Название-признание
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Сейчас я открою вам одну страшную тайну: я был подростком-оборотнем!
Тю, подумаешь! Я вообще был юным Франкенштейном.
Нашли о чем рассказывать, жалкие неудачники! Я был зомби на службе у ФБР!!!
Что я делаю среди этих хвастливых придурков?! Я мечтала об Африке…
Эй, не стой, народ честной, нам есть чем вашу душу побаловать — просим любить и жаловать: название-признание — привлечь бесценное ваше внимание! Признание не банальное, а очень даже скандальное! Граждане, налетайте, книжки/билетики покупайте, либо канал не переключайте! Логика нам не помеха: название — уже половина успеха!
Родственный случай — название-попрошайка: оно тоже используется, чтобы привлечь внимание аудитории.
Примеры[править]
Литература и театр[править]
- В. Катаев, «Я, сын трудового народа» — пополам с названием-цитатой.
- Стихотворение Твардовского «Я убит подо Ржевом». Одновременно это название-оксюморон.
- Алан Маршалл, «Я умею прыгать через лужи».
- Стивен Кинг, ранний рассказ «Я был подростком, грабившим могилы».
- Дэн Уэллс, «Я не серийный убийца».
- Р. Л. Стайн:
- «Мой друг — невидимка».
- «Меня называют тварью»; в России известен под надмозговым названием «Тропой лесных чудовищ».
- Дж. Х. Чейз, «Лучше бы я остался бедным».
- Роман Вячеслава Миронова «Я был на этой войне» (также известен как «Чечня-95»).
- «Я мечтала об Африке» Куки Голлман.
- «Это я, Эдичка» скандального писателя и радикального политика Эдуарда Лимонова. Самое смешное, что это не автобиография и Эдичка — не Лимонов.
- А. Белянин, «Моя жена — ведьма».
- Серия книг-интервью с ветеранами ВОВ, составленные А. Драбкиным. Все именно так и называются (сгрупированные по тематикам): «Я дрался на истребителе», «Я дрался на Т-34» и т. д.
- Аналогичная (или та же) серия по воспоминаниям другой стороны конфликта, Йозеф Оллерберг «Я — снайпер Рейха» и др.
- Сергей Михалков, «Я хочу домой».
- Андрей Круз, «Я еду домой!».
- Айзек Азимов, «Я, робот».
- Роберт Грейвз, «Я, Клавдий».
- Ричард Мэтисон, «Я — легенда».
- Ишмаэль Бих, «Завтра я иду убивать. Воспоминания мальчика-солдата».
- Джон Перкинс, «Исповедь экономического убийцы».
- Таня Танк, «Бойся, я с тобой».
- Джон Уиндем, «День триффидов», внутримировая книга «Мои похождения в мире секса». Автор — главгероиня Джозелла — утверждает, что книга представляет собою всего лишь наивные романтичные девичьи грёзы, но публика среагировала на название и объявило автора развратницей.
- Александра Маринина, «Я умер вчера».
- Алексей Ивакин, «Мы погибнем вчера».
- Бронислава Вонсович, «Я ненавижу магические академии!».
- Рубен Гальего, «Я сижу на берегу» (а дальше — не могу поднять ногУ и т. д.).
- А. Зарецкий, А. Труханов, «А я был в компьютерном городе».
Кино[править]
- «Я шагаю по Москве».
- «Я не серийный убийца» (экранизация).
- «Я был подростком-оборотнем» 1957 года. Оборотня-подростка в конце убивают, рассказ ведется от лица полицейского. Логика? Ась? Хто? Чавось? Якая такая логика?
- «Я был подростком-Франкенштейном» того же года и от той же команды.
- Классический фильм Жака Турнюра «Я гуляла с зомби» 1943 года.
- «Я вышла замуж за монстра из космоса» (1958).
- «Я был коммунистом для ФБР» 1951 года.
- «Я был зомби на службе ФБР» 1982 года.
- «Я мечтала об Африке» — экранизация романа Куки Голлман.
- Трилогия об изобретателе Уэйне Залински: «Дорогая, я уменьшил детей», «Дорогая, я увеличил ребёнка», «Дорогая, мы себя уменьшили».
- «Мы из будущего».
- «Я знаю, что вы сделали прошлым летом».
- И его сиквелы: «Я всё ещё знаю, что вы сделали прошлым летом», «Я всегда буду знать, что вы сделали прошлым летом».
- «Я родом из детства».
- «Мне 20 лет» (или «Застава Ильича»).
- «Мы были солдатами» с Мелом Гибсоном.
- Дилогия итальянских пародийных вестернов: «Меня зовут Троица» и «Меня по-прежнему зовут Троица».
- Чешская пародийная хронофантастика: «Я убил Эйнштейна, господа!».
- Короткометражка Бена Аффлека «Я убил жену-лесбиянку, повесил ее на мясной крюк, и теперь у меня контракт с Диснеем на три фильма». Пополам с Название-спойлер.
- Байопик известной феминистки Валерии Соланас «Я стреляла в Энди Уорхола».
- «Париж, я люблю тебя!» и его аналоги с Москвой и Нью-Йорком (а позднее и другими городами).
- Экранизации романа Ричарда Мэтисона «Я — легенда» и «Я — воин».
- «Никто не хотел умирать».
- «Не бойся, я с тобой».
- «Как я был вундеркиндом».
- «Мы из джаза».
- «Мы с вами где-то встречались».
- «Мы смерти смотрели в лицо».
- «Не могу сказать „прощай“».
- «Мой сводный брат Франкенштейн».
- «Моя мачеха — инопланетянка».
- «Мне не больно».
Комиксы[править]
- «А я был в компьютерном городе».
- «Ненавижу Страну Сказок» (I Hate Fairyland).
Телепередачи[править]
- «Дорогая, мы убиваем детей»
Аниме, манга и ранобэ[править]
- Ранобэ «У меня есть дом в мире постапокалипсиса!».
- Да и вообще, многие третьесортные ранобэ называются в стиле: «Я слабак, ну когда я вижу, как мои друзья погибают, я превозмогаю и убиваю лорда-демона» (название выдуманное, наверное).
- В качестве реального примера есть: «Я — NEET, но когда пошел устраиваться на работу, попал в иной мир».
- Манга «О моем перерождении в слизь». Но английский перевод более выразительный: «That Time I Reincarnated As A Slime»/«Про тот случай, когда я переродился в слизь».
Видеоигры[править]
- Zombies Ate My Neighbours.
- Oblivion: Knights of Nine — книга о смерти Пелинала «Адабал-а», что с айлейдиса переводится «Я божественный камень».
Музыка[править]
- «Я люблю тебя, жизнь».
- «Мама, я летчика люблю».
- Владимир Высоцкий, «Я не люблю».
- Борис Гребенщиков («Аквариум») — «Мы никогда не станем старше», «Я — змея», «Я не хотел бы быть тобой в тот день», «Мама, я не могу больше пить».
- Виктор Цой («Кино») — «Хочу перемен».
- Там же «Я асфальт».
- «Наутилус Помпилиус» (на стихи Ильи Кормильцева) — «Я хочу быть с тобой».
- У Цоя в раннем творчестве тоже была песня «(Я) хочу быть с тобой», известная также как «Беспокойство». Но это не депрессивный стон, как у «Наутилуса», а отчаянно-нервный крик вполголоса. У Кормильцева — протагонист, переполненный мортидо, мучается из-за… то ли смерти, то ли ухода возлюбленной. У Цоя — лирический герой в целом запутался в жизни (в свои-то юные годы), переживает кризис переоценки ценностей («Раньше я читал книги, а теперь я их жгу»), а также неистово жаждет быть со своей избранницей и вообще найти себе пристанище.
- Eligorko — песня «Я — банан».
- Олег Газманов — «А я девушек люблю!».
- SHAMAN - "Я русский".
- Рома Жуков — «Я люблю вас, девочки».
- Вадим Байков — «У меня нет жены».
- Нэнси — «А я нашел другую».
- Кабаре-дуэт «Академия» — «Я обиделась».
- Валентин Стрыкало — «Я бью женщин и детей», «Мама, я гей».
- Александр Щербина — «Я ненавижу пьяных женщин».
- Wallace Band — «Я ненавижу эльфов Лориэна» на музыку «'O sole mio»
- У них же — «На мне твой рок».
- Rammstein «Du Hast» («Ненавижу тебя»).
- Так-то du hast означает «у тебя», а очень похожее по звучанию du hasst — «ты ненавидишь», на созвучии и строится песня.
- Slayer — «I hate you» («Я ненавижу тебя» кавер на Verbal Abuse).
- Iggy Pop — «I wanna be your dog».
- Pet Shop Boys — «I Want a Dog», «This Must Be the Place I Waited Years to Leave», «How I Learned to Hate Rock’n’Roll», «I’m Not Scared», «I Wouldn’t Normally Do This Kind Of Thing», «I Don’t Know What You Want But I Can’t Give It Anymore», «I Get Along».
- Nightwish — «Feel For You» (досл. «Испытываю к тебе чувства»), «Wish I Had an Angel», «I Want My Tears Back».
- Тарья Турунен — «I Walk Alone», «I Feel Immortal», «Tired of Being Alone».
- Katy Perry — «I Kissed A Girl».
- Боб Марли не намерен ничего скрывать: «I Shot the Sheriff».
- ABBA — «I Do I Do I Do» (подразумевается признание в любви).
- Эдмунд Шклярский сей троп уважает: «Я невидим», «Я — пущенная стрела», например.
- Филигон (Ростислав Чебыкин) — «Я не хиппи, мама».
- Гару — «Je suis le même».
- «Fleur» — «Я всё ещё здесь».
- «Wish You Were Here» — Pink Floyd, впоследствии Fred Durst (Limp Bizkit) & John Rzeznik.
- И совсем другая песня с таким же названием от Rednex.
- «Ебанько» — «Я ебу собак». Хотя оригинал Владимира Асмолова «Я иду в кабак» тоже подходит.
- Монеточка — «Мама, я не зигую». Сюда же и оригинал - "Женщина, я не танцую" от Стаса Костюшкина.
- КняZz — «Видел Вия, вот те крест!»
Интернет[править]
- Все названия выпусков «Это жизнь» сделаны в таком стиле. Обстёбано блоггером Сахаром — первый эпизод его абриджа на пятую Персону называется «Меня незаконно осудили, а родители от меня отказались! Это жизнь!»