The Witcher
Запросы «Witcher» и «The Witcher» перенаправляются сюда. О сериале Netflix см. The Witcher (Netflix), о литературной саге — Saga o wiedźminie, Ведьмак или Сага о ведьмаке
Ведьмак | |
---|---|
Общая информация | |
Жанр | CRPG |
Начало разработки | |
Год выхода | 2007 |
Разработчик | CD Project RED |
Издатель |
|
Платформы | PC |
Режимы игры | Одиночная |
Ведьмак (англ. The Witcher) — компьютерная ролевая игра, созданная в 2007 году польской студией CDProject RED. Главным героем игры стал Геральт из Ривии, ведьмак, убийца чудовищ, главный герой «Саги о ведьмаке и ведьмачке» польского писателя Анджея Сапковского. Кроме главного героя в игре содержится большое количество отсылок к циклу романов, хотя сюжетно они и не связаны. Хронологически действие игры происходит после событий, описанных в книге. Издателем в Европе стала кампания Atari, в России — «Новый диск».
Завязка[править]
Сюжет игры начинается с короткого ролика на движке игры, из которого мы узнаём: Геральт жив! Для тех, кто не читал сагу — в конце последней книги ведьмак трагически погибает[1][2]. Разработчики же его оживили, а чтобы не возникало лишних вопросов — наградили ГГ амнезией. Ещё со времён Дюма-отца нет шаблона более пошлого, чем амнезия. Хотя среди игр Безымянные, ГГ великой Planescape и не менее великой серии Gothic, тоже страдали амнезией, а такого родства стесняться не приходится. Вообще, весь сюжет делится на пять глав плюс пролог и эпилог. В каждой главе Геральту дадут возможность перемещаться по нескольким локациям.[3]
Краткий сюжет, составленный из видео-роликов игры и с подробным их описанием, можете посмотреть здесь.
Мир игры[править]
Действие игры разворачивается спустя 5 лет после событий «Владычицы озера»[4]. Темерия затянула раны после войны с Нильфгаардом и эпидемии чумы. Жизнь вошла в мирное русло. Правда, возникли новые беды. После войны расплодилось множество нечисти, с которыми изрядно поредевший цех ведьмаков уже не справляется. Была создана новая организация — рыцарский орден «Пылающей розы», уничтожающий монстров из идейных соображений. Новый виток получила и расовая ненависть — движение нелюдей-террористов, Скоя-таэлей, или Белок, набирает всё большую силу. Вызиму захватила новая беда — наркомания. На фисштех подсаживается и стар, и млад, а уличная преступность достигла небывалых высот. Да ещё обострились отношения с Реданией, а в отсутствие короля Фольтеста власть в городе прибрала к рукам принцесса Адда (для которой стрыгино проклятие не прошло бесследно) и её весьма подозрительные фавориты. И всё это — на голову несчастного Геральта!
Игровой процесс[править]
Игра представляет из себя РПГ от 3 лица, сделанную на движке и принципах Neverwinter Nights, хотя по духу она намного ближе к Fallout и Arcanum. Очень многие действия игрока будут оказывать большое влияние на дальнейшие события. Достаточно необычна боевая система: по мере прокачки герой будет учиться выполнять всё более длинные цепочки атак; чтобы наносить длинные комбинации, атаку нужно проводить в строго определённый момент, который либо показывается на экране (лёгкий и средний уровень), либо угадывается интуитивно (такой способ боя хорошо подходит флегматикам, но совершенно не годится для темпераментных людей).
Существуют три стиля атаки: «силовой» (большой урон, но медленный), «быстрый» (высокая скорость, что ценно против юрких врагов, но урон меньше) и «групповой» (для боёв с несколькими слабыми противниками). Также у ведьмака есть два меча: стальной (эффективен против людей/эльфов/краснолюдов, животных и мутантов) и серебряный (точнее, посеребрённый — против нечисти.) Также довольно важную роль играет магическая система, представленная знаками — особыми заклинаниями, открываемыми по мере прохождения с помощью особых обелисков:
- Аард — телекинетический удар;
- Квен — защитное поле;
- Ирден — ставит ловушку на монстров;
- Игни — огненная атака;
- Аксий — психическая атака против разумных врагов.
об управлении[править]
Боёвка в первом the Witcher организованная по принципу «подлови правильный момент и нажми правильную клавишу», имеющаяся подсказка делает это на нормальной сложности слишком лёгким, а отсутствие той же подсказки на тяжёлом уровне сложности значительно усложняет процесс. На сложном уровне есть другая, не столь явная и очевидная, но тем не менее описанная в обучении подсказка: на сложном меч на секунду оставляет в воздухе золотистый след и, самое главное, слышен звук рассекания воздуха, что требует от игрока просто смотреть на Геральта куда большей внимательности.
Также герою доступно таинство алхимии, точнее — способность мешать ведьмачьи эликсиры, масла против монстров или создавать бомбы. Как правило, основой для смеси является крепкий алкоголь, а ингредиенты берутся из тел павших монстров либо рвутся на полянах (если это растения). Ингредиенты могут обладать разными эффектами: альбедо малотоксично (несмотря на мутацию, ведьмаки всё равно подвержены действию ядов, хоть и слабее), нигредо повышает урон, а рубедо повышает регенерацию. Кроме основной сюжетной линии существует множество второстепенных квестов, способных принести прибыль или даже помочь с дальнейшим прохождением. Также в игре есть несколько мини-игр, большинство из которых приносит дополнительную прибыль.
Итак, как же подзаработать ведьмаку?
- Контракт на монстров — на досках объявлений часто висят контракты на убийство определённого количества разной нечисти и доставке ингредиентов: например, кому-то нужно несколько порций крови гулей, а кому-то — языки утопцев…Но не всё так просто — чтобы получить ингредиенты, нужно обычно прочитать книги о соответствующих монстрах. Их можно купить у торговцев или (довольно редко) найти по ходу игры.
- Особый контракт — выдаётся такими людьми, как главный королевский ловчий, староста Темноводья и капитан Мейс. Подразумевает убийство особо опасного монстра. Приз за выполнение всех контрактов можно выбрать. Это будет либо рунный сигиль из Махакама, лучшее стальное оружие в игре, либо Лунное лезвие, лучшее серебряное оружие в игре.
- Пьянка — в основном нужна не для прибыли, а для развязывания языков. Тем не менее, если перепить некоторых персонажей, они могут дать ценный предмет, который можно продать или использовать в своих целях (например, один из персонажей дает книгу о монстрах, которая стоит, в общем-то, не копейки).
- Покер — игра в кости на деньги. Кости даст Золтан в первой главе, он же объяснит правила. В Вызиме идёт негласный турнир на право сильнейшего. Игрок может пройти долгий путь: от стражника Микулы до самого короля Фольтеста…
- Кулачный бой — в основном, идёт в тавернах. Кроме простых бойцов, в каждой таверне есть свой «царь горы», победа над которым несёт хорошую прибыль. Чемпион Темноводья даст наводку на чемпиона Темерии — отшельника Лу, победа над которым кроме приза принесёт и его зуб.
- Охота на зубы — в третьей главе офис Марлоу займёт врач-стоматолог, готовый заплатить ведьмаку за зубы животных и нечисти. Если принести ему по экземпляру всех доступных ингредиентов — зубов (включая особый экспонат — зуб Лу), врач наградит Геральта еще одним сигилем.
Вызима и её окрестности[править]
В прологе Геральту даётся возможность побывать в крепости ведьмаков, Каэр Морхене (в переводе с эльфьего «крепость западного моря»). Ведьмак встретит там старых друзей, в том числе и Трисс Меригольд, магичку и давнюю подругу. К сожалению, в самый разгар беседы в крепость врываются разбойники, устраивают кавардак и вынуждают нашего героя отправиться в странствия.
Знакомство со старинным городом Вызимой, столицей темерского королевства, ГГ начинает с Предместья. Это мрачная деревня с языческой атмосферой. Всё дело в местном жреце, который запугал жителей, а сам тайно поворачивает делишки совместно с разбойниками. Геральту придётся выбирать на чью сторону встать. Ну а коли наш герой истребитель чудовищ, то и профильной работёнки найдётся.
Во второй главе для игрока откроется Храмовый квартал Вызимы. Захолустный район, этот квартал стал центром грабежа и насилия. Здесь же можно найти самых «серьёзных» людей города — главаря бандитов, скупщика краденого. Придется посетить и Болота недалеко от города. Деревенька кирпичников-идолопоклонников, стоянка лесорубов, лагерь друидов, таинственная магическая башня — эти болота не так просты как кажутся.
Торговый квартал же разительно отличается от предыдущих локаций. Это место, где живёт знать, купцы и банкиры. Чистые улочки, ухоженные клумбы, опрятный рынок, блестящие доспехи местной стражи — вот что бросается в глаза. Но проблем хватает и здесь. Геральту придётся с головой окунуться в интриги и заговоры, расовую дискриминацию и шпионские расследования.
Ну а в четвёртой главе ГГ придётся на себе испытать, какой обманчивой может быть сельская идиллия. Милая деревушка Темноводье полна отзывчивых добрых жителей. Но только искры не хватает, чтобы здешнее напряжение вылилось в пожар. Эльфские партизаны, рыцарские карательные отряды и воители подводных обитателей, все хотят отхватить себе кусок побольше. Да и в самой деревушке отношения между жителями не безоблачны.
A в пятой главе ведьмак попадёт в гетто — Старую Вызиму, но только охваченную пожаром и залитую кровью. Оттуда он отправится на другие болота, где в старом замке засели чудовища.
В эпилоге Геральт вернётся в Храмовый Квартал Вызимы, пылающий и залитый кровью.
Персонажи[править]
- Геральт из Ривии — ведьмак, герой Темерии, погибший за 5 лет до событий игры, но внезапно вернувшийся к жизни. От игрока зависит, каким он будет.
- Трисс Меригольд — колдунья, занимающая хорошее положение как при дворе короля, так и в Ложе Чародеек (оставшейся за кадром). Любит Геральта, хотя всё равно явно себе на уме.
- Весемир — учитель ведьмаков, мудрый и умелый наставник.
- Шани — рыжая медичка, опытный врач, сердобольная и заботливая.
- Альвин — мальчик-Исток, потенциально сильный маг, весёлый и общительный.
- Калькштейн — алхимик-естествоиспытатель, наниматель Геральта. Стереотипный рассеянный профессор.
- Винсент Мэйс — капитан коррумпированной стражи Вызимы, офицер и далеко не джентльмен, человек чести и оборотень в погонах. Буквальный.
- Зигфрид из Денесле — молодой рыцарь ордена Пылающей Розы, честный и бескомпромиссный.
- Золтан Хивай — краснолюд, бывший наёмник, друг Геральта. Алкоголик и душка.
- Лютик — любвеобильный бард, друг Геральта.
- Яевинн — один из лидеров скоя’таэлей. Для одних он террорист, держащий в ужасе Вызиму, для других же — борец за права нелюдей .
- Ральф «Профессор» Блюнден — наёмник, один из самых опасных убийц в Темерии, некогда погибший от рук Геральта, но оживлённый некоей таинственной силой.[5]
- Азар Явед — маг из южных земель, глава Саламандр, похититель лаборатории ведьмаков.
- Яков из Альдерсберга — Великий Магистр Ордена Пылающей Розы. Благонамеренный экстремист, апокалиптический маньяк и, на минуточку, Главный Гад игры.
- Король Фольтест — старый знакомый Геральта, хозяин земли темерской, вынужденный лично наводить порядок в наставшем бардаке.
Сюжет[править]
Внимание! Сюжет игры нелинеен! Ниже — вариант, который показался мне наиболее схожим с каноном.
Недалеко от крепости Каэр Морхен разразилась странная буря явно магического происхождения. Ведьмаки и гостившая у них колдунья Трисс Меригольд решили совершить вылазку к её эпицентру. И там они нашли… Геральта, вроде как погибшего 5 лет назад! Живого и невредимого, правда, ничего не помнящего о прошлом! Весемир, глава ведьмаков (точнее, волчьего цеха), приводит Белого Волка в крепость. Ведьмаки начинают учить его бою, а Трисс пытается восстановить его память. Безуспешно…
А через несколько дней на крепость происходит нападение: группа наёмников из организации «Саламандра» во главе с человеком по кличке Профессор, а также два мага, ведущие на поводке химеру — опасную тварь, с которой справится далеко не каждый. Ведьмакам удаётся заблокировать большую часть нападающих (включая химеру) во дворе, однако магам (которых, как выясняется, зовут Савола и Азар Явед) и Профессору удалось прорваться в лабораторию. Трисс, а также Геральт и молодой ведьмак Лео отправляются на перехват. Однако бой кончается плачевно. Савола погибает, но погибает и Лео, убитый Профессором. Трисс получила мощное проклятие и находится при смерти. А самое главное — Явед и Профессор похищают содержимое лаборатории…
Ведьмакам удаётся выходить чародейку. Отныне у команды две цели: отомстить за смерть Лео и найти пропавшую лабораторию. Поэтому, когда догорает погребальный костёр, ведьмаки расходятся кто куда. Геральт отправляется в Вызиму. Однако с попаданием в город всё оказывается не так-то просто; в округе свирепствует коричневая чума, поэтому в городе объявлен карантин. На ночь Белый Волк остаётся на постоялом дворе в предместье города. Под покровом темноты на двор нападают призрачные собаки — баргесты, преследующие женщину с ребёнком. Ведьмаку удаётся спасти мальчика по имени Альвин, который неожиданно взлетает в воздух и начинает вещать о грядущем конце света — Белом Хладе. Похоже, мальчик — Исток, перспективный стихийный маг. Опеку над ним берёт знакомая Геральта по прошлой жизни — рыжая медичка Шани, переведённая сюда из университетского города Оксенфурта для помощи в подавлении эпидемии. Также Геральт знакомится с алхимиком Калькштейном (готовым купить останки гулей), купцом Декланом Леуваарденом (просящего похоронить друга, погибшего в пещерах под городом) и встречает друга из прошлой жизни — краснолюда Золтана Хивая.
Геральт обращается к Преподобному церкви Вечного Огня — духовному и фактическому лидеру посёлка. Тот готов помочь герою, если тот выполнит контракт гастролировавшего здесь до этого ведьмака — Беренгара — и устранит демона, известного, как Зверь, который порождает баргестов. Попытки изгнать духов с помощью священного огня проваливается. Преподобный отправляется молиться и думать, а Ведьмака просит помочь трём «хорошим людям». Перед этим герой спускается в подвал храма для захоронения друга Деклана. Там его встречает один из высших духов — Король Дикой Охоты, который после разговора натравливает на Волка дух Лео.
С «хорошими людьми» всё оказалось не так уж и просто: купец Одо попросил вывести с огорода эхинопсов (гигантских хищных растений, живущих на проклятых землях или местах убийств; вдобавок, у него хранятся доспехи, о принадлежности которых он умалчивает), стражник Микула попросил очистить склеп от гулей (где Геральт обнаружил труп отравившейся девушки, причём Микула явно знает о ней больше, чем хотел бы показать), а торговец Харен и вовсе оказался гавенкаром — спекулянтом, снабжающим «белок». Брогг попросил охранять товары от утопцев; позже он отдал их прибывшим скоя’таэлям.
Преподобный предлагает Геральту как следует наехать на местную знахарку — ведьму Абигайл, которой Шани отдала Альвина для присмотра. Абигайл отрицает все обвинения; она проводит магический сеанс, обращаясь к духу Белого Хлада в Альвине, пробуждённого Зверем; тот заявляет, что демона пробудили грехи местных жителей.
Геральт возвращается в таверну, где обнаруживает бойцов Саламандры. Раскидав их, Ведьмак отправляется в погоню за выжившими. В их логове Волк встретил… Альвина. Преподобный во главе отряда крестьян напал на дом Абигайль, которой удалось сбежать; мальчика же он продал Саламандрам. Выбравшись наружу, боец сталкивается с ведьмой, которая просит защиты: преподобный решил убрать её за то, что она слишком много знала о нём и его приближённых: Одо убил своего брата, Микула изнасиловал девушку, которая покончила с собой в склепе, Харен — контрабандист, церковник — агент Саламандр. На шумок пришёл и Зверь с компанией баргестов; сначала Седой расправился с нечистью немёртвой; потом — с нечистью живой, встав на защиту знахарки…
Единственный из «хороших людей», не принявших участие в резне — стражник Микула — предлагает Геральту помощь в проникновении в Вызиму. В указанное время Волк приходит на пост… Где его арестовывает отряд городской стражи, которой Микула сдал опасного свидетеля. В тюрьме герой встречает Профессора, которого как раз выпускают на волю согласно приказу о помиловании. Впрочем, самому Ведьмаку тоже не приходится долго тосковать в неволе: командир стражи, капитан Винсент Мейс, предложил ему в обмен на свободу убить заведшегося в городской канализации куролиска — опасного чудовища, способного превращать людей в камень. Для операции Мейс даже выдаёт охотнику посеребрённый клинок, принадлежавший когда-то таинственному Беренгару. В канализации Геральт встречает неожиданную помощь в лице молодого рыцаря ордена Пылающей Розы (цель которого защита людей от всех других существ, в том числе и разумных) при церкви Пылающего Огня по имени Зигфрид. Вдвоём они легко справляются с чудовищем. Геральт относит голову капитану и получает свободу.
Ведьмак нанимает частного детектива Реймонда Марлоу для поисков Профессора или Азара Яведа. Также он встретился с Шани (попавшей всё-таки в город) и банкиром Вивальди. Также Геральт выходит на след некоего купца, скупающего амулеты Саламандр — им оказался Левуаарден. Также к Геральту обращается с заказом Калькштейн: ему необходимо добраться до руин башни старого алхимика, лежащих на болоте и закрытых магическим силовым полем. Чтобы прорвать его, алхимику нужны особые амулеты — сефиорты. В их поисках он победил древнего голема, помог посёлку кирпичников, навёл контакты с друидам и отрядом «белок» во главе с эльфом Яевинном.
Марлоу задержал одного из боевиков Саламандр, но сейчас он лежит в больнице пророка Лебеды при смерти. С помощью Шани, ему удаётся попасть к умирающему. Последними его словами было имя «Калькштейн». Вскрытие показывает — отравление высококачественным алхимическим ядом. Однако Геральт не торопится предъявить обвинение алхимику. Вечером он устраивает вечеринку у Шани, вместе с Золтаном и лучшим другом Ведьмака по прошлой жизни — бардом Лютиком. После вечеринки герой принимает приглашение медички остаться на ночь… Утром он отправляется на поиски алхимических ингредиентов на кладбище. В одном из удалённых склепов он находит… Тело Марлоу. Тогда кто же скрывается под его личиной?
По мнению Калькштейна, это может быть замаскированный Явед. И — вот сюрприз — у детектива тоже есть бубновый интерес к башне. Подготовившийся к экспедиции Ведьмак отправляется в башню на болотах. Явед разоблачается и вызывает на помощь Профессора. Геральт почти гибнет от магической атаки, но его спасает Трисс, телепортирующая его в свой особняк…
Меригольд удалось откачать героя; после короткого периода восстановления тот получает приглашение на банкет, устраиваемый Левуаарденом. Среди гостей ему удалось найти точки соприкосновения с ипатом Вызимы Велерадом, принцессой Аддой (которую когда-то расколдовал Ведьмак), явившуюся с фаворитом — рыцарем ордена Розы де Веттом (который демонстрирует явную неприязнь к Геральту) — и тайным агентом Талером. У Талера и Велерада большие проблемы: король Фольтест в отъезде, а кто-то начал распространять поддельные королевские указы. Все следы ведут к Адде. Ещё больше укрепило подозрения то, что на улице рыцари ордена во главе с де Веттом попытались арестовать Талера, и лишь вмешательство Волка не позволило случиться произволу.
Меригольд и Калькштейну удалось обнаружить магическую аномалию в городе. Удалось им установить и её природу — это Альвин, который сейчас живёт у Шани. Правда, у медички его уже тоже нет — перед самым приходом Геральта его похитили Саламандры. Герой настигает и убивает их, но перед ним встаёт новый вопрос — кому отдать ребёнка? Трисс утверждает, что у неё мальчик будет под магическим контролем, Шани — что она, в отличие от бесплодной волшебницы, умеет воспитывать детей. После раздумий Геральт отводит ребёнка к Трисс. Вдвоём они начинают заботиться о малыше, и через несколько дней Ведьмак начинает думать сделать колдунье предложение… Левуаарден сообщает герою местоположения баз Саламандр по производству фисштеха. В их зачистке герою помогают тюремщик Юз (истребляющий конкурентов), друиды (которым очень мешает работа Саламандр на болоте) и даже огромный волк-оборотень, оказавшийся на проверку… капитаном Винсентом Мейсом. Деклану и Трисс удаётся найти главную базу бандитов, но чтобы попасть туда, нужна хорошая поддержка. За ней герой обращается к Зигфриду. Тот готов помочь, если герой поможет ему: орден пытается установить, куда пропадают люди на кладбище. Расследование приводит Геральта к базе «белок», которые взяли людей в плен. Во время освобождения террористы сумели сбежать… чтобы захватить заложников в банке Вивальди. Возглавляющий их Яевинн ведёт переговоры и требует беспрепятственного выхода, но рыцари и Ведьмак начинают штурм. Лишь нескольким террористам удаётся уйти. Де Ветт пытается арестовать героя и Зигфрида, но им вместе с отрядом рыцарей удаётся телепортироваться на базу Саламандр. Явед (который, как оказалось, похитил лабораторию для массового производства боле совершенных ведьмаков. Но для чего?) сбегает, Профессор остаётся прикрывать его, получает тяжёлое ранение и высвобождает одного из высших монстров — Королеву кикимор. Она съедает Профессора, но останки и Геральту удаётся убить её, обрушив своды пещеры. Он обыскивает останки и находит бумаги, доказывающие, что королевские грамоты подделывает Адда.
На выходе с базы героя арестовывают рыцари во главе с принцессой. Его собираются казнить. Последним желанием Ведьмак просит поцелуй принцессы, затягивая время. Трисс порталом вытягивает его в деревню недалеко от Вызимы — Темноводье. В этот же тихий уголок попадает Альвин, за ним Трисс послала Лютика, чтобы он дал мальчику двемеритовый амулет, для сдерживания его способностей. Но в деревушке всё оказывается не так уж и спокойно, как ожидалось. Во-первых, на побережье находится убежище скоя’таэлей, разочаровавшихся в войне, во главе с Торувьель — гостьи из прошлой жизни. Во-вторых, идёт вялый религиозный конфликт между рыболюдьми, живущими на берег.у: большая часть («дикие») поклоняется божеству Дагону, меньшая («контактная») поклоняется Владычице Озера — озерной богине. Дагон хочет, чтобы его подданные воевали с людьми, Владычица наоборот — хочет поддержать контакт. Люди же (у которых начали пропадать коровы) готовы без разбора вырезать и тех, и других.
В склепе недалеко от деревни Ведьмак встречается с таинственным Беренгаром: тот долго работал на Саламандр, потом сумел сбежать от них. Сейчас цель Беренгара — поиск легендарных ведьмачьих доспехов. После разговора Беренгар отправляется в Вызиму.
Трагедией заканчивается подготовка к свадьбе солтыса деревни по имени Алина: завидующая ей сестра Селина убивает её, чтобы пасть от рук любовника Алины. Теперь сёстры стали злыми духами: Алина — полуденницей, Селина — полуночницей. Лютику и Геральту с трудом удаётся расколдовать их: встреча сестёр на закате освобождает Алину, а венок из особых трав, полученный от отшельника за упокоение духов павших воинов (которым командовал сам Король Дикой Охоты) отпускает душу Селины. В качестве награды Геральт получает статуэтку, которая, как и жезл жреца Рыболюдей, оказались достаточным подарком для Владычицы. Она готова обеспечить мир межу людьми и жителями вод, если Ведьмак уничтожит Дагона, что тот и делает (навеки вписав своё имя в местные легенды). Мир между двумя расами установлен.
В деревню прибывает карательный отряд Ордена во главе с фанатичкой — Белой Райлой. Эльфы захватывают заложников и требуют беспрепятственного выхода. Райла предлагает Геральту выступить парламентёром, но переговоры проваливаются. Ведьмак отказывается воевать как за рыцарей, так и за партизан. Начинается резня, в которой Волк бьётся против всех . Потрясённый увиденным, Альвин преодолевает действие двимерита и телепортируется в неизвестную точку времени и пространства. Бой заканчивается. Геральт возвращается в Вызиму…
Которая охвачена пожаром. Орден начал погром против нелюдей, те вызвали на подмогу окрестных «белок» и ответили. Стража безуспешно пытается приструнить их. Геральта вызывает к себе вернувшийся из похода король Фольтест. Принцесса Адда снова превратилась в стрыгу. Отец просит Ведьмака расколдовать её, а в случае неудачи — убить.
Вдобавок к мятежникам, город наводнила нечисть, а также мутанты. Изучив их останки, Калькштейн приходит к выводу, что они — результат работы ведьмачей лаборатории. Похоже, Явед сумел запустить её… По дороге Волку приходится защитить госпиталь Шани, который пытаются захватить как рыцари, так и террористы. Проход на болото оказывается перекрыт полчищами эхинопсов, но на помощь герою приходит Яков, магистр ордена во главе с огромным отрядом. Вдобавок, он отказывается от благодарности, сказав, что Геральт уже давно всё оплатил. Смысл этого дойдёт до героя намного позже… Герою удаётся расколдовать принцессу, продержавшись в склепе до рассвета. В благодарность Фольтест даёт наводку на усадьбу, в которой Явед разместил лабораторию. Но перед штурмом герой обходит несколько заброшенных гробниц, в которых находит остатки доспехов и чертежи, на основе которых Калькштейну удаётся сделать ведьмачий доспех. Герой прорывается через заколдовавшего Адду де Ветта, полчища мутантов (среди которых оказывается одна из самых опасных известных человечеству тварей — кощей) к Азару. Тот пытается убедить героя, что всё это делается для блага людей, но тот отказывается верить магу. Завязывается бой. Подоспевший Беренгар ценой своей жизни помогает Волку победить. Явед убит, лаборатория остановлена. Кто-то пытается связаться с магом по системе волшебных зеркал. Герой активирует зеркало, чтобы увидеть… магистра Якова. Всё это время Саламандр покрывал орден. Мятеж в городе не стихает, а плавно переходит в государственный переворот, с храмовниками и мутантами. Фольтест просит героя о последней услуге — убить Якова. Геральт отправляется в путь к замку ордена, попутно убедив несколько отрядов рыцарей и «белок» (во главе с Зигфридом и Яевинном соответственно) сложить оружие. Однако сам Яков отказался от боя. Вместо этого он перенёсся с Волком в далёкое будущее (точнее, его отражение в своём сознании).
Белый хлад всё-таки наступил. Большая часть планеты покрыта снегами. Чудовища нападают на людей, которые пытаются добраться до тёплых мест. Многие гибнут от голода и болезней. Людям нужны защитники. И эти защитники — мутанты, улучшенные ведьмаки, которые сумеют защитить человечество и привести его к светлой жизни. Это — необходимое малое зло, дабы избежать зла большого! Но Геральт не видит малого зла — для него существует просто зло, без окрасок. Поэтому он вступает в бой с Яковом. Поэтому после победы не отдаёт умирающего врага Королю Дикой Охоты и сражается с духом. А после победы иллюзия разрушилась, и герой вместе с мёртвым рыцарем оказался в замке ордена. С тела павшего воина Геральт взял шкатулку с рецептами ведьмаков. И амулет из двемерита, очень похожий на тот, что был у Альвина, только поношенный…
А потом было возвращение во дворец, встреча с друзьями, пир… Покушение на Короля Фолтеста, после которого спасший короля Геральт получил весьма заманчивое предложение, но это уже другая история…
Что тут есть?[править]
- Ай, молодца — есть серьёзные основания полагать, что Альвин и магистр Яков — один и тот же человек. Да уж, воспитал Геральт «сыночка»!
- Амнезия — используется в качестве обоснуя для обучения Геральта ведьмачим навыкам с нуля. Обоснование амнезии дают только во второй части, а полностью всё раскрывается в третьей.
- Антиреклама спиртного — зигзаг. С одной стороны, управление в хлам пьяным Геральтом ещё то «удовольствие»[6]. С другой — за счёт выпивки с некоторыми НПС можно разжиться довольно полезными вещами.
- Антизлодей/Благонамеренный экстремист — у ГлавГада были серьёзные причины для организации набега на Каэр Морхен и других злодеяний.
- Басы могущества — в русской озвучке очень низким голосом разговаривает Эскель.
- Бетти и Вероника — Шани и Трисс. Что забавно, ибо в в третьей части последняя отыгрывает как раз Бетти.
- Босс-головоломка/Босс не для битья — Королева Кикимор. Впрочем, особо упрямые хардкорщики могут попробовать заковырять её до смерти — упоровшись «пургой», это сложно, но не невозможно.
- А также голем, но его заковырять всё же проще.
- Для всех «небьющихся» противников действует постулат лорда Бритиша, поскольку многие эффекты бомб с них снять забыли.
- Вам террористы, нам партизаны — отношение к Белкам в зависимости от стороны конфликта.
- Враги сожгли родную хату — с фитильком: напали на Каэр Морхен и похитили ведьмачью лабораторию.
- Воинствующая церковь — Орден Пылающей Розы является военным крылом культа Вечного Огня.
- Вознесённый фанфик — в последней книге Геральт умирает. В игре же Геральт после этого спасается, а сюжет игр повествует о его приключениях после попытки его убить.
- Все оттенки серого — противостояние Ордена и Белок. У обоих сторон свои резоны для борьбы — и в методах они не церемонятся.
- Гениальный силач — Азар Явед является опытным магом, да и физической силой не обделён.
- Гумба — утопцы. Максимум к середине второй главы не опасны для Геральта в любом количестве.
- Дали только пистолет — всю первую главу придется проходить без серебряного меча, который игрок получает во второй от совершенно левого по отношению к ведьмакам персонажа
- Девственность — это сила — для зелья от ликантропии нужны слёзы девственницы (потеряно в переводе: или девственника). На удивление, в Вызиме таких ещё можно встретить (впрочем, зелье всё равно не будет решением)
- Деревня со зловещим секретом — предместья Вызимы. Жуткого пса Зверя призвали сами жители своим омерзительным поведением.
- Там же аверсия — деревня кирпичников на болотах под Вызимой. Местные поклоняются водным владыкам? Молятся на неизвестном языке? Вслух мечтают о том дне, когда воссядут рядом с владыками? Тем не менее, местные не только не попытались принести Геральта в жертву, сожрать или хотя бы просто убить, но и оказались на редкость дружелюбными пацифистами (все, включая водяных).
- Добрый доктор — Шани.
- Жертвенный агнец — бедолага Лео, на котором проверили миф об отбивании стрел ведьмаками.
- Жертвенный лев — ведьмак Беренгар, опционально. Если его пощадить, он ценой своей жизни поможет победить Яведа.
- При должной сноровке возможно одолеть Яведа и без смерти Беренгара. Но для игры это станет неожиданностью — даже соответствующей записи не появится.
- Злодей с хорошей репутацией — магистр Яков, возглавляющий Саламандр. А также принцесса Адда, их «крышующая».
- Знать, где упадёшь — много таких моментов, даже если брать другую ветку при перепрохождении. Например, в пятой главе друиды меняют ценные зелья на всякое барахло, которое в предыдущих частях было проще сбыть за копейки, чем таскать, а в этой его взять оказывается негде; впрочем, большинство из них можно наделать самому, ведь держать в инвентаре хорошую алхимическую базу можно и догадаться.
- И пусть весь мир подождёт — порой встречается. К примеру, как бы ни бесновалась толпа с вилами, поджидая Абигайл у входа в пещеру, Геральт всё равно найдёт время трахнуть ведьму, а у костра там же может медитировать хоть неделю — его услужливо подождут.
- Из двух зол выбирай меньшее — кому помогать: Белкам или Ордену? Можно выбрать и нейтралитет, но неприятностей это принесёт ещё больше.
- Имба — знак Аард, особенно если в его прокачку как следует вложиться. Проще сказать, на кого он не подействует: это сколопендроморфы, рыцари-мутанты с полным здоровьем и лично Азар Явед.
- Знак Игни при том же уровне прокачки не сильно хуже, но по крайней мере не позволяет валить оглушённых противников одним ударом. Но зажаривание монстров сквозь тонкие стенки таки сабж.
- В прокачанном на полную Квене можно отсиживаться в бою с кем угодно, вообще не получая урона; хоть атаковать при этом нельзя, можно рисовать Ирден, об который враги сами со временем убиваются. Воистину унылая непобедимость.
- Колдун и воин — Геральт, ровно как и остальные ведьмаки, а так же Азар Явед.
- Красавица и чудовище — Кармен и Винсент Мейс, с подсветкой.
- Ктулху с побитой мордой — битва с Дагоном. Напрямую он неуязвим, и битва сводится к тому, что нужно убить пару десятков обыкновенных водяных.
- Ложная тревога — ни капитан стражи Мейс, ни алхимик Калькштейн, ни купец Леуваарден, ни матершинник и скупщик краденного Талер, ни откровенный бандит Могила не сотрудничают с Саламандрами. Более того, все они (кроме Могилы) становятся союзниками Геральта.
- Микротрещины в канве — Весемир упоминает, что тренировал Лео ведьмачьему ремеслу на протяжение шести последних лет. Согласно официальной хронологии события первой игры происходят в 1270 году, то есть парень, по идее, должен был успеть застать в Каэр Морхене Цириллу и живого Койона. Или главведьмака просто старческий склероз настигает?
- Это, конечно, замечательно, но автор правки помнит, что Геральта не было в живых по словам персонажей 10 лет.
- Мир-помойка — что ещё ожидать от игрофикации книг Сапковского? Навозные века во все поля.
- Мордобойная фраза — если отказаться отдать воплощению Короля Дикой Охоты душу Якова из Альдерсберга, Король попытается забрать её силой. На этом моменте вполне можно ответить «А я боялся, что ты предложишь партию в шахматы».
- Мутант — все ведьмаки. А также порождения лаборатории Ордена, созданные на основе краденных ведьмачьих рецептов.
- Мы тебя где-то уже видели — из-за ограниченного числа моделей. И если с фоновыми неписями это понятно, то вот с именными… К примеру, на одно лицо все старухи (включая Васку и шанину домоправительницу), все краснолюды, кроме Золтана (отличаются причёсками и цветом бороды), а ещё почему-то Винсент Мэйс и наёмник Жан Пьер.
- Невероятно клёвое проклятие — именно так относится Винсент Мейс к своему оборотничеству.
- Невероятно отстойный дар — дар Истока. Альвин из-за него пропал с концами, а Якоба мучали видения о мире, уничтоженном Белым Хладом.
- Ненужная фича — экстракт Де Врие. Никаких невидимых противников, о которых предупреждала Трисс, вокруг Альвина не появляется (разработку отменили?). Да и вообще с натяжкой невидимы в игре только сколопендроморфы под землёй, но и их и так видно с нажатой кнопкой Alt.
- То ли непреднамеренное совпадение, то ли сознательный оммаж — Профессор с лица один в один Иов Леонов из Psi-Ops: The Mindgate Conspiracy.
- Винсент Мэйс с лица весьма сдаёт на Эурона Грейджоя, каким его через несколько лет покажут в «Игре престолов».
- Несовместимая с жизнью глупость — очень плохая затея давать бой Азару Яведу прямо в Вызиме.
- Несовместимая с жизнью самоуверенность — Преподобный и его толпа с вилами .
- Оборотень в погонах — Винсент Мейс, буквально. Довольно честный начальник городской стражи, убивающий злодеев по ночам во втором облике.
- Осторожно, злая собака! — баргесты, псы-призраки в предместьях Вызимы. Как выясняется, жители сами виноваты в их появлении.
- Пастырь недобрый — Преподобный из предместьев Вызимы. Строит из себя религиозного фанатика, но на самом деле он намного хуже.
- Подсадной ГлавГад — Азар Явед руководит «Саламандрами», но приказ о нападении на Каэр Морхен отдавал не он.
- Полное чудовище — сволочей в игре хватает, но под определение попадают в первую очередь Преподобный и Азар Явед.
- Получилась реальность — в мире, не знающем книгопечатания или хотя бы его колдовских аналогов, иная книга стоит дороже хорошего меча.
- И тут же аверсия: ещё дороже, причём раз в несколько, стоит… обычная кожаная куртка.
- Если стоимость дубильных веществ в том мире очень высокая, то почему нет?
- И тут же аверсия: ещё дороже, причём раз в несколько, стоит… обычная кожаная куртка.
- Предатель — козёл — стражник Микула, подлый трус, нытик и предположительно насильник, благополучно попользовался услугами Геральта (яойщицы, молчать!), а потом спокойно сдал его городским коллегам.
- Йоахим де Ветт с самого начала показывает себя отвратительным и заносчивым человеком.
- Рыцарь в ржавых доспехах — Геральт.
- Рыцарь в сияющих доспехах — Зигфрид из Денесле.
- Самозванец — с определённого момента становится ясно, что детектива Марлоу явно подменили.
- Странности в первой части — тут тебе и внезапно поправившийся Геральт с амнезией, и не менее живой убийца Профессор, и кандидат в ведьмаки Лео (хотя вроде как новых ведьмаков уже не делают давно, и профессия вымирает).
- В оригинальной игре прихвостня Азара Яведа зовут Магистр, и создан он был под впечатлением от книжного Профессора (который стопроцентно мертв). В русской, английской и вроде как вообще всех локализациях ему изменили имя, чем запутали всех (без шуток, фанаты даже целые теории придумывали, как Профессор мог выжить).
- Так и Лео даже к Испытанию не готовили, как, например, Цириллу — взрослый уже парень, даже будь все необходимые технологии в наличии.
- У нас именно такие гномы — краснолюды вполне соответствуют стереотипам о тех гномах, которые dvarves. Настоящие гномы в мире тоже есть, но в игре не встречаются.
- Фантастический расизм — повсеместно. Люди ненавидят эльфов и краснолюдов, а те отвечают им взаимностью.
- Цензура — в американской версии убавляли достоинств некоторым моделькам, а в русской изрядно смягчили выражения (реплика стражников «ноги болят» — не совсем точный перевод dupa mnie swędzi, а Талер во второй главе по-польски матом вообще не ругается, а разговаривает).
- Шрамы навсегда — инверсия с Трисс, которая как-то залечила (хотя в третьей игре Ламберт из упоминает) их и щеголяет в декольте. Впрочем, Вильгефорц себе в книгах глаз восстановил; какое-то время пришлось, конечно, походить с протезом, а выращенный с нуля глаз отличался по размеру от потерянного и выглядел жутко, каковой дефект и позволил Геральту его убить, — но у Вильгефорца-то было на всё про всё несколько месяцев, а у Трисс — несколько лет канона плюс та пятилетка, что Геральт отсутствовал.
- Вообще-то Вильгефорц на тот момент глаз недовырастил. Прошло бы больше времени — глаз был бы нормальным. И где это вдруг именно недовыращенный глаз помог Геральту убить Вильгефорца? Ведьмаку помогли чары иллюзии медальона, который ему сделала магичка Фрингилья Виго в Туссенте!
- Шлюха с золотым сердцем — Кармен.
- Это плохо, понятно? — гриб-псилоциб нельзя использовать при варке зелий! Также при расставании с Юзом Геральт убеждает его завязывать барыжить, даже если сам собирал сырьё для фисштеха.
- Я этого не просил — Беренгар не хотел быть ведьмаком, отсюда и его крайне неоднозначное поведение вроде невыполнения заказов или сотрудничества с Саламандрами.
- Яблоко от яблони далеко падает — в эпилоге Геральт узнает, что Кармен — дочка Преподобного.
Примечания[править]
- ↑ Впрочем, не факт: возможно, в игре имеет место не «Чудесное воскрешение», а «Я поправился». В книге есть сцена, когда Геральт после своей предполагаемой смерти приходит в себя на каком-то чудесном острове с яблонями. Остров неуловимо напоминает кельтский Авалон, а также толкиновский Аваллонэ. И у Геральта туго забинтован живот, который ему пропороли вилами! Если принять, что на острове «очнулся» лишь посмертный призрак Геральта — то зачем же нужны бинты? Призраки, как известно, в перевязке не нуждаются.
- ↑ Однако, призрачность не означает нематериальность. Равно как и «магия» может иметь приставку «техно», не будучи мистическим искусством.
- ↑ Справедливости ради, изначально разработчики хотели вместо Геральта ввести молодого ведьмака, которого не было в книгах, но общественность возмутилась. Пришлось придумывать обоснуй, зачем Геральту заново качаться и читать книги об уже знакомых монстрах, и как иначе облегчить жизнь новопознакомившимся с серией. По одной из версий им мог бы стать Беренгар.
- ↑ При этом датой заявлен 1270 год, а битва при Бренне и Ривский погром случились в 1268 году.
- ↑ В польском оригинале действует не Профессор, а некий Магистр, Копиркин Профессора. Но все остальные версии игры используют самого Профессора, который вполне мог поправиться после ранения. Выдвигалась также версия, что покойный Профессор был легендой криминального мира, и теперь Магистр старается косить под него.
- ↑ К счастью, из-за ведьмачьего метаболизм трезвеет Геральт сравнительно скоро. А попав в Вызиму, можно и вовсе найти рецепт специального отрезвительного эликсира «Слёзы Жён».
«Ведьмак» Анджея Сапковского | |
---|---|
Книги | Сборники рассказов: Последнее желание • Меч Предназначения Романы: Кровь эльфов • Час презрения • Крещение огнём • Башня Ласточки • Владычица Озера • Сезон гроз |
Игры | The Witcher • The Witcher 2: Assassins of Kings • The Witcher 3: Wild Hunt (Сюжет) |
Сериалы | Польский • Американский |
Мир | Государства • Персонажи • Народы и расы • Магия |
Другое | Сага о Рейневане • Змея |
Фан-творчество | Дорога без возврата (мюзикл) • Полвека поэзии спустя • Прощание Белого Волка • Необузданные догадки |
Niech żyje Polska! | |
---|---|
Geografia | Miasto Syreny • Miasto królów polskich • Gdanzig |
Historia | Rzeczpospolita |
Literatura | Pan Tadeusz • Henryk Sienkiewicz (Ogniem i mieczem • Potop • Pan Wołodyjowski • Quo Vadis) • Stanisław Jerzy Lec • Stanisław Lem (Dzienniki gwiazdowe • Solaris) • Cykl powieści o Tomku Wilmowskim • Andrzej Sapkowski (Saga o wiedźminie • Saga o Reynevanie • Żmija) • Opowieści z meekhańskiego pogranicza • Pan Lodowego Ogrodu |
Kino | Andrzej Wajda (Kanal • Popiół i diament) • Vabank • Jak rozpętałem drugą wojnę światową • Faraon • Psy • Ida • Twarz |
TV | Stawka większa niż życie • Czterej pancerni i pies • Wiedźmin |
Animacja | Bolek i Lolek • Reksio |
Gry wideo | Wiedźmin • Wiedźmin 2: Zabójcy Królów • Wiedźmin 3: Dziki Gon • Cyberpunk 2077 • Layers of Fear • Painkiller • Superhot • Hatred • Darkwood |
Inne | Kraina Grzybow TV: Poradnik Uśmiechu |
Зарубежное неангло-американское искусство | |
---|---|
Комплексные франшизы | Горец (Аргентина-Франция-Канада-Литва) • Звёздные врата (Франция-Канада) |
Фольклор и переработки | Артуровский цикл (кельты, Британия) (Тристан и Изольда (кельты) • Бейбарс (Египет) • Беовульф (англосаксы) • Библия (древние евреи) • Гомер («Илиада» и «Одиссея», древние греки) • Вергилий («Буколики», «Георгики», «Энеида», древние римпляне) • Ка́левала (карелы и финны) • Красная Шапочка/Rotkäppchen (Западная Европа) • Манас (Киргизия) • Нартский эпос (Кавказ) • Песнь о Гайавате (индейцы оджибве и др.) • Песнь о Нибелунгах (германцы) • Песнь о Роланде (Франция) • Роман о Лисе (Франция) • Тысяча и одна ночь (арабы) • Эдда (Скандинавия) • Эпос о Гильгамеше (аккадцы и др. народы Месопотамии) |
Литература и театр | Bobiverse (Канада) • Алатристе (Испания) • Бегство Земли (Франция) • Божественная комедия (Италия) • Ведьмак («Сага о ведьмаке», Польша) • Война с саламандрами (Чехия) • Витязь в тигровой шкуре (Грузия) • Волшебный пояс Тилоары (Австралия) • Государь (Италия) • Год Крысы+Космоолухи (Ольга Громыко, Белоруссия) • Граф Монте-Кристо (Франция) • Двадцать тысяч льё под водой (Франция) • Двенадцатицарствие (Япония) • Девочка Шестой Луны (Италия) • Дом в тысячу этажей (Чехия) • Дорога домой (Кыргызстан) • Звёздный гамбит (Франция) • Ирка Хортица (Украина) • Капитан Сорвиголова (Франция) • Квантовый вор (Финляндия) • Кот в сапогах (Франция) • Ксипехузы (Франция) • Астрид Линдгрен (Швеция) • Ложная слепота (Канада) • Маленький принц (Франция) • Мова (Белоруссия) • Молодые годы короля Генриха IV (Германия) • Муми-тролли (Финляндия) • Отверженные (Франция) • Похождения бравого солдата Швейка (Чехия) • Поющие в терновнике (Австралия) • Призрак Оперы (Франция) • Приключения Пиноккио (Италия) • Проклятые короли (Франция) • Пятнадцатилетний капитан (Франция) • Жан Рэй (Бельгия) • Симплициссимус (Германия) • Снежная королева (Дания) • Солярис (Польша) • Сыновья Будивоя (Германия) • Три мушкетёра (Франция) • Три товарища (Германия) • Фауст (Германия) • Шахнаме (Иран) • Щелкунчик и Мышиный король (Германия) • Эльфийский цикл (Германия) • Умберто Эко (Италия: Баудолино • Имя розы • Маятник Фуко • Остров накануне • Пражское кладбище) • Эмиль Боев (Болгария)
|
Кино (включая совместное
с США и Британией производство) | Авалон (Япония-Польша) • Амели (Франция) • Артур и минипуты (Франция) • Балканский рубеж (Сербия совместно с Россией) • Беспредел (Япония) • Бункер (Австрия-Германия-Италия-Россия) • Вера, обман и минимальная плата (Канада)• Вечный Зеро (Япония) • Кинотрилогия «Властелин колец» (Новая Зеландия) • Годзилла (Япония) • Господин Никто (Канада-Бельгия-Франция-Германия) • Джанго (Италя-Испания) • Дредд (ЮАР) • Железное небо (Финляндия-Германия-Австралия) • Железное небо: Грядущая раса (Финляндия-Германия) • Жетикс (Киргизией совместно с Россией) • За пригоршню долларов (Италия-Германия-Испания) • За стенами (Франция-Бельгия) • Земляничная поляна (Швеция) • Зита и Гита (Индия) • Кибервойны (Сингапур) • Класс (Эстония) • Королевская битва (Япония) • Кровавые машины (Франция) • Лабиринт Фавна (Испания) • Ларго Винч (Начало • Заговор в Бирме) (Франция) • Леон (Франция) • Мученицы (Франция) • На несколько долларов больше (Италия-Германия-Франция) • Нирвана (Италия-Франция) • Облачный атлас (Германия-Гонконг-Сингапур) • Олдбой (Южная Корея) • Паразиты (Южная Корея) • Плачущий убийца (Канада, по мотивам манги) • Подводная лодка (Германия) • Поезд в Пусан (Южная Корея) • Покажи мне любовь (Швеция-Дания) • Пришельцы (Франция и Ко)• Дилер (Дания) • Пятнадцатилетний капитан (Франция-Испания) • Пятый элемент (Франция) • Район №9 (ЮАР) • Реальные упыри (Н. Зеландия) • Сайлент-Хилл (2) (Канада-Франция) • Сёстры Магдалины (Великобритания/Ирландия) • Счастливого Рождества, мистер Лоуренс (Япония, по роману южноафриканца) • Такси (Франция) • Укрощение строптивого (Италия) • Фантагиро (Италия) • Фантомас (Франция) • Хороший, плохой, долбанутый (Ю. Корея) • Хороший, плохой, злой (Италия-Испания-ФРГ) • Четыре всадника Апокалипсиса • Шпион, выйди вон! (Великобритания, Франция и Германия) • Элизиум: Рай не на Земле (снят в США канадцем из ЮАР, который снял Район № 9) |
Телесериалы | Samchongsa (Ю. Корея) • Бумажный дом (Испания) • Быть Эрикой (Канада) • Ведьмак (Польша) • Великолепный век (Турция) • Германия 83 (Германия) • Девочка из океана (Австралия) • Её звали Никита (Канада) • Зена — королева воинов (Н. Зеландия) • Игра в кальмара (Ю. Корея) • Камешек и пингвин (Ирландия, совместно с США) • Кольца Всевластья (Украина) • Континуум (Канада) • Королевство (Ю. Корея) • Лексс (Канада-Германия) • Мост (Дания-Швеция) • Мотыльки (Украина) • На зов скорби (Франция) • На краю Вселенной (Австралия) • Николя ле Флок (Франция) • Парень из электрички (Япония) • Пиратский отряд Гокайджер (Япония) • Полтергейст: Наследие (Канада) • H2O: Просто добавь воды/Тайны острова Мако (Австралия) • Расколотый (Канада) • Строго на юг (Канада) • Таинственный сад (Ю. Корея) • Тёмная материя (Канада) • Чёрная лагуна (Испания) Долина Волков: Западня (Турция) — статья недоделана |
Мультфильмы | Ловушка для кошек / Ловушка для кошек 2: Кот Апокалипсиса (Венгрия) • Ноев ковчег (Аргентина) • Нэчжа (2019) (Китай) • Ренессанс (Франция, сочетание с игровым) • Страх[и] темноты (Франция) • I, Pet Goat II (Канада) • Принцесса Солнца (Франция, Бельгия, Венгрия) • Дети Дождя(Франция)
По странам: Албанские мультфильмы • Венгерские мультфильмы • Вьетнамские мультфильмы • Китайские мультфильмы• Корейские мультфильмы (Мультфильмы КНДР • Мультфильмы Южной Кореи) • Румынские мультфильмы • Югославские мультфильмы (Сербские мультфильмы • Хорватские мультфильмы) Эрнест и Селестина (Франция, Бельгия, мф и мс) |
Мультсериалы | Cybersix (Япония, Канада, Франция) • ReBoot (Канада) • Usavich (Япония) • Wakfu (Франция) • W.I.T.C.H. (Италия)• Zig et Sharko (Франция) • Вуншпунш (Канада, Франция, Германия) • Клуб Винкс: Школа волшебниц (Италия) • Леди Баг и Супер-Кот (Франция-Ю. Корея) • Небесные рыцари (Канада) • Отчаянные герои (франшиза) (Канада) • Охотники на драконов (Франция-Китай) • Приключения Альфреда Квака (Нидерланды, Япония, ФРГ) • Рыжик и Ёжик (КНДР) • Семейка Тофу (Франция, Канада) • Симсала Гримм (Германия, Австрия, Франция, Ирландия) • Страна троллей (Дания, Германия) • Табалуга (Австралия, Германия) • Долгие, долгие каникулы (Франция) |
Музыка | Исполнители:
Amon Amarth (Швеция) • Blind Guardian (Германия) • Nightwish (Тарья Турунен) (Финляндия) • Power Tale (Украина) • Powerwolf (Германия) • Rammstein (Германия) • Rhapsody of Fire (Италия) • Sabaton (Швеция) • Three Days Grace (Канада) • Виртуальный исполнитель (Япония/Китай/Корея) • Within Temptation (Нидерланды) • Адаптация (Казахстан) • Брати Гадюкіни (Украина) • Воплі Відоплясова (Украина) • Красные Звёзды (Белоруссия) • Ляпис Трубецкой (Белоруссия) • Океан Ельзи (Украина) • Скрябін (Украина) Произведения: «Кармен» (Франция) • «Ребекка» (Австрия) • «Тóска» (Италия) • «Турандот» (Италия) |
Веб-комиксы | Romantically Apocalyptic (русский из Канады) • Stand Still. Stay Silent (шведка из Финляндии) • Гоблины: Жизнь их глазами (Канада) • Некромантийя (Украина) • Oglaf (Австралия) |
Видеоигры | Age of Wonders (Нидерланды) • Alan Wake (Финляндия) • Ancestors: The Humankind Odyssey (Канада) • Another World (Франция) • Angry Birds (Финляндия) • Aria's Story (Испания) • Asura's Wrath (Япония) • Ayanami Raising Project (Япония) • Battlefield (Швеция) • Bayonetta (Япония) • Broforce (ЮАР) • Bully (Канада) • Castle Cats (Швеция) • Commandos (Испания) • The Darkness (Канада) • Dark Messiah of Might & Magic (Франция) • Darkwood (Польша) • Death Stranding (Япония) • Dino Crisis (Япония) • Disciples (Канада, Россия) • Divinity (Бельгия) • Dragon Age (Канада) • Edna & Harvey (Германия) • Elex (Германия) • Fahrenheit: Indigo Prophecy (Франция) • Fallout Tactics (Австралия) • Far Cry 1 (Германия) (2, 3, Blood Dragon, 4, 5, New Dawn, Primal, 6 - (Канада) • Final Fantasy (Япония) • For Honor (Канада) • Frostpunk (Польша) • Genshin Impact (Китай) • Guilty Gear (Япония) • Gothic (Германия) • Hitman (Дания) • INFRA (Финляндия) • Keepsake: Тайна долины драконов (Канада) • Kingdom Come: Deliverance (Чехия) • Kirisame ga Furu Mori (Япония) • Layers of Fear (Польша) • Invisible, Inc. (Канада) • Legend of Kay (Германия) • Little Nightmares (Швеция) • Lobotomy Corporation / Library of Ruina (Южная Корея) • Machinarium (Чехия) • Mass Effect (Канада) • Minecraft (изначально Швеция, потом США) • Modern Combat (Франция и Канада) • Mount & Blade (Турция) • Neverending Nightmares (Канада) • Nexus: The Jupiter Incident (Венгрия) • NieR и NieR: Automata (Япония) • Octopath Traveler (Япония) • Operation Flashpoint-ArmA (Чехия) • Original War (Чехия) • Overlord (Нидерланды) • Paraworld (Германия) • Party Hard (Украина) • Prototype (Канада) • Resident Evil (Япония) • Risen (Германия) • Ruiner (Польша) • Sacred (3) (Германия) • Silent Hill (Япония) • Sniper: Ghost Warrior (Польша) • Soldier of Fortune — третья часть (Словакия) • S.T.A.L.K.E.R. (Украина) • Still Life (Франция) • Superhot (Польша) • Terminator: Resistance (Польша) • The Next Big Thing (Испания) • This is the Police (Белоруссия) • Two Worlds (Германия) • Zanzarah: The Hidden Portal (Германия) • Zeno Clash (Чили) • Анабиоз: Сон разума (Украина) • Вампыр (Франция) • Ведьмак (2 • 3) (Польша) • Как достать соседа (Австрия) • Крутой Сэм (Хорватия) • Смертельное предчувствие (Япония) |
Прочее | аниме и манга как жанры (Япония) • Cinders (визуальный роман, Польша) • Уве Болл (кинорежиссёр, Германия) • Астерикс (комикс и др., Франция) • Block 109 (комикс, Франция) • Приключения Тинтина (комикс, Бельгия) • Борейский рассвет, Луна над Бездной)/Третий Завет (сетевая литература, Израиль) • Даниэль Клугер (авторская песня, фанфики, литература, Израиль) • Ласточки: Весна в Бишкеке (визуальный роман, Киргизия) • Пандемия (настольная игра, Германия) • Сергей Дормиенс (фанфики на Neon Genesis Evangelion, Украина) |