом фильме это безобидные уголовники, хотя и с прикрученным фитильком, потому что всё-таки планируют уголовное (больше того — государственное!) преступление. Во втором — покидают Бремен через потайной лаз, неся наворованное — колёса и фонари, свинченные с автомобиля Сыщика, мешок с награбленным добром и случайно подвернувшегося Петуха. Короче, мелкие воришки. А в третьем они легализовались и помогают атаманше.
- Босоногий поневоле — разбойник, похожий на Балбеса (Юрия Никулина). В песне во втором мультике он показывает босую ногу с отчетливо видным волдырём и поёт, что ему «чужие сапоги натёрли ноги».
- Атаманша. Срисована с жены знаменитого мультипликатора Котёночкина, балерины Тамары Вишнёвой, которая любила танцевать на бочке. К третьему фильму немного располнела и стала похожей на Надежду Бабкину, которая её озвучивала (в первом фильме за неё поёт Олег Анофриев, во втором — Муслим Магомаев).
- По всем признакам — испанская цыганка (сингара), характерная манера танца — в комплекте. В первых двух фильмах — эпизодическая злодейка, в третьем — главная антагонистка.
- По ряду фанатских домыслов (на той же Злодеи Вики) таки то ли немецкая цыганка, то ли немка южного типа.
- Разумеется, жгучая брюнетка. В первых двух фильмах — женщина за тридцать (если не за сорок), а в третьем — и вовсе не «девушка», а «здоровенная баба».
- Она ещё и на картах гадает: «Дайте, что ли, карты в руки погадать на короля … Завтра дальняя дорога выпадает королю. … Дело будет шито-крыто, карты правду говорят».
- Бездонный гардероб — в третьем фильме полюбила наряжаться, всё время переодеваться и менять причёски.
- Ягодка опять — в третьем фильме она устраивает стриптиз. Несмотря на немолодой возраст. Два раза. Его уместность для сюжета… сомнительна.
- По всем признакам — испанская цыганка (сингара), характерная манера танца — в комплекте. В первых двух фильмах — эпизодическая злодейка, в третьем — главная антагонистка.
- Групповой персонаж — Надёжная, Вооружённая до Зубов Королевская Охрана. Стёб и деконструкция: сразу разбегается от лжеразбойников, не попытавшись даже защитить короля, хотя вооружёна глефами и даже пушкой.
- Выпирающий статист — маленький охранник с писклявым голосом. «Ох, рааааааааано встает охраааааана!»
- Любит секреты — охрана и король куда-то идут (ну, государь-то едет), а куда именно — большой секрет, и распевают весёлую песенку об этом.
- Массовка из жителей города, музыкантов, придворных.
- Сыщик (появляется во втором и третьем фильмах). Поёт Магомаев. А в третьем фильме — Алекс Шоу (кто бы это ни был). Изначально планировался похожим на Николая Караченцова, но по факту сходство не так заметно, как с троицей.[1] А ещё внешне этот сыщик напоминает двух известных детективов — Холмса и Пуаро. Судя по всему, киборг. У него под очками вместо глаз скрываются фотообъективы. А ещё он представитель тропа «всегда готов!»: в карманах его крылатки[2] и жилетки припрятан, похоже, целый арсенал. Опереточный злодей. В третьей части поднял уровень крутизны, но всё равно был побеждён героями с помощью ума.
- Армия из одного человека — он в третьей части. «Надолго вам запомнится вот этот приём!». Правда, с сильно прикрученным фитильком. Чтобы победить престарелых музыкантов, особой крутизны не нужно.
- Намного круче то, что он сохранил молодость и силу, хотя должен быть старше Трубадура. К примеру, вооружился посохом и, раскрутив его, устроил ураган. Наверное, не зря занимается восточными единоборствами.
- Сверхчувствительные чувства пополам с Заявленная способность — «А нюх — как у собаки, / А глаз — как у орла!»
- Трубадур-младший (появляется в третьем фильме) — пацан-неформал лет двенадцати, нагловатый и раздражительный, но с золотым сердцем.
Сюжет[править]
- «Бременские музыканты». Труппа прибыла в город Бремен, Трубадур увидел Принцессу и влюбился. Но Король, естественно, был против их брака и выгнал труппу из города. Случайно наткнувшись на жилье разбойников и услышав, что те собираются напасть на Короля, музыканты моментально придумали хитрость — напугали разбойников и сами, переодевшись и выдав себя за них, «похитили» монарха. Трубадур пришёл и «освободил» его. Теперь самодержцу деваться было некуда. Началась свадьба, и Трубадур с Принцессой танцевали, а живность не позвали, и те решили уехать, уверенные, что соратник их навсегда бросил. Трубадур заметил это, выпрыгнул из окна сам, поймал Принцессу, и они кинулись догонять животных… Молодая чета намерена далее жить как частные лица — Принцесса попросту присоединится к труппе.
- «По следам бременских музыкантов». Прямой сиквел первой части. Королю не понравилось, что Принцесса убежала, и он нанял сыщика, чтобы тот её вернул. (Насмешка авторов над одним эпизодом из жизни Галины Брежневой?!) Пользуясь беспечностью молодожёнов, ему удалось похитить новобрачную. Тогда ансамбль вернулся под видом заграничной рок-группы, и пока все смотрели концерт, Трубадур вернул себе жену.
- «Новые бременские». Прошло много лет, изменились реалии… Бременские музыканты организовали академию, в которой Осёл — ректор, а ученик — сын Принцессы и Трубадура. Пёс, Кот и Петух пытаются учить его классической музыке, но Трубадур-младший «рок-н-ролл желает петь»[3]. Он сбегает из академии и отправляется на поиски дедушки Короля. Король обеднел, постарел и совсем забросил государственные дела. И тут же Трубадур-младший попадает в сети к Атаманше, которая нынче правит бал. Она легализовалась из разбойницы в бизнесвумен, создала всесильный Банк «Бяки-Буки» (сокращённо БББ) и разбогатела до неприличия. Король мечтает сделать своего внука наследником престола, а Атаманша — покончить с ним раз и навсегда (и заодно выйти замуж за Короля), чтобы стать единоличной правительницей Бремена и всего королевства, применяя киднэппинг и шантаж жизнью ребёнка.
— Когда мы писали сказку, считали, что она должна быть театральной пьесой, — рассказал сценарист, поэт-песенник Юрий Энтин. — Более того, думали поставить спектакль для взрослых. Для тех людей, кто испытывает ностальгию по «Бременским». Но о нашей идее прознали и предложили написать сценарий для мультфильма. Затея казалась безнадежной. Ведь в этом случае нам приходилось соревноваться с самими собой. Так родились банк «Бяки-Буки» и песенка «Улыбайся! Улыбайся! Улыбайся! Ты в дороге — значит, будет все о’кей!»
Тропы и штампы[править]
- Головной убор как оружие — Сыщик своей шляпой может небольшую рощицу под корень срезать, просто махнув рукой. Вот что значит боевые искусства!
- Драматический стриптиз — убегая из дворца навстречу вольной жизни, Трубадур снимает с Принцессы мешающую ей бежать мантию, а она уже самостоятельно срывает с головы и выбрасывает корону и фату. Во второй части Принцесса ещё и босая.
- Злодей по должности — Сыщик. Во втором фильме он просто вернул Принцессу назад во дворец, а в третьем — просто отрабатывает свой гонорар.
- В первых двух фильмах — в определённой степени и Король. Ну какой монарх будет отдавать дочь за какого-то безродного музыканта? Можно бы, разумеется, и так — ведь этот музыкант, типа, «спаситель его величества от террористов»… но фигляр ответил (с точки зрения государя) чёрной неблагодарностью: уж и дворянство получил, и принцессу в жёны — и всё равно не захотел жить во дворце в качестве консорта, удрал на «волю», к своим поганым разумным зверям, да ещё и её высочество с собой сманил! Как же тут не приказать «догнать, поймать, вернуть»? Как же тут не объявить брак аннулированным?
- Изменился за лето — ко второй части трубадур из простого курносого парня превратился в Элвиса Пресли (вернее, в шарж на него). Не иначе, на него так повлияла формальная смена социального статуса, а пуще того — счастливый брак (показано, что вскоре после первой брачной ночи Трубадур сам не свой от счастья). Да и по чертам лица и тела Трубадура в первом выпуске заметно, что он, хоть уже и достиг двадцати лет и вымахал высоким, всё-таки ещё растёт.
- А Принцесса после потери невинности на глазах «оформилась»: набрала самую малость тонкого жиру кое-где на теле, и лицо у неё стало выглядеть более взрослым. В первом выпуске, до побега с любимым из дворца (включительно), она выглядела тоньше и «подростковее».
- А в третьем мультфильме постаревший Трубадур отрастил усы ну точь-в-точь как у Никиты Михалкова.
- Короткий подол — Принцесса (первые два фильма). В финале первого мультика троп обыгрывается — с таким подолом принцессе легко бежать, и они с Трубадуром без проблем догоняют тележку.
- Неправдоподобно убедительная маскировка — во втором фильме никто не узнал в «заграничных певцах» музыкантов, которые в прошлой части удрали из города, пока с осла не слетели штаны. Причём если все остальные хоть как-то маскировались (одежда, парики), то петух вообще не скрывался, лишь зачесал «волосы» по-другому.
- О первой части — эпизод с лжетеррористами — см. ниже.
- Не любит обувь — Принцесса, начиная со второй части. В книгах по этим мультфильмам иллюстраторы всё время её обувают. А в мультфильме даже Король этого не делал.
- Поджог, убийство и переход на красный свет — когда музыканты изображали разбойников, то выдали строчку «любим бить людей и бить баклуши».
- Пошёл ты, ментор! — сын Трубадура и Принцессы не желает учиться у всякого зверья, ловко отбиваясь от попыток престарелых Осла, Кота, Пса и Петуха научить его песенке из первого мультфильма.
- Разрушение четвёртой стены — во втором фильме во время финальных титров Сыщик всё ещё пытается преследовать героев, но ему мешают эти титры, и он то перелезает через них, то падает с одной строки на другую, то расстреливает буквы из пистолета.
- Синдром Кларка Кента — король действительно глуповат. В «пяти страшных разбойниках-террористах», которые до полусмерти напугали весь королевский кортеж, разогнали стражу и захватили короля, в общем-то довольно несложно опознать «героического музыканта и четверых его nonhuman-помощников», которые «пришли на помощь его величеству и обратили в бегство банду». Маскировочка-то — в ролях разбойников — была более чем примитивна, а сам Трубадур даже рубашку и штаны поменять не удосужился (может, у него скудный гардероб, а из разбойничьих шмоток ни одна не пришлась впору?), лишь замотал себе башку тюрбаном да надел маленькую полумаску, скрывающую только линию глаз!
- Смотреть на чужое счастье — пока Трубадур с Принцессой веселятся во дворце, Осёл, Пёс, Кот и Петух вынуждены любоваться на силуэты танцующих в окнах дворца.
- Странные боеприпасы — во втором фильме Пёс стреляет в автомобиль Сыщика, используя смычок вместо стрелы, а бас-гитару со струнами — вместо лука с тетивой. Откуда взялся смычок у коллектива, где все струнные — щипковые? Сохранился у Трубадура ещё с первого мультфильма: во время выступления перед королём он играл вниз головой на своей гитаре как на большой скрипке, водя смычком по струнам.
- У страха глаза велики — четыре, мягко говоря, не самых крупных животных до полусмерти перепугали и выгнали из дома целую разбойничью шайку. Не без парочки уловок, конечно (накладывали голос одной твари на морду другой), но всё-таки. Взято из литературного первоисточника. Обоснуй: разбойники приняли их за демонов (в первоисточнике на это прямо намекается).
- В ливановско-энтинской адаптации музыканты вскорости отыграли троп еще раз — уже по отношению к Надёжной, Вооружённой До Зубов Королевской Охране: она «смело бросилась наутёк» ©.
- Человеко-звериный сеттинг.
- Эклектика:
- В наличии народ XV в., стража короля XVI в., сам король XVII—XVIII в. (у него и придворные такие же), бродячие музыканты в стиле хиппи и Принцесса в мини-платье по тогдашней (года выхода мультфильма) моде, а также Сыщик образца начала XX в. И это при том, что действие явно происходит на рубеже 1960-х и 1970-х, только в параллельном мире, где Германия, по всей видимости, так и не стала единой империей.
- В третьем фильме действие происходит в 1990-х, все персонажи пропорционально повзрослели/состарились — но король и придворные всё так же верны стилистике XVII—XVIII вв., и население Бремена по-прежнему какое-то средневековое на вид, при этом когда Трубадур-младший идет в город, по пути появляет современная шоссейная дорога, на которой едет фура с американским тягачом. У короля родился внук — типичный хип-хопер 1990-х, не чурающийся иногда и рок-н-ролла (о чём аж прокричал): подражает Элвису Пресли. Впрочем, всё это добавляет больше сказочности и прикольности.
- Эффект горностаевой мантии — Король никогда не снимает парика (разве что на ночь, или чтобы выразить некие сильные чувства), и даже ночнушка у него оторочена горностаем. А вот Принцесса корону носила только до побега с Трубадуром. В момент побега она её демонстративно выбрасывает.
Музыка[править]
- Злодейская песня — песня разбойников в первом и втором фильмах. Ну и, конечно, песня Сыщика!
- Там же — зигзаг и пародия на троп: «злодейская» песня бременских музыкантов, переодетых разбойниками.
- Королева бреется: Анофриев пел и за Атаманшу, очень достоверно сымитировав грудное контральто. А когда эстафету перенял Магомаев, Атаманша получилась охрипшей.
- Жизнь пишет сюжет: Анофриев оказался единственным, кто вовремя пришёл на запись, при этом был сильно простужен. Он и за принцессу порывался спеть — не дали!
- В третьем фильме — опять крутое контральто, потому что озвучивала её Н. Бабкина, обладательница как раз такого голоса.
- Красавица Икуку — икук здесь немало (см. основную статью).
- Именно из-за этого в кино крутили в том числе караоке-субтитры к фильму Нужного.
- Крутой баритон — Трубадур в первых двух фильмах. В молодости у Трубадура был прекрасный «крунерский» баритон (персонаж озвучен отечественными крунерами — Олегом Анофриевым в первой части и Муслимом Магомаевым во второй). В третьей части Трубадур, видать, постарел: голос у него остался сильным, но превратился в низкий тенор (озвучивал уже Филипп Киркоров).
- Мрачная реприза — весёлая песня Бременских, оставшихся в первом фильме без фронтмена, звучит очень грустно… пока Трубадур с Принцессой их не нагоняют.
- Музыкальный анахронизм: трилогия — один большой анахронизм ради прикола, так что играющий рок-музыку 1960-х квинтет вообще не воспринимается как что-то неправильное. Сын Трубадура — типичный хип-хопер 1990-х, называющий почему-то свой хип-хоп и ритм-энд-блюз… рок-н-роллом (не потому ли, что его песня «Не сдавайся» — явное подражание Элвису Пресли?). Король и придворные во второй части всё же поют в стиле барокко со всей его характерной вычурностью (хотя, надо сказать, этот стиль весьма уважают металлисты — спросите хоть Rhapsody или Ингви Мальмстина).
- Непреднамеренное совпадение — герои германского мультфильма тоже поют о свободе.
- Не такая уж фоновая музыка. Принцессу разлучили с неравнородным возлюбленным, заточили в ее покоях. Принцесса грустит, тоскует, ангстует, играет на клавесине… Папа-король, пришедший её навестить, поёт ей утешительную песенку (ничуть её не утешающую)… В мелодию клавесина вплетаются скрипки — и по всем признакам это просто условность, музыкальный фон, делающий музыку насыщеннее… А вот и нет! За дверью, оказывается, стоит сыщик, подсматривает и подслушивает, а заодно и подаёт знаки выстроившимся там же скрипачам: когда вступать, а когда погодить. А потом Принцесса внезапно прекращает играть на клавесине, резко закрыв крышку прямо на отцовские пальцы!
- Орато — во втором фильме педаль об сцену разламывает предфинальный эпизод, когда Кот, Пёс, Осёл и Петух отвлекали внимание толпы «рок-концертом», они начали петь вполне обычно, но затем начали именно что орать нечто вроде «ААААААААААААААА!!!» даже не под музыку, а просто так.
- Песня о деньгах — «Теперь я богатый» (третий фильм).
- Песня про меня:
- Первый фильм — «Ничего не свете лучше нету…» (см. эпиграф), коллективная «песня про нас» Бременских музыкантов. Она же немного — песня о дружбе.
- Второй фильм — выступая под чужими личинами, музыканты поют от лица модных западных рокеров. Написано на мотив одной из арий из «Иисус Христос — суперзвезда». Тут еще и шарж пополам с пародией — на Rolling Stones.
- Там же — песня Сыщика: «Я гениальный сыщик…».
- «Новые бременские» вообще состоят из сабжа за редким исключением.
- Песня про хотение
Не буду лукавить —
Мне хочется править,
Но не машиной ржавою,
А целою державою!
- Филк — «Песня бременских алконавтов»: «Ничего на свете лучше не-е-ету, чем распить втроем бутылку э-э-эту!»
- И «Фременские музыканты». По одной из версий: «Ничего на свете лучше не-е-ету, чем по плану следовать Лие-е-ету! Мы своё призванье не забу-у-удем, трансформировать Арракис бу-у-удем!»
- Ну и Ваха! «Ничего на свете лучше нету, чем сожрать имперскую планету!»
- И как же без Профессора — «Тем, кто умер, не страшны тревоги — у Мелькора тоже есть чертоги»
- Туда же, в годы буйной толкинутой юности автора правки: «Ничего на свете лучше нету, чем стрелять в (а дальше зависит — в эльфов/орков/людей/подставит нужное) из арбалета!»
- Н-таймер:
Не буду лукавить —
Мне хочется править,
Но не державою,
А машиной ржавою!
- Шоу внутри шоу — концерты героев.
Тропы вокруг мультфильмов[править]
- Раздуть в адаптации — из одностраничной сказки несколько полнометражных мультфильмов.
- Да кто вы такие? Откуда взялись? — в оригинальной сказке нет ни Трубадура, ни Принцессы с Королём, ни уж тем более заграничного сыщика.
- Бонус для взрослых — фразу «или, может, обратимся к врачу» вполне можно трактовать в том ключе, что путешествие принцессы с музыкантами оказалось, так сказать, плодотворным, а, вернув дочь домой, король предлагает ей прервать беременность.
- Опровергается тем, что если взять за основу соответствие разницы между годами выхода «Новых Бременских» и «По следам Бременских музыкантов», и разницы лет действия обоих мультфильмов (около 27 лет), то Трубадур-младший молод для такого срока (ибо на вид 12-13 лет), а про старших сиблингов оного нет данных. А даже если Трубадур-младший или кто-то из его старших сиблингов, и были зачаты во время того путешествия, то король вряд-ли бы стал рисковать жизнью, ну или хотя бы репродуктивным здоровьем, единственной дочери, ибо прерывание беременности в Средние Века, и начале Нового времени, могло кончиться если не летальным исходом, то бесплодием наверняка, а учитывая то, что от единственной принцессы был толк толко в заключении династического брака, было сродни катастрофе, ибо бесплодная принцесса никому была бы не нужна, поэтому прерывали беременность в основном нищие. Да и до XX века, такими делами занимались отнюдь не врачи, а всякие повивальные бабки, знахари и знахарки и прочие далекие от по крайней мере современной, медицины люди. А под врачом мог подразумеваться и семейный психолог.
- Бонус для современников — во втором фильме Король поёт, обращаясь к Принцессе: «Скушай, доченька, яйцо диетическое». Сейчас таких не продают, а в советское время это были крупные яйца, снесённые не более 10 дней назад (после чего переходили в категорию столовых), и стоили они дороже других. Ну, его величество пока что может себе это позволить: он ещё не разорился и не разорил державу…
- Фирменная любимая еда: трудно не заметить несколько нездоровую фиксацию короля на куриных яйцах как продукте питания. Он всё время их кушает (и навязывает дочери в момент, когда ей, мягко говоря, немного не до того), и даже на королевском (и государственном?!) гербе Бремена красуется яйцо всмятку, помещённое в специальную старинную рюмочку.
- Верный боевой афедрон — всё оружие в фильме (пародия на троп). Взять хотя бы оружие королевской охраны. Алебарды? Глефы? Дикий гибрид якутской пальмы с малайским крисом либо фламбергом? Или просто кухонные ножи на стероидах? У стражников пушка дульнозарядная, у разбойников — пара пистолетов с кремневыми замками, а вот Сыщик вооружён парой револьверов и бомбой с часовым механизмом: то ли шутки ради, то ли намёк на техническую отсталость королевства.
- Пушка у стражников вообще динамореактивная безоткатная — так как при попытке ее зарядить, ядра укатываются попеременно то через ствол, то через казну! А вы говорите — отсталое королевство. Да в нем электрогитары играют безо всяких усилителей и шнуров!
- Детям это смотреть нельзя!. В наши дни первые два мультика смотрятся безобидными, но как они воспринимались в советское время? Запретная западная музыка! Пропаганда культуры хиппи! Если это стало популярным, значит, упадок нравов!
- «Запретную западную музыку» во втором мультике играет не абы кто, а самый что ни на есть Государственный филармонический ансамбль «Песняры», максимально маскируя свое чересчур узнаваемое звучание (в финале вообще оторвались на всю катушку).
- Но вот в третьей части перегибов слишком много. Выходки Атаманши (особенно в начале с плясками вокруг шеста) и много мелочей уже тянут на 16+, если не списывать на то, что это какбэ отрицательный персонаж.
- Хотя в порядке пародии на борцов за нравственность и в первых частях можно найти вредный для неокрепших юных умов контент.
- На тебе! — в третьем фильме очень толсто проехались по реалиям России 1990-х. Нашло свое отражение стремления криминала во власть. В названии пародировался мем «новые русские». Злободневными были песни: разбойники и сыщик «с виду ты как ангел чист, а внутри рецидивист» и пр. Пирамида «Банк Бяки-Буки» (сокращено БББ) — толстый намек на печально известную финансовую пирамиду АО МММ. А кое-кто в шутку еще расшифровывал БББ как «Бабкина, Бабкина, Бабкина», которая озвучивала атаманшу[4].
Мы королевства верные сыны,
Но до сих пор пока ещё бедны.
А у разбойников огромные деньжищи,
Поэтому мы медленно их ищем.
- С другой стороны, даётся понять, что стража практически нищая, так что, возможно, имеется в виду разница в возможностях. Что, к слову, тоже очень жирное «На тебе!». Тут еще и бонус для современников: в начале 1990-х только тот, кому совсем уже пофиг, не матерился на допотопные уазики, на которых (и с пистолетиками) менты пытались преследовать бандитские иномарки (а у братков порой и автоматы были). Третий выпуск, впрочем, завершён в 2000-м, когда такие крайности уже ушли в прошлое.
- Атаманша-представительница частного капитала, фамильярничающая с номинальным главой государства, и при этом через законный брак с оным, мечтающей стать как минимум заместителем такового, скорее аллюзия на одну заокеанскую супер державу и одного из её бывших президентов, который недавно снова победил на выборах.
- Необузданные догадки — см. статью.
- Непонятки — почему отец решил насильно вернуть Принцессу во дворец, если она на тот момент законная жена Трубадура и все заботы о королевской дочери переложены с отца на мужа, который имеет полное право жену из отцовского дома увезти? Где у Короля логика? Тем более что он сам на их брак по любви согласился, невзирая на различие в сословиях.
- Как вариант разгадки — король запаниковал, решил, что единственная наследница престола, наущаемая новым мужем, хочет отказаться от статуса принцессы и жить далее в качестве частного лица. Кроме того, король расстроился и прогневался на Трубадура: чего это тот отказался жить во дворце на всём готовом в статусе консорта, наглец?! как этот юнец посмел, будучи дворянином и королевским зятем, опять сбежать в свой передвижной балаганчик и актёрствовать дальше, да ещё и дочь мою туда с собой сманить?! я её разве на то за него выдавал?!!.. А Трубадур с принцессой и товарищами уезжает дерзко в закат и знай себе горланит: «Нам дворцов заманчивые своды не заменят никогда свобо-о-оды!!». Вот тут и понеслось в Британию сообщение: «Срочно! Лучшего сыщика имярек! Король Бремена не постоит за любыми расходами! Любой ценой вернуть принцессу во дворец, дабы обязать её и дальше оставаться в статусе наследницы!»
- Антиреклама спиртного — во втором мультфильме, разбойник похожий на Труса, был пьяным, из-за чего упустил украденного им петуха.
- Откровение у холодильника — Королю не понравилось, что Принцесса убежала, и он нанял сыщика, чтобы тот её вернул. Насмешка авторов над одним эпизодом из жизни Галины Брежневой?[5]
- А где королева? Не взяла ли случайно дочь пример с матери, сбежав со случайным человеком, «потому что это любовь»?
- Догадка насчёт королевы абсолютно верна. В новеллизации мультфильма, написанной Ливановым и Энтиным, Король, жалуясь сыщику, проговаривается, что Принцесса «такая особенная, точь-в-точь, как её мамаша. Та однажды тоже…» Он не договаривает, но намёк ясен.
- В той же самой новеллизации королем произносится фраза вроде «Будь ее мать жива, она бы не выдержала такого позора». Так что же все-таки случилось с королевой? Приказать найти и вернуть супругу наш монарх мог (как поступил и с дочерью), а вот отдать приказ казнить ее после этого… не похож он на такого.
- Могло быть сочетание. Сначала сбежала, потом ее вернули на трон, а спустя какое-то время умерла — там у нас Средневековье не Средневековье, но тогда умереть можно было и от легко излечиваемой сейчас болезни.
- Ну и на закуску: что это за прославленная музыкальная группа, «звёзды континентов, у которых весь мир в руках», которых косплеили небогатые, но дерзкие бродячие актёры?! «Скоро будут здесь певцы заграничные, выбирай любого — всё оплачу!» © (и «…никто не ждал, что певцы приедут так быстро!» © аудиоспектакль)… Да весь этот рок-бэнд, очевидно, состоит сплошь из потомков родовитых дворян, за любого из которых даже самый ярый ревнитель сословной морали не погнушается выдать принцессу!
- Не факт, что король предлагает заграничных артистов в качестве жениха, а не в качестве жиголо, чтобы умерить тоску дочери по её возлюбленному.
- Разве что в фантазиях шипперов. Это детский советский мультфильм, и король просто предлагает ей посмотреть выступления других певцов, раз уж ей так они нравятся, а он оплатит организацию концерта. Иногда сигара — это просто сигара, а певцы — просто певцы.
- Самая популярная версия (а этим вопросом много кто задавался, если погуглить) — что король всё-таки предлагал ей оплатить свадьбу. Абы за кого пусть дочка выходит, лишь бы не за этого бомжа с передвижным зоопарком.
- Не факт, что король предлагает заграничных артистов в качестве жениха, а не в качестве жиголо, чтобы умерить тоску дочери по её возлюбленному.
- В той же самой новеллизации королем произносится фраза вроде «Будь ее мать жива, она бы не выдержала такого позора». Так что же все-таки случилось с королевой? Приказать найти и вернуть супругу наш монарх мог (как поступил и с дочерью), а вот отдать приказ казнить ее после этого… не похож он на такого.
- А так ли на самом деле глуп король? Вот здесь — целая статья свидетельств из мультфильма, того, что он успел сделать для королевства.
- Возможно это достижения его отца, которые он еще не совсем… растерял. А вот в последнем фильме уже совсем.
- Фонтан точно по его приказу. Так как изображает его уже в виде короля. Да и часы из третьего мультика хотя бы «дорабатывались» при нем так как его фигурка там тоже есть.
- Возможно это достижения его отца, которые он еще не совсем… растерял. А вот в последнем фильме уже совсем.
- Шарж:
- Разбойники из отечественной трилогии. Визуально — настоящая копия Труса, Балбеса и Бывалого, какими они появляются в фильме «Кавказская пленница».
- Вторая часть этой трилогии: «По следам бременских музыкантов». Ближе к финалу, узнав, что в Бремен должна приехать заграничная рок-группа, Осёл, Пёс, Кот и Петух решают выдать себя за этих суперзвёзд — в частности, петь «под них». С этого момента их грим, общий облик и манера исполнения — шарж на Rolling Stones. Довольно грубый шарж, на грани пародии, и эту «пародию» исполняют… «Песняры» Мулявина!
Другие адаптации и фанфикерство[править]
- В театрах ставилось как варианты режиссёра, так и приближение действа к мультяшному.
- Были выпущены аудиоспектакли по мультику (не раз переиздавались на разных носителях), множество новеллизаций и комиксизаций, как советских, так и современных (см. http://www.ozon.ru/context/detail/id/22465972/, http://newsinmir.com/it/46636-bremenskie-muzykanty-veselaya-interaktivnaya-kniga.html, http://www.labirint.ru/screenshot/goods/139998/46/).
- В аудиоспектакле на пластинке ВСЕ роли озвучены Олегом Анофриевым.
- См. также оформление пластинок, которое по стилистике ближе к оригинальной сказке, чем к мультику https://allsizemusic.ru/product/livanov-vasiliy--entin-yuriy-1973-po-sledam-bremenskikh-muzykantov/, http://skazkisplastov.ru/starye-skazki-s-plastinok-skachat-i-slushat/25-bremenskie-muzykanty.html, https://www.kufar.by/%D0%93%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%BE/%D0%94%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%B8_%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8/__%D0%91%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BC%D1%83%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8B_____%D0%BF%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0_31960509.htm
- И даже балет на льду (см. http://www.nnov.kp.ru/daily/26155/3043711/).
- Пьеса Аркадия Хайта для детских театров (1977 г.) «Происшествие в стране Мульти-Пульти» и аудиоспектакль по ней (1981 г.): Шапокляк, волк из «Ну, погоди!» и разбойники (Трус, Балбес, Бывалый, но без атаманши) решили совместными усилиями пересажать всех положительных героев (среди них Карлсон, Бременские музыканты, Крокодил Гена и Заяц) в чулан (откуда посреди леса взялся отдельно стоящий чулан — другой вопрос…). Кстати, роли разбойников в аудиоспектакле исполняют Г.Вицин, Ю.Никулин и Е.Моргунов.
- Александр Абдулов решил попробовать себя в качестве режиссёра и адаптировать этот же сюжет для постмодернистского фильма-сказки-мюзикла с живыми актёрами «Бременские музыканты & Co» (2000). Получилось и плоско, и пошло, и нудно.
- «Бременские разбойники», мультфильм международного (Россия-Украина-Армения-Венгрия, 2016) производства. Создатели отрицают связь с предметом статьи но оно явно есть. При этом — вывих мозга. Главарь банды Трубин Гуд, смена пола Ослу, пошлые шутки… И после этого вы ещё критикуете «Новых бременских»[6]?
- Есть и плюсы: тонкая сатира на современные российские реалии — такие, как киселёвщина (жителям королевства внушают, что при злых министрах всё хорошо, да так внушают, что даже сама Принцесса не знает о реальных событиях в стране), убогие новые микрорайоны из «муравейников» и пр. Также создатели очень хорошо поработали над диалогами — порой кажется, что это западный, а не отечественный мультфильм.
- Видеоигра «Новые Бременские» (Бука, 2000 г.) — главным героем стал, внезапно, Сыщик. Как и в мультфильме, он совершил поворот налево кругом, но в игре, обнаружив, что новые наниматели его надули, он совершает обратный поворот направо.
- Сайдквест — если герой в городе попадётся пограничнику, его посадят в тюрьму, где нужно будет решить головоломку с кодовым замком.
- Франглиспания — в мультфильмах это тоже есть, но в игре больше бросается в глаза. Формально действие происходит в Бремене, но на самом деле — безумная смесь западноевропейских (архитектура, геральдика), постсоветских (банк «БББ» как явная отсылка к «МММ», очень типичного вида шкаф для пожарного крана в казарме) и американских (тележка с хот-догами) элементов. Время действия тоже абстрагировано: сказочные короли и принцессы соседствуют с хайтеком, компьютерами и современной банковской системой. Яркий образец эстетики девяностых.
Другие адаптации[править]
- «Весёлые музыканты» (СССР, 1938, реж, А. Птушко) — кукольный мультфильм по мотивам сказки.
- «Бременские музыканты: Бесстрашная четвёрка» (1997, Германия) полнометражный мультфильм по мотивам сказки.
- Bremen 4: Angels in Hell (1981) — полнометражное аниме по мотивам сказки.
- Buraidan Bremen (2000-01) — манга по очень отдалённым мотивам (каждый из четырёх японских подростков похож на одного из героев сказки).
См. также[править]
- История создания https://blogs.germany.ru/arch/163463/10601914.html#Post10601918. Примечательна тем, что показаны первые эскизы персонажей.
- «Смех и радость мы приносим людям», Лиза Барская, газета «Телесемь», № 10 за 2019 г. Рассказывает поэт и сценарист Юрий Энтин
- Размышления https://zen.yandex.ru/media/wzgliad/bremenskie-muzykantyili-muzykalnye-ugolovniki-5df36d5c5fd55f00ae4c75c7
- Бременские музыканты/НД. Необузданные догадки писать здесь.
Актер Василий Ливанов, который также писал сценарий, решил, что сюжету необходим Трубадур. Мол, без человека неинтересно. А композитор Геннадий Гладков заявил, что история невозможна без любви и должна быть Принцесса. Я же на мелодию Гладкова написал «Луч солнца золотого», которую спел Муслим Магомаев. До этого ни разу не сочинял песен про любовь.
Редакторы боялись, что цензура может запретить мультфильм из-за двух фраз: «Нам дворцов заманчивые своды не заменят никогда свободы» и «Величество должны мы уберечь от всяческих ему не нужных встреч». Директор фирмы «Мелодия», где была записана пластинка «Бременских музыкантов», заявил, что мюзикл не выйдет, пока разрешение не подпишут композитор Дмитрий Кабалевский и поэт Агния Барто. Когда он ушел в отпуск, я наврал заместителю, что бумагу подписали.
Что касается внешнего вида героев, мы не пытались буквально воплотить в них известных личностей. Но какие-то черты были позаимствованы. На озвучивании за животных должен был спеть квартет «Аккорд», за Трубадура — Олег Анофриев, за Атаманшу — Зиновий Гердт, за Принцессу — Зоя Харабадзе (худрук «Аккорда»), за Осла — Олег Янковский. В последний момент выяснилось, что ансамбль не приедет, а остальные артисты не смогли по разным причинам. Мультфильм спас Анофриев, который с температурой озвучил разбойников, охрану, Трубадура и Атаманшу. Он хотел исполнить и партию Принцессы, однако это получилось лучше у Эльмиры Жерздевой.
Прототипы
Трубадур был сначала похож на скомороха в колпачке, но стал стилягой в клешах. Квартет из животных напоминает западных музыкантов: Осел — Мика Джаггера, Кот (особенно в сцене во второй части, в парике с чёлкой на один глаз) — гитариста Led Zeppelin Джимми Пейджа, Петух — Элвиса Пресли… и Ринго Старра. А Пес? Существует теория, что похож на Джона Леннона. Но больше всё-таки — на Кита Ричардса; возьмите фото и убедитесь! В финальной сцене второй части Пёс как раз конкретно Ричардса и пародирует.
Над разбойниками шла долгая работа. Рисовали их по-разному, но Ковалевская не утверждала героев. Как-то в редакцию принесли календарь с Трусом. Балбесом и Бывалым. Они понравились режиссеру и вошли в финальный вариант.
Атаманша была срисована с супруги режиссера Вячеслава Котеночкина (автор «Ну, погоди!»), балерины Тамары Вишневой. Анофриев, озвучивая героиню, имитировал неповторимый стиль речи Фаины Раневской.
— Прообразом Принцессы стала моя жена Марина. Однажды в детскую редакцию «Мелодии», где я работал, пришла женщина и стала махать красным платьем из Франции — предлагала взять. А я недавно познакомился с будущей супругой. Совершил подвиг: купил ей это платье за 80 рублей, при том что зарплата была 120. Она в нем вышла за меня замуж! Гладков был на нашей свадьбе и перерисовал этот наряд. В нем же оказалась и принцесса.
Прототипом Короля стал актер Эраст Гарин, который исполнил эту роль в сказке «Золушка».
— Короля придумал я. А Ливанов сказал, что герой должен быть похож на меня еще и тем, что ест только вареные куриные яйца. Каждый день готовлю их себе по две штуки.Примечания[править]
- ↑ С Урри из «Приключений Электроника» — ещё как заметно. «Шеф, на меня упала штанга!» — та самая гримаса с оскалом и выпученными газами. Впрочем, тут зависит от восприятия автор правки сходства нималейшего не видит.
- ↑ А эта крылатка ещё и специально подготовлена для того, чтобы использовать её как парашют! И мина с часовым механизмом у её хозяина припасена. Не было бы ничего удивительного, если бы оказалось, что спецслужбы разных стран порой поручают этому «фрилансеру» то, сё (сам Сыщик, возможно, намекает на это: «Бывал я в разных странах…»). А ещё у него, по его же собственным словам, собран обширный компромат на самых разных деятелей: «…и если захочу, то поздно или рано я всех разоблачу!».
- ↑ Поёт и танцует он всё больше хип-хоп и R’n’B, и одевается как типичный хипхопер. Рок-н-ролла в его репертуаре немного, одна-две песенки, и это — подражания Элвису Пресли.
- ↑ А многие прочли аббревиатуру БББ как «число дьявола» — 666!
- ↑ Светлана Иосифовна Аллилуева тоже пай-девочкой не была, а строчка «пострадавший от Сталина Каплер» не на ровном месте родилась.
- ↑ Был вариант сюжета и получше: главный герой — обаятельный мошенник по типу Остапа Бендера, вместе со своими товарищами-людьми, занимаются аферами и манипуляциями, приезжает в Город (название вставить) — небольшой город-государство, пережившее кучу кризисов и местные аналоги Первой и Второй Мировых войн и обедневшее, но все равно крепко стоящее, технический уровень — банановая республика с уровнем жизни африканской, но в европейском климате, с вытекающим. К моменту событий Президент Города (заменяет собой Короля из оригинального мультфильма), умный, грамотный и патриотичный, сильный и знающий тактику сражений когда надо — отстраивает разрушенное и приводит город в приличный вид. Герои пытаются провернуть тот же план женитьбы на принцессе, что и в мультфильме (отличие — действительно нападают со стрельбой, и не вламываются до этого в избушку разбойников), и даже валят охрану — но не замечают ехавший через кусты (машина Президента занимала всю дорогу, пришлось ехать по обочине, а ехали через лес…) танк Генерала, современный, модифицированный и в некоторой степени футуристический, после чего едва не уничтожаются его вооружением. Далее герои объединяются с Атаманшей и троицей (Трус, Балбес и Бывалый). Во второй части происходит борьба банды ГГ с бандами-конкурентами, армией-милицией Генерала (в Городе такой развал, что армия выполняет функции полиции, а герои по местным законам должны быть расстреляны за государственное преступление) и Агентом (почти полный аналог Сыщики из оригинального мультфильма, но круче и технологичнее, и, как и весь мультфильм, серьезнее). В третьей приходит день выборов, Город улучшился, герои победили конкурентов. Во время самих выбором Агент продвигал своего Начальника, герои — контролируемого сына, а Президент — сам себя. И итоге последний побеждает, но герои становятся богатыми (как в оригинальном 3 мультфильме) и самодостаточными, и во время войны со страной-соседом, за заслуги получают село на бывшей вражеской территории и амнистию. Happy end.
Эстетика девяностых | |
---|---|
Персоналии | Валерий Роньшин • Виктор Пелевин • Владимир Сорокин • … |
Книги | Generation «П» • Дом, в котором… • Жизнь насекомых • Красная рука, чёрная простыня, зелёные пальцы • Мифогенная любовь каст • Московиада • Перверзия • Петрович и Патапум • Посмотри в глаза чудовищ • Приключения Печенюшкина • Центр Роста • … |
Мультфильмы и мультсериалы | Незнайка на Луне • Новые Бременские • … |
Видеоигры | Братья Пилоты • ГЭГ: Отвязное приключение • Петька и Василий Иванович • Страшилки: Шестое чувство • … |