Характерное имя
Перейти к навигации
Перейти к поиску
А если и говорящее имя, и символическое имя — все-таки слишком в лоб? Тогда можно дать герою характерное имя.
Оно не содержит символа — то есть, четкого указания на объект, с которым нужно ассоциировать героя. Оно также не называет напрямую его качеств или характеристики, но при помощи звуковых или смысловых ассоциаций создает правильное впечатление о герое.
Характерное имя не похоже на другие имена, у него, как правило, нестандартная этимология. Порой оно балансирует на грани бафосного имени. Оно намекает, а не рассказывает и не указывает.
Именно характерные имена чаще всего становятся меметическими и запоминаются.
Примеры[править]
Литература[править]
- А. С. Пушкин, «Граф Нулин» — в фамилии графа, во-первых, звучит «нуль», во-вторых, она как бы с французским прононсом.
- Достоевский был мастером давать героям характерные имена. Например, главного героя «Преступления и наказания» зовут Родион Романович Раскольников. Значение имени тут не так важно, как решительная аллитерация трёх Р в имени, отчестве и фамилии. Кроме того, русские раскольники, давшие имя роду героя, отличались решительностью и храбростью — но упорствовали именно в косности и отсталости, шли на муки и сопротивлялись официальной церкви по таким нелепым вопросам, как «двумя или тремя пальцами креститься». Нельзя не признать, что все семейство Раскольниковых отличается тем же бунтарским упорством и по таким же бредовым поводам. А ещё Родион Романович два черепа топором расколол!
- Мармеладов — такой же бесхребетный и липкий, как и то вещество, от которого произошла его фамилия.
- Разумихин, друг Раскольникова — почти говорящая фамилия, но при помощи суффиксации Достоевский придает ей оттенок женственности, мягкости. Причём сам персонаж настаивает, что его настоящая фамилия — Вразумихин. Здесь виден намёк на его физическую силу: он кого угодно способен вразумить.
- Лебезятников — инверсия: в нужный момент перестаёт лебезить и разоблачает подлую аферу Лужина.
- Свидригайлов: фамилия указывает одновременно и на благородное происхождение персонажа (самый известный в истории Свидригайло происходил из рода великих князей литовских), и на его сволочизм (исходный князь был редкостной сволочью). А еще Достоевский питал редкостную нелюбовь к полякам, а тут такие корни.
- Н. В. Гоголь, «Мёртвые души» — во все поля.
- Даниил Хармс иногда играл с тропом. А иногда просто давал своим персонажам имена и фамилии «как можно забавнее/причудливее».
- «Легенда о Сонной Лощине» — имя Икабода Крейна находится на грани того, чтобы считаться говорящим именем. Икабод (Ихавот) — библейское имя, означающее «бесславие», ну а «крейн» — «журавль», намек на телосложение персонажа.
- Метавселенная Рудазова — Бельзедор, по признанию автора, скомпилирован из Вельзевула и Бельфегора, а ещё нечаянно отсылает к бельведеру (коий есть синоним баснословного газебо).
Театр[править]
- А. С. Грибоедов, «Горе от ума»:
- Чацкий, согласно распространённой версии, аллюзия на Чаадаева, которого тоже прозвали сумасшедшим за опасные идеи (в черновиках его фамилия так и пишется — Чаадский). Ещё в черновиках были варианты Чадский и Чатский (от английского chat). В окончательный версии всё это очень гармонично соединилось.
- Скалозуб — очевиднейшая анаграмма от «зубоскал». И действительно: остроумие полковника даже подсвечено в пьесе. Плюс явный акцент на «Скалу», что тоже намекает.
- Более того, фамилия абсолютно реальная, в отличие от большинства других в пьесе.
- Репетилов — позёр без собственного мнения (фр. répéter — повторять).
- Фамусов — известный и уважаемый аристократ (англ. «famous» — известный; этот язык в России тогда знали куда меньше, чем французский).
- Молчалин — лицемер, антагонист пьесы.
- Софья (греч. «мудрая») — с IQ у неё всё в порядке, хоть она и легковерна.
- Загорецкий — очень легко всем загорается.
- Есть версия, что Зарецкий, организовавший дуэль Онегина с Ленским, был задуман Пушкиным именно как аллюзия на Загорецкого.
- Хлёстова — словами реально хлещет. «Не поздоровится от этаких похвал — И Загорецкий вот не выдержал, пропал!»
Реальная жизнь[править]
- Зачастую полуслучайно данное название может сильно испортить жизнь:
- Раскол российских социал-демократов начала XX века на «большевиков» и «меньшевиков». Ленин назвал свою фракцию «большевиками» после едва ли не единственного голосования на II Съезде (1903), в котором его сторонники чудом победили. Что характерно, на большинстве последующих съездов и конференций до 1917 года преимущество было за меньшевиками. Но они только посмеивались: нравится ленинцам — пусть себя хоть как величают. Всё стало серьёзнее в 1917 г.: ширнармассы мало разбирались в особенностях программ разных партий, но инстинктивно голосовали за тех, кого «больше»…
- «Правый Сектор» в Украине же! Идейная, сплочённая, дисциплинированная, многочисленная группировка, возглавившая Майдан и готовая идти до конца… Так по крайней мере казалось и их союзникам и врагам, пока кто-то не обозвал их «правосеками»…