Оккультрёп

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

— Он целебный, ваше величество. Называется — шмурдяк. Помогает от сглаза, порчи, лечит душевные недуги, чистит ауру и карму и устанавливает в ваших монадах полный фэн-шуй.
— Вот ни слова не понял, но чувствую, что умные вещи говоришь!

— Александр Рудазов, «Арифмоман»
Прошу, желаю, хочу курицу, несущую золотые яйца. Соноло, касоло, симболо… Прамара, румкара… Хочу, велю! Матус, номен, дедит… Сезам, диплодок, карокорум… Пусть появится курица…
— Кайтусь, начинающий польский колдун, из книги Януша Корчака «Кайтусь-чародей»

Именно то, что написано на упаковке — родной брат технотрёпа, прописавшийся в фэнтези и мистике. Причины появления его могут быть различны. Быть может, самому автору лень было вникать в тонкости. Или же он захотел показать нам полнейшего шарлатана, не разбирающегося в том, что творит. А может, перед нами и вовсе пародия. Не суть важно: итогом станет невразумительная псевдооккультная ерунда, призванная задурить головы героям и/или читателям. Может принимать следующие основные формы:

Словом, когда в произведении кто-то начинает с пафосным видом затирать про инвольтацию к эгрегору, помахивая какой-нибудь эзотерической атрибутикой — с высокой вероятностью имеет место наш троп.

Надтропы — Не в ладах с богословием и Не в ладах с мифологией. Если жертва оккультрепача ВНЕЗАПНО с ними в ладах (в отличие от него самого), получается смешно. Когда этот троп или соседний спешно прикручен как обоснуй, выходит очень сильное колдунство.

Противотроп, «добрый двойник» — маготрёп, который оперирует почти всегда выдуманными специально для произведения/сеттинга терминами и старается быть последовательным потому что нужен именно для придания магии научности.

Примеры[править]

Литература[править]

  • Марк Твен, «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура» — в качестве заклинаний Хэнк Морган использует немецкие слова, из тех, что подлиннее да позаковыристее.
  • О. Генри. Бессмертный (в переносном смысле) мошенник Джефф Питерс корчит из себя оккультиста: «Я один из Единых Синедрионов и Явных Моголов Внутреннего Храма!»
  • Ярослав Гашек, «Похождения бравого солдата Швейка» — повар Юрайда на гражданке издавал оккультный журнал и один раз таки сбросил в тексте книги оккультрёпную бомбу.
  • Алексей Толстой, «Граф Калиостро»:

— Так вы и есть знаменитый Калиостро, о чудесах ваших говорит весь свет? — спросил Алексей Алексеевич.
— Да, я Калиостро, — сказал он, с удовольствием причмокнув большими губами, — весь мир говорит о моих чудесах. Но происходит это от невежества. Чудес нет. Есть лишь знание стихий природы, а именно: огня, воды, земли и воздуха; субстанций природы, то есть — твердого, жидкого, мягкого и летучего; сил природы: притяжения, отталкивания, движения и покоя; элементов природы, коих тридцать шесть, и, наконец, энергий природы: электрической, магнетической, световой и чувственной. Все сие подчинено трем началам: знанию, логике и воле, кои заключены вот здесь, — при этом он ударил себя по лбу. Затем положил салфетку и, вынув из камзольного кармана золотую зубочистку, принялся решительно ковырять в зубах.
Алексей Алексеевич глядел на него, как кролик.

  • Лавкрафт в эссе «Сверхъестественный ужас в литературе» осуждал использование тропа: псевдоучёный оккультный жаргон только убивает атмосферу непостижимого кошмара.
    • Среди тех, кого он порицал, был Уильям Хоуп Ходжсон и его сборник «Карнакки — охотник за призраками». Ну да, поди разберись во всех этих «явлениях Сайитьи», которыми сыплет главный герой!
    • Досталось и Джону Сайленсу из рассказов Элджернона Блэквуда.
  • Леонид Соловьёв, «Повесть о Ходже Насреддине»:
    • В первой части Насреддин, выдавая себя за багдадского мудреца Гуссейна Гуслию, разговаривает с эмиром и его придворными оккультрёпом. Потом, правда, корректирует «мудрые речи» с точки зрения матчасти (для этого провоцирует настоящего Гуссейна Гуслию на то, чтобы тот в личной беседе исправлял его ошибки), но в итоге, поняв, что и эмир, и придворные — идиоты, которые вообще никогда не заметят разницы, не просто возвращается к оккульттрёпу, но ещё и начинает использовать одно-единственное объяснение про «звёзды Сад-ад-Забих» на все случаи жизни: всё равно никто не может запомнить, что конкретно он в прошлый раз сказал.
    • Во второй части троп отыгрывают кокандские гадатели. И, опять же, сам Ходжа Насреддин, когда выдаёт себя за гадателя. И когда нужно было изобразить колдунство перед Агабеком.
  • Братья Стругацкие, «Понедельник начинается в субботу», пародия — Привалов пытается использовать описанное адским оккульттрёпом (пополам с технотрёпом, разумеется) суперсложное заклинание, предназначенное, чтобы проветрить комнату. «Реальный прототип» Привалова очень раздражён тем, как авторы изобразили точную магическую науку, ведь «Сатурн в описываемый момент времени никак не мог находиться в созвездии Весов» и ещё куча подобных ляпов.
  • А. Волков, «Семь подземных королей» — эти самые короли потребовали от «феи» Элли вернуть Усыпительную воду (по подсказке Руфа Билана, из-за которого она и утекла из бассейна). Если она этого не сделает, то она и Фред с Тотошкой никогда не вернутся домой. Поэтому она согласилась попробовать, и пока Страшила и Дровосек, оповещённые сбежавшим с помощью одного из подземных жителей Тотошкой, искали решение, она «колдовала» (повторяя уже слышанные заклинания и придумывая свои), неделю ждала эффекта, придумывала «более сильные» заклинания… Когда воду таки вернули техническими методами, снова читала «заклинание». «Баррамба, маррамба, тарики, варики, купорос, шафорос, барики, шарики! Грозный дух, Великий Механик, удались в самые глубокие недра земли и отдай нам свое сокровище — Усыпительную воду!»
  • Рудазов, «Арифмоман» — см. эпиграф. Исидор Яковлевич Эйхгорн некоторое время выдавал себя за волшебника.
  • Жители Тайного Города в целях конспирации очень любят дурачить мозги оккультрёпом, когда приходится работать с челами и использовать магию. Служба утилизации помимо прочего выпускает специальные пособия по этому искусству — чтобы при случае не запутаться в терминах и диких человских верованиях, если случайно нарвёшься на эксперта.
  • «Сказки тёмного леса» — в сюжете фигурирует множество тюнибё, которые тропом разговаривают и думают. Главные герои при случае тоже могут использовать оккультрёп с целью задурить кому-то голову.
  • А. Сапковский, «Сага о Рейневане» — вся сцена экзорцизма.

— Заклинаю тебя Азароном, Эгеем, Гомусом, Афанатосом, Исхиросом, Акодесом и Альмахом! Заклинаю тебя Аратоном, Бефором, Фагелой и Огой, Повелем и Фулем! Заклинаю тебя могущественными именами Шмиеля и Шмуля! Заклинаю тебя наичудовищнейшим из имен, именем могущественнейшего и жутчайшего Семафора!!!
Семафор подействовал не лучше, чем Фуль и Шмуль. Скрыть этого не удалось. Шарлей тоже это видел.
— Жобса, хопса, афья, альма! — заорал он дико. — Малах, Берот, Нот, Берив et vos omnes Хемен этан! Хэмен этан! Хау! Хау! Хау!
«Спятил, — подумал Рейневан, — А нас сейчас начнут бить, а может, и ногами пинать. Сейчас сообразят, что все это бессмыслица и пародия, уж не настолько же они глупы. Сейчас все это окончится страшным избиением».
Шарлей, уже до предела вспотевший и здорово охрипший, умоляюще взглянул на него и подмигнул, совершенно недвузначно прося поддержать, и просьбу свою подкрепил достаточно резким, хоть и незаметным окружающим жестом. Рейневан воздел очи горе, то есть к своду часовни. «Всё, — подумал он, стараясь вспомнить древние книги и беседы с дружески расположенными к нему колдунами, — это все-таки лучше, чем хау, хау, хау.
— Гакс, пакс, макс, — взвыл он, размахивая руками. — Абеор супер аберер! Айе Серайе! Айе Серайе! Альбедо, рубедо, нигредо[2]!
Шарлей, тяжело дыша, поблагодарил его взглядом, жестом велел продолжать. Рейневан набрал в легкие воздуха.
— Тумор, рубор, калор, долор![3] Per ipsum et cum ipso, et in ipso! Jopsa, hopsa, et vos omnes! Et cum spiritu tuo! Мелах, Малах, Молах!
«Сейчас-то уж точно нас будут бить, — лихорадочно подумал он. — Сейчас. Через мгновение. Через дольку мгновения. Ничего не поделаешь. Надо идти до конца. Переходить на арабский. Не покидай меня, Аверроэс! Спаси, Авиценна!»
— Куллу-аль-шайтану-аль-раджим! — рявкнул он. — Фа-анасахум Тариш! Квасура аль-Зоба! Аль-Ахмар, Бараган аль-Абайяд! Аль-щайтан! Хар-аль-Сус! Аль Цар! Мохефи аль релиль! Эль фойридж! Эль фойридж!
Последнее слово, как он туманно помнил, означало по-арабски женский половой орган и не имело ничего общего с экзорцированием. Он понимал, какую глупость делает. Тем сильнее удивил его эффект.

— И ведь сработало! Правда, совсем не так, как ожидали «экзорцисты»…
  • Терри Пратчетт, «Стража! Стража!» — именно так разговаривают члены Неповторимой и Верховной Ложи Озарённых Братьев Непроницаемой Ночи. «Полагаю, нет смысла спрашивать, запечатаны ли Четыре Сторожевые Башни? Просто замечательно. И Штанина Святости, кто-нибудь побеспокоился освятить ее? Неужели? И все сделали, как положено? Я ведь проверю… Ладно. А окна укреплены Красными Шнурами Разума, как предписывают древние скрижали?».
  • Владимир Сорокин! Редкая книга обходится без эпизода с главгероями, творящими какую-то оккультную [ДАННЫЕ УДАЛЕНЫ]. Как правило, в отзывах обязательно присутствует комментарий на тему «Вот он выстебал масонов, но ведь их ритуалы в самом деле наполнены глубочайшим смыслом, а тут!..»
  • Евгений Лукин, «Портрет кудесника в юности» — в принципе, в такой-то книжке заняться оккультрёпом сам эгрегор велел… Конкретно оккультрёпом занимаются конкуренты-кидалы, продающие невидимых барабашек наивным девицам. Хорошо хоть в роли наивной девицы оказался дюжий отмотавший срок протагонист.
  • Андрей Белянин, «Рыжий рыцарь» — заклинание карлика Щура для перемещения его и двух чёрных рыцарей в родной мир выглядит именно что предметом статьи. Впрочем, в исполнение заклинания ещё вмешалась астролог Ирина Юрьевна, усмотрев в поминаемым там именах («О, Лавр и Тий! О, сонмы берий!») попытку призыва Лаврентия Берии.

Сетевая[править]

Леонид Каганов, «Как поддержать беседу с мозготрахом» — концентрированный предмет статьи, некоторые фразы стали крылатыми:

  • Все травы полезны. Все таблетки вредны. Таблетки, сделанные из трав, — разумный компромисс между химической формой и целебным содержанием, но полного доверия нет и им.
  • Очень много развелось шарлатанов. Среди них есть единицы.
  • Древние врачи умели лечить всё. Они знали даже секрет бессмертия, но унесли его в могилу, не оставив потомкам.
  • В тайге живет дикая женщина, которая не умеет говорить и не знает о цивилизации. Она знает и умеет всё.
  • Все болезни от плохих мыслей и страхов. Об этом надо помнить каждую секунду.
  • Слова содержат скрытый смысл. Со-знание! Со-бытие!

Фанфики[править]

Кино[править]

  • «Формула любви» — как и в литературном первоисточнике, Калиостро это любит, умеет, практикует: «Я уже разбудил стихию энергетических потоков, я уже вступил во взаимодействие с силами магнетической субстанции! […] Знаки зодиака, вот 24 кабалистических символа, вот ключ, врата и семь сфер. Всё уже дышит и приведено в действие».

Телевидение[править]

Комиксы[править]

  • Коронные фразочки Доктора Стрэнджа, вроде «Заклинаю Оком Агамотто!», придуманные совершенно от балды. Признали сами авторы.
    • Прославленный мультэкранизацией 1994 г. всевидящий Арктур тоже неплохо вписывается в тему.

Видеоигры[править]

  • Cultist Simulator — большая часть игры именно так выглядит на первый взгляд, пока не игрок не научится понимать реальный смысл всех мистических терминов, вроде Воздействия Страсти Горна. А настоящим оккульттрёпом набита фальшивая книга запретных знаний, которая только и остаётся в магазинах, откуда мы уже скупили всё ценное.
  • The Elder Scrolls — общий пример: тексты Майкла Киркбрайда, одного из авторов серии. Без пол-литра скуммы хорошего воображения и глубоких лорных познаний нелегко разобраться в этой игре слов и нагромождении специфических метафизических выражений. А уж переводить это…
  • «Ведьмак 3: Дикая Охота» — ситуация в квесте мастера-мечника, где Геральт стебётся над краснолюдом. «Абракадабра, чары-мары, фокус-покус». А во время пьянки с Ламбертом и Эскелем Геральт заклинал мегаскоп словами «Cead’mil, bloede dh’oine, чары-мары, фокус-покус, Arse blathanna», причём слова Старшей Речи переводятся как «Привет, проклЯтый человек, цветочная задница».
  • «Санитары подземелий»! — именно за это дело Кабан может огрести от оскорблённых культистов.

Музыка[править]

  • Пародируется в песне Псоя Короленко «Эзотерика — это для всех».
  • «Песня гуру» группы «Зоопарк»:

Вот тут уж можно углубляться в себя,
Но не слишком далеко — нужно будет потом вернуться обратно.
Не стесняйтесь почем зря выходить в астрал.
Встретите там нирвану — скажете, здрасте мол, очень приятно.

Приступаем к маленькому уроку дзен-буддизма.
А ну-ка изо всех сил врежь соседу по зубам.
Врубаешься? Вот оно, просветление-то!
Что, усекли, ну то-то — вижу по глазам.

Да, мир и любовь — это вам не хухры-мухры.
Вот сам Джордж Харрисон то же самое говорил.
А ну-ка хором затянули «Харе Кришна!»,
И взлюби друг дружку со всех сил.

Прочее[править]

  • В середине 90-х выпускался электронный журнал «ZX-Format» на дискетах, и в одном из выпусков некто N прислал Nemo (чуваку, собиравшему спектрум-подобные компьютеры) письмо, где жаловался на жизнь и просил прислать ему материнскую плату и схемы для всех возможных и (по большей части) невозможных примочек к нему, а также упомянул вскользь, что занимается йогой. Nemo что-то в этом письме задело, и он решил выдать жесточайшую окрошку из различных нью-эйджевских концепций, упомянув Грофа, Серафима Саровского, братьев Стругацких, Стива Джобса, сравнив судьбу с протоколом Ethernet, а врачей-психиатров — с сотрудниками МВД в астральном вытрезвителе.

Реальная жизнь[править]

  • Различные «маги и целители», практикующие все существующие (и несколько выдуманных лично ими) оккультные практики одновременно, рекламируют себя именно через троп, подаваемый с серьёзным лицом. Однако клиенты охотно верят и в «славянский фэн-шуй» и в «русскую народную йогу».
  • А еще фокусники обычно изображая магов с разной степенью иронии, а то и на грани высмеивания таковых. Любят это делать при ментальных фокусах.
  • Некоторые люди используют оккультрёп или его подобие, вроде цитат и медицинских терминов на латыни, для «изгнания» приставучих цыган или суеверных бабок.
    • И не только их! Автор правки подтверждает: та мантра, которую произносит Стэн из Dragon Age: Origins («shok ebasit hissra, meraad astaarit, meraad itwasit…») замечательно изгоняет Свидетелей Иеговы и прочих желающих «поговорить о боге» и всучить/продать брошурку или какую-нибудь апокрифическую версию Библии.
    • В известной интернет-байке такую роль сыграло заклинания призыва Йог-Сотота из «Случай Чарльза Декстера Варда» Г. Ф. Лавкрафта, зачитанное иеговистам утомлённым постоянными визитами владельцем квартиры — здоровенным «блэкарём» с хаером и соответствующей символикой на одежде.
    • В другой интернет-байке владельцы дачного участка отучили соседских бабок от хождения по грядкам своего участка одним из «заклинаний» из сериала Supernatural и подброшенной им теми самыми бабками дохлой кошкой.
  • Ведически-славяноарийские ресурсы нередко демонстрируют лютый коктейль из популярных представлений о ведической культуре, с оттопыриванием чакр во всех направлениях, не менее популярных эзотерических баек с экстрасенсами, психотронными орудиями и прочими нагвалями, лингвофричества в стиле позднего Задорнова, и апелляций к генетике, биоэнергетике, нейробиологии и всему, что попалось под руку в таком ключе, что у реально понимающих что-то в этих науках возникает острое желание без всяких политесов отправить авторов прогуляться в направлении лингама. Понимающие в соответствующих религиях и эзотерических учениях с ними в этом желании солидарны.

Примечания[править]

  1. Оправдано в произведениях, которые утверждают, что так всё и было, и сводят все эти традиции к разному пониманию общего вымышленного источника силы.
  2. В алхимических верованиях — Великие Стадии изготовления философского камня: «Белая», «Красная» и загадочная «Тёмная».
  3. Четыре хрестоматийных симптома воспаления: опухание, покраснение, повышение температуры, боль.
Язык
ЯзыкиBahasa IngrrisВсеобщий языкВысокое наречие (Canis LatinicusВысокое и низкое письмоВысокопарный латинский девизВэньяньЕнохианский язык) • ИероглифыИскусственный алфавитНеобычный языкПравельный олбанскейПотерянный языкРуныСлишком правильный иностранный язык • (Ye Olde Englishe) • Удивительно правильный иностранный языкЧёрное наречие (зловещая латынь) • Шрифт характеристикиЯзык жестов (на пальцах) • Язык хмыканийСтарославянский языкЯпонский язык
Стили речиАффтар жжотБереставляет пуквыБокуккоБотать по фенеВерблюды идут на северГоворить байкамиГоворить высоким штилемГоворить загадкамиГоворить лозунгамиГоворить метафорами/пословицами и поговорками (путает пословицы и метафорыПридержи гиппогрифов!) • Говорить словесной окрошкойГоворить стихамиГоворить цитатамиДас ист раздолбайство!Жуткая монотонностьЗззззмеиная речьИзъясняться песнямиИЯДУП/Ради красного словцаКанцеляритКомическая псевдоучёностьЛюбитель каламбуровЛюбит секретыМакаку чешетМатом разговариваетМодаз дёрепанНевыносимо загадочное многоточиеНемой (Говорить надписямиГоворить телепатиейДобровольно немойМолчаливый БобОчаровательная немаяРазговорчивый немой) • Не хочу говорить на этом языкеНовоязО себе во множественном числеО себе в третьем лице/О тебе в третьем лицеПутает словаСмищной аксэнтСочиняет слова (авторские неологизмы) • Специально коверкает языкСтранный грамматикаТаки да!Тарахтит, как пулемёт • Заумный трёп (ОккультрёпТехнотрёп) • Умные люди знают латынь/Иврит — язык мудростиФефекты фикцииЭзопов языкЭкзотический лексиконЯзык диссертацииЯзык ДроздоваЯзык мудрецаЯзык пиратовЯзык ПрутковаЯзык РжевскогоЯзык роботовЯзык ЧерномырдинаЯзык чудакаЯзык Эллочки-людоедки • … Персонаж-переводчик
ЯвленияRussian ReversalАнаграммаБежевая проза vs Пурпурная прозаБилингвальный бонусБотинки — полуботинкиБуквально понятые словаВнутриязыковой барьерВуглускрДжедайская правдаИгра словИсландская правдивостьКёка о чашке чаяКрасавица ИкукуКосноязычный лидерЛжерусскиеНазвать полным именемНародная лингвистикаНе твоё дело, кого я джавахарлал!Ну ты как ляпнешь!ОксюморонОговорка по ФрейдуОшибка нарочно (иронический эрратив) • Пишет с ошибкамиПоддразнивать из-за языкового барьераПолиглот (Дефективный полиглот) • Редупликация-шмедупликацияРеникса • Сила слова (волшебное слово/магическое слово/сакральное слово) • Скрипучие сердца и сапоги одетыеСловоерсСмена обращения — это серьёзноСмесь французского с нижегородскимСпрятаться за языковым барьеромСтремительный домкратТавтологическое явление тавтологии (Верёвка — вервие простое) • То лапы ломит, то хвост отваливаетсяТуча фзнамзнон • Чтение (Не умеет читатьУмеет читать, не умея писатьЧитает с трудом) • ШибболетЭТО! СПАРТА!/Перейти на КРИКЭффект голубого щенкаЭффект ТелепорноЯ пишусь через «Э»Языки изменяются со временемЯзыковой барьер тебя не спасёт • …

Аббревиатуры: Бафосная аббревиатураМногозначная аббревиатураСложено из имёнСовпадающая неверная аббревиатураЦифры и аббревиатуры в стихах

Круто и непонятно: Абсурдный рефренЗаумьИмитация языкаКонлангМанускрипт ВойничаСломанный языкТарабарский языкТехнотрёп

Перевод: Диссидент Of TranslationЙопт In Translation (Транссексуал In Translation) • Кошмар для переводчикаЛожный друг переводчикаНадмозги/Гениальный надмозг/Сам себе надмозг/Принцип Оккамараза (Лодка и музыканты) • Непереводимая игра словПереводческая условностьПереводчик против фанатовТактичный переводТранскрипция vs транслитерацияУстоявшийся неточный переводЧеловек или пароход?

Языковых барьеров не существует: Инопланетяне говорят по-русскиПохожие языкиПростое обучение языкуРыбка-переводчикЧудесное обучение языку
ФразыБезумная мантраВдохновенная речьЗнаменитая вступительная фраза vs Знаменитая завершающая фразаЗнаменитые последние слова (непонятные последние слова) • Коронная фраза (Вербальный тикЗастряло на языкеКарфаген должен быть разрушенЭто должен был сказать я!) • Крутая похвальбаКрутое кредоМантра выживанияПалиндромПостоянная шуткаРастаскано на цитатыСловесная провокацияЦитата-бастардШантаж — гадкое слово (Десять лет без права перепискиО смерти вслух не говорят)

Да. Нет! Что?: Большое ДА!Большое НЕТ!Большое «ЧТО?!»Просто «да»Просто «нет»Простое «Что»

Что бы сказать оппоненту?: Бронебойный вопрос vs Бронебойный ответВстречая пули грудьюЗаткни ганнибалоЗАТКНИСЬ!Злодейское глумлениеЛектор ГаннибалМордобойная фразаОднострочник БондаПочему ты отстойУбойная фразаНИКОГДА!
Голос и тембрГромогласный (командирский голос) • Жуткий высокий голосЗло меняет голосКрутая хрипотцаКрутое контральтоКрутой баритонЗагробный голосМеталлический голосНеожиданно низкий голос vs Неожиданно тонкий голосПсевдоженский мужской голосУтробный голосФальцетХриплый женский голосШёпот, в который вслушиваютсяЮный тенор Смех: Безумный смехЗлобный смехФирменный смех
Имена и прозвищаАйрис и БобАллитеративное имяАдаптированное имяБафосное имяБезымянный геройБонд. Джеймс Бонд.Ваше страхолюдиеВьетнамец — человек, вьетнамка — тапочекГромогласный псевдонимДать герою своё имяДворянские именаДиссонирующее имяДлинное имяЗловещее тёмное имяЗловещему месту — зловещее имяИзвестный иностранный иностранецИмя наоборотИстинное имяКола ПепсевичКошка по имени НэкоКрутое имечкоМагия имени (Говорящее имяСменить имяТот, кого нельзя называть) • Мальчиковое имяМного имён • Назван в честь (близкогоедыживотногознаменитостицветка) • Назвать полным именемНазывать по фамилииНе в ладах с именамиНе называй меня «сэр»Не называй меня по имени! vs Назови моё имя!Ненамеренное коверкание имёнНеобычное сокращение имениНе повезло с ФИО/Опозоренное в веках имя vs Прославленное в веках имяОдинаковые именаПеревод имениПереименованный In Translation (Красная Шапочка In Translation) • Похожие семейные имена (у близнецов) • Принять за имяПсевдоним (Фальшивая юбкаФальшивые усы) • Сапогами попирают из Вселенной vs Первый гражданинСерийный номер (Не умеет давать имена) • Символическое имяСкажи моё имяСтереотипное имяТёмный Лорд ТомУстрашающее имечкоФэнтези-ономастикаХарактерное имяЧелмедведосвинЭгополис Красный БаронЛасковое прозвищеНеловкое прозвищеФанская кличка
НазванияКак вы яхту назовёте: ВерсусИкс — это звучит крутоИменно то, что написано на упаковке (Название-локацияНазвание-сеттингСпойлерное название) • Издевательское названиеМорская свинка (Контринтуитивная терминология) • Название-вопросНазвание-датаНазвание-оксюморонНазвания по образцуНазвание от надмозговНазвание-попрошайкаНазвание-признаниеНазвание-розыгрышНазвание-цельНазвано по имениОпозоренное названиеПромышленно-штампованное названиеРоковое имяУстаревшее названиеЯ не Зельда!
МатАх ты писька!Вымышленное ругательствоВысокоточный матснарядЗашёл в аптеку царь ДодонЗыбучий грёбаный песецКрутое и необычное ругательствоМатомная бомбаМатом разговариваетМат мы запретили употре*****Опосредованная передача ругательствПерсональное ругательствоРассказ подрывникаТакой маленький, а уже ругаетсяТермоматерная боеголовкаЯкорь мне в глоткуЯпонский городовой
См. такжеЯзыковые клише
ШтампОсновы
Суперспособности и магия
ПроисхождениеМагия (Sorcery) • Антимагия (Гаситель сверхспособностей (Криптонит повсюду) • Магоед) • АнтирегенерацияАспектБытовая магияВ руках государя целебная силаВедьмовство (Гадание, приворот, заговор) • Вклиниться в чужой спеллкастГерметическая магияДанный свыше дарДруидизмИнициацияИсточник магии (Альтернативный источник силы/Мана/Мидихлорианы) • Квантовая магияМагия вероятностейМагия кровиМагия подобна радиацииМаг-фуМатемагияМетамагия (суперспособности к суперспособностям) • Нацистский оккультизм vs Советская магия vs Колдуны из НАТОНекромантияНе магияОммёдоПризыв духовПсионические способностиРасовая магияРелигия — это магияРодомагияСексуальная магияСила денегСтандартные магические проблемы (Психологические эффекты магии) • СупергеройствоСуповой набор заклинанийТехномагия (Технология получения суперспособностейЧудеса от науки) • ЧернокнижиеШаманизмШкала комфортности бытия магомШкала могущества боговШкала могущества маговШкала способностей персонажей Превращение: Асимметричная метаморфозаАнимагия vs Оборотень (Поединок оборотней) • ДоппельгангерОкаменениеПревратить в животное
Форм-факторАдаптация к уронуАстральная проекцияВсеведениеВсемогуществоДальновидениеДурной глазДышит в космосеЖеланиеЗвукоимитаторИзменение реальности (Всесильная бюрократия) • Истинное зрение/Нечеловеческое зрениеКопирование сверхспособностей/Скопировать материюКроме мордобития — никаких чудесЛевитацияЛетучий кирпичЛучи из глазЛюди-плюсМонстр-жижицаНевидимость (Гад-невидимкаХороший невидимка) • Не чувствует болиОчень твёрдое телоВолшебный барьерОтражение урона/Перенос уронаПаразит сверхспособностей/Даритель сверхспособностей/Убил — забрал способностьРегенерация (утебяжрегенерация) • Руки-ножницыСамокопированиеСамоуничтожениеСверхчувствительные чувстваСверхэластичностьСимпатическая магияСозидание/Призыв и Магия Материи (трансфигурация) vs волшебная дезинтеграцияСтенолазСуперскоростьТехнопатияУбойное дыханиеУправление голосомУраганный чихФизическая неуязвимостьФизическая суперсилаХождение сквозь стеныЧувствование магииЯдовитая персона
ЭлементалистикаВетродуйВзрывная силаВсех замочу (Ледяная душаЗаморозить и разбить) • Геокинез (Кристаллокинез) • Игра с огнём (Мощь лавыфайербол и его историяХодячий крематорийХолодное пламя vs. Адский и Солнечный огонь) • Мастер бумагиОкаменениеПовелитель металлаПогодная магияПятая стихия/Пятый элемент (эфирпустотная сингулярность) • Распад и гниение vs БиомагияСила лепестковСила природыУправление ХаосомЧеловек-сонар/ВибромантияШок и трепет (псих-электрик) vs. Не электричествоЩа как засвечу (Мощь Солнца) vs Тёмная энергия
ЭкзистенциаликаБожественный бэкапВнепричинностьДемонология (режим демона) vs ТеургияМагическое подчинениеМагия иллюзийМагия имени (Истинное имятот, кого нельзя называть) • Манипуляция воспоминаниямиМассовый гипнозПохититель душ/Похитители телПредсказаниеПринудительный сонРетрокогниция vs Ясновидение (тактическоеясновидящий детектив) • Семантическая сверхспособностьТворчество меняет реальность/Эмоциональное миротворениеТелепатия
СтруктуристикаАлхимияАртефакторика (исходный код Мирозданияпрограммный язык Мироздания) • Магия воображенияМанипуляция возрастомМузыка — это магияТелепортация (боеваячерез ад) • ТелекинезЧародей-тополог
Управление временемМастер времени (Вернуться и переигратьОстановка времени)
Маги и Ко.Алхимик (Фулканелли) • Армия маговАрхимаг/Маг широкого профиляАстрологБог-уборщикБоевой маг/Военный маг/Колдун и стрелокБосоногий магВарлокВедьма (Баба-Яга) • Верховный магГадалка (Слепой прорицатель) • ЗвероустДобрый волшебник vs Злой колдунКарга vs Прекрасная волшебница (Милая ведьмочка) • Лидер и магЛичМаглМаг-недоучкаМаг-разбойникМедиумНарушитель теории вероятностейНекромант (Некромант-изобретатель) • Неуклюжий магПридворный маг vs Чернокнижника вызывали?Ребёнок со сверхспособностямиРобот-магСледопытСноходецСпиритТелосложение (в отличной боевой форметолстыйхлипкий) • Убийца маговЧудак со сверхспособностями/Просветлённый со сверхспособностями Волшебники против ведьмМиллионер-оккультистПрезидент-супергеройСмертный не может быть так крут vs Реалистичные суперспособностиТело не по навыкам (Для магии нужна сила)
Магические предметы
и вещества
Аксессуар для трансформацииБездонный мешокБутылочка зельяВолшебная книга (ГримуарКнига заклинанийКнига запретных знанийКнига судеб и пророчеств) • Волшебная палочкаВолшебная татуировкаВолшебное зеркалоВолшебный цветокКарты ТароКовёр-самолётМагический колоколМагический пейджерМашина лотофаговМножитель силыНепонятная штуковинаРука славыСвященное древоСредство МакропулосаФилактерияФэнтезийные металлы (АдамантиумМетеоритное железо/Холодное железоМифрилОрихалкПроклятое золотоСеребро — светлый металл) • Фэнтезийные неметаллы (Адский каменьВечный лёдИхорОбсидианФилософский каменьЭнергетические кристаллы)


Артефакт: Античитерский артефактБесполезный артефактЗлобный артефактКопирующий артефактУзнаваемый артефактЧитерский артефакт
Магическая одежда и аксессуары: Артефактная броняВолшебная накидкаВолшебная шляпаМагическая цепьМагические ботинкиМагический браслетМагический посохМагический поясМагическое кольцоПлащ невидимостиТалисман и амулетХрустальный шар
Оружие: Зачарованное оружие vs Колдовской клинокМагический посохОгненный мечОдушевлённое оружиеРитуальный клинокФлеботические пули

Транспорт: Летучий ГолландецМистическая карусельМистический транспортПоезд-призрак
Магические местаАгентство паранормальных исследованийАзкабанАномальная зонаБашня магаВолшебный водоёмДом-бестиарийМагазинчик, которого вчера здесь не былоМистический лес (Чудесный лесТёмный лес) • Проклятый старый домЧужеродное местоШкола волшебства
ПрочееАвроратАвтозащитаАктивация через страданиеАнтимист-фильтрБез пяти полуночная спецспособностьБесконечная выносливостьБорьба внутри (Прочь из моей головы!) • Вернуть силуВзрослые не верят в волшебствоВолшебная аптекаЖертва сверхспециализацииЗапретная магияЗабыл про сверхспособности (Сюжетоломающая способность) • Заявленная способность (Заявленная опасность/Заявленное проклятие/Заявленный интеллект) vs заявленная слабостьИммунитет к магииКак использовать суперсилуМаги — мудрыеМагией владеют детиМагическая ломкаМагический щелчок пальцамиМагию может победить только магия vs Сила против магииМагом можно только родиться vs. Магия — фэнтезийная наукаМагия против наукиМагия уходит vs. Пришествие магииМагия — это плохоМагл под опекой магаМагутор сломалсяМедитация/Азиатские волшебные мантрыМентальная защитаМожет, магия, а может, реальность vs Внезапная мистикаМозаика сверхспособностейМорально нейтральная силаМоя способность — совсем не этоНазвание заклинания произносится вслухНевероятно клёвое проклятие vs Невероятно отстойный дар (Ироничная способностьНе такой уж отстойный дар) • Незамеченное чудоНестандартное использование магии (Магия не действует на живое) • Неуправляемая сила (Аварийная трансформацияКонечность или жизнь) • Низведён до простого смертного (до крутого смертного) • Новая сила взамен старойНосительОбязательные побочные способности (бессонница) • Одолжить мануОккультрёпОрёл — сверхсила, решка — могилаОтметина мага/Одарённый — значит, с недостаткомОшибка в ритуалеПарадокс магократииПлохие силы, хорошие людиПодцепить паранормальщинуПортал (живой портал) • Правило 34 для сверхспособностейПространство берёт своёРоман магла с магомСверхспособности — это плохоСила ёжикаСкомбинировать сверхспособности (летучий кирпич) • Сорвать ритуалСтазис-броняСуперсилы провоцируют конфликтыТошнотворная суперсилаУ магии нет инерции vs Проклятие-паразит (Инкубационный период проклятия) • Уровень силыФиговая суперспособностьЦвета магииЧеловек массового пораженияХозяин своего телаШкала могущества магов


Проклятие: Нечаянное проклятиеПроклятие по эстафете

Сверхъестественное зло, обыденное добро
КомиксыШтампОсновы