Рассказ подрывника

Материал из Неолурк, народный Lurkmore
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вкратце

Персонаж хочет выругаться, но дойдя до бранного слова, тактично опускает ругательства.

Канонично

Если положение дел серьезно, персонаж прибегает к сильным выражениям. Он очень хочет пустить высокоточный матснаряд, а то и взорвать матомную бомбу.

Но ситуация в сюжете такова, что выражаться нельзя! При этом опосредованная передача ругательств, зыбучий грёбаный песец и японский городовой испортят художественный эффект.

Что же делает персонаж? Он молчит. Как раз подойдя к «заветному» слову, он обрывает себя, и, сделав паузу, продолжает фразу. А паузу читатель или зритель заполняет по своему разумению, и именно заполнение создает комический эффект.

Кодификатором тропа является миниатюра Михаила Жванецкого, которая так и называется: «Рассказ подрывника».

С прикрученным фитильком: персонаж все-таки не молчит, а употребляет некое цензурное слово, но заминка перед ним ясно показывает, что первоначально он собирался сказать нечто другое.

Примеры[править]

Фольклор[править]

  • Анекдот. « — Что сказал твой батя, узнав, что ты разбил его тачку? — Мат опустить? — Разумеется. — Тогда ничего не сказал…»
  • Армейская байка. Боец во время Второй Чеченской подорвался на фугасе, потеряв руку, обе ноги и гениталии. Уже подумывал о том, чтобы покончить с собой, ибо это участь хуже смерти. Но тут приходит письмо от его ротного, прочитав которое он меняется в лице и требует от матери сходить в собез за справкой — будет устраиваться в универ. Что было в письме мать так и не узнала, но во время одного из перечитываний солдатом заметила, что начинается оно со слово «(Имя солдата), обезьяна…». С учетом того, что ротный фигурирует в первой части байки собственной персоной, можно заключить, что это единственные цензурные слова в письме, не считая предлогов.

Театр[править]

  • Евгений Гришковец в моноспектакле «Как я съел собаку» именно так описывает речь офицеров ВМФ.

Литература[править]

  • «Москва — Петушки»: по утверждению автора, глава «Серп и молот — Карачарово» состоит из одного заглавия и слов «И немедленно выпил» именно по причине тропа. Скорее всего, объяснение появилось намного позже, чем книга.
  • Discworld — бандит по имени мистер Тюльпан научился выговаривать только окончание «-ный»[1].
  • Анджей Сапковский, «Кровь эльфов» — Весемир, рассказывая о грайверах Цири, пытается их обматерить, но успевает выговорить только «сук…».

Фанфики[править]

  • HPMOR — Дамблдор признается Гарри, что прячет философский камень в школе, в ответ на что Гарри вежливо интересуется: «Вы, простите, дурак?» Слово «вежливо» часто употребляется у Элиезера Юдковски в значении «здесь было бы уместнее устроить собеседнику матомную зиму, но я всего лишь назвал его дураком».

Кино[править]

  • «Джентльмены удачи»: «Этот… Василий Алибабаевич… этот нехороший человек… мне на ногу батарею сбросил, ПАДЛА!»
  • Avengers: Infinity War — в сцене после титров Ник Фьюри произносит «Motherfu…» — и рассыпается пеплом.
  • Аналогично, словом «mother…» ругаются черные бандиты в Live and Let Die.

Телесериалы[править]

  • «Тульский-Токарев»: один из милиционеров докладывает начальству о своём косяке. «Двое понятых, иди… комсомольцы… а эти с… су… комсомольцы…»

Телевидение[править]

  • Шоу Уральские пельмени, коротенький номер про работников шиномонтажа: двое работников пытаются что-то сказать друг другу, но постоянно осекаются на полуслове. Наконец один из них не выдерживает и посылает этот день без мата куда подальше.
  • В передаче «Эх, Семеновна!» ансамбли и команды из разных регионов исполняли частушки. Попадались весьма «забористые» тексты, и тут выступающие выкручивались кто как мог. Иногда замолкали «на интересном месте», иногда аккуратно заменяли, получалось что-то вроде: «Наши девки всех милей, дали парням… тумаков». Бывали, однако и матомные бомбы.
  • Шоу « Студия Квартал 95», один небезызвестный ныне в широких кругах т̶о̶г̶д̶а̶ ̶е̶щ̶ё̶ ̶к̶о̶м̶и̶к человек исполнил сатирический номер «Пушкин-матершинник», во многом построенный на данном тропе: «-Царь указ последний дал, и в отставку уе… хал! -Уехал? -Ну не уешёл!»,

« -Царь Салтан дивится чуду… Молвит: коли жив я буду, то визит им нанесу, у Гвидона отсо… -Нет! -Весь им остров обо…», «…ядра чистый изумруд, слуги белку ту …», «Мой дядя самых честных правил, когда не в шутку заболел, он уважать себя заставил, мой дядя просто о…!» и т. д.

Мультфильмы[править]

  • А что подумал Кролик, никто не узнал. Потому что он был очень воспитанный.
  • «Налог на добавленную смерть»: в начале главный герой вытаскивает у сборщицы налогов скидочные купоны на пиво, зажатые у неё между ног. Позже, увидев купоны, кассир спрашивает: «Где ты это взял?». Ответ, тем более рифмованый, напрашивается сам собой, но вслух не произносится.
    • При этом в остальных сценах все персонажи вовсю матерятся, иногда даже поэтично.

Музыка[править]

  • Песня Игоря Талькова:

Вот так! Вот так!
Живут Америка с Европой.
Вот так! Вот так!
Ну а у нас всё через…

— «Господа демократы»

Я подошёл в старшине, я сказал ему ТЫ!
За что незамедлительно я получил… совет!

— Манго-Манго, «ДМБ»
  • Песня Владимира Асмолова «Грустная нескладушка» состоит из тропа целиком и полностью.
  • Некоторые песни Тимура Шаова, особенно «Нужные слова», где собственный «посыл» идёт прямым текстом, а вот отсылка к Игорю Губерману — представляет троп.
  • Пародии от «Дореволюцiоннаго Совѣтчика»:
    • Пародия на «Этот поезд в огне»:

Эта земля была нашей —
Его и твоя и моя.
А теперь у нас общего — только война,
Больше общего нет…

  • Пародия на «а на войне, как на войне» «Батяня Махно» в припеве:

Махно батяня, батяня Махно!
Мчатся тачанки и мѣсятъ… грязь.

  • «Дискотека Авария», «Новогодняя» — Дед Мороз, объясняя, почему явился один, без Снегурочки, говорит:

Мы вместе шли с Камчатки,
Но она ушла на…

  • Ролевушная «Двуручный меч»

Как мне сказал один мудрец,
Кого убьют, тому… абзац.

Эстрадный юмор[править]

  • Миниатюра «Русский язык без мата», показанный на Летнем Кубке 2009, где каждое обсценное выражение заменяется литературным, например

— У меня жена вчера машину разбила!
— Вот *пауза* жаль! А ты машину ей давал *пауза* зачем?

— КВН «УЕ»

Реальная жизнь[править]

  • Аверсия: учительница литературы автора правки, читая «Во весь голос» Маяковского, в строчке «где б… с хулиганом да сифилис» пропускала матерное слово… но умудрялась делать это так, что результат казался совершенно естественным: не чувствовалось ни сбоя в ритме, ни смысловой нелепицы, будто ничего и не пропущено.
    • Когда автор правки училась на филфаке, ее сокурснице пришлось читать вслух стихотворение «Вам». Там пропустить было еще проще: «Я лучше в баре буду подавать ананасную воду».

Примечания[править]

  1. В другом переводе эта особенность речи передана с помощью буквы «ять» и её производных.
Язык
ЯзыкиBahasa IngrrisВсеобщий языкВысокое наречие (Canis LatinicusВысокое и низкое письмоВысокопарный латинский девизВэньяньЕнохианский язык) • ИероглифыИскусственный алфавитНеобычный языкПравельный олбанскейПотерянный языкРуныСлишком правильный иностранный язык • (Ye Olde Englishe) • Удивительно правильный иностранный языкЧёрное наречие (зловещая латынь) • Шрифт характеристикиЯзык жестов (на пальцах) • Язык хмыканийСтарославянский языкЯпонский язык
Стили речиАффтар жжотБереставляет пуквыБокуккоБотать по фенеВерблюды идут на северГоворить байкамиГоворить высоким штилемГоворить загадкамиГоворить лозунгамиГоворить метафорами/пословицами и поговорками (путает пословицы и метафорыПридержи гиппогрифов!) • Говорить словесной окрошкойГоворить стихамиГоворить цитатамиДас ист раздолбайство!Жуткая монотонностьЗззззмеиная речьИзъясняться песнямиИЯДУП/Ради красного словцаКанцеляритКомическая псевдоучёностьЛюбитель каламбуровЛюбит секретыМакаку чешетМатом разговариваетМодаз дёрепанНевыносимо загадочное многоточиеНемой (Говорить надписямиГоворить телепатиейДобровольно немойМолчаливый БобОчаровательная немаяРазговорчивый немой) • Не хочу говорить на этом языкеНовоязО себе во множественном числеО себе в третьем лице/О тебе в третьем лицеПутает словаСмищной аксэнтСочиняет слова (авторские неологизмы) • Специально коверкает языкСтранный грамматикаТаки да!Тарахтит, как пулемёт • Заумный трёп (ОккультрёпТехнотрёп) • Умные люди знают латынь/Иврит — язык мудростиФефекты фикцииЭзопов языкЭкзотический лексиконЯзык диссертацииЯзык ДроздоваЯзык мудрецаЯзык пиратовЯзык ПрутковаЯзык РжевскогоЯзык роботовЯзык ЧерномырдинаЯзык чудакаЯзык Эллочки-людоедки • … Персонаж-переводчик
ЯвленияRussian ReversalАнаграммаБежевая проза vs Пурпурная прозаБилингвальный бонусБотинки — полуботинкиБуквально понятые словаВнутриязыковой барьерВуглускрДжедайская правдаИгра словИсландская правдивостьКёка о чашке чаяКрасавица ИкукуКосноязычный лидерЛжерусскиеНазвать полным именемНародная лингвистикаНе твоё дело, кого я джавахарлал!Ну ты как ляпнешь!ОксюморонОговорка по ФрейдуОшибка нарочно (иронический эрратив) • Пишет с ошибкамиПоддразнивать из-за языкового барьераПолиглот (Дефективный полиглот) • Редупликация-шмедупликацияРеникса • Сила слова (волшебное слово/магическое слово/сакральное слово) • Скрипучие сердца и сапоги одетыеСловоерсСмена обращения — это серьёзноСмесь французского с нижегородскимСпрятаться за языковым барьеромСтремительный домкратТавтологическое явление тавтологии (Верёвка — вервие простое) • То лапы ломит, то хвост отваливаетсяТуча фзнамзнон • Чтение (Не умеет читатьУмеет читать, не умея писатьЧитает с трудом) • ШибболетЭТО! СПАРТА!/Перейти на КРИКЭффект голубого щенкаЭффект ТелепорноЯ пишусь через «Э»Языки изменяются со временемЯзыковой барьер тебя не спасёт • …

Аббревиатуры: Бафосная аббревиатураМногозначная аббревиатураСложено из имёнСовпадающая неверная аббревиатураЦифры и аббревиатуры в стихах

Круто и непонятно: Абсурдный рефренЗаумьИмитация языкаКонлангМанускрипт ВойничаСломанный языкТарабарский языкТехнотрёп

Перевод: Диссидент Of TranslationЙопт In Translation (Транссексуал In Translation) • Кошмар для переводчикаЛожный друг переводчикаНадмозги/Гениальный надмозг/Сам себе надмозг/Принцип Оккамараза (Лодка и музыканты) • Непереводимая игра словПереводческая условностьПереводчик против фанатовТактичный переводТранскрипция vs транслитерацияУстоявшийся неточный переводЧеловек или пароход?

Языковых барьеров не существует: Инопланетяне говорят по-русскиПохожие языкиПростое обучение языкуРыбка-переводчикЧудесное обучение языку
ФразыБезумная мантраВдохновенная речьЗнаменитая вступительная фраза vs Знаменитая завершающая фразаЗнаменитые последние слова (непонятные последние слова) • Коронная фраза (Вербальный тикЗастряло на языкеКарфаген должен быть разрушенЭто должен был сказать я!) • Крутая похвальбаКрутое кредоМантра выживанияПалиндромПостоянная шуткаРастаскано на цитатыСловесная провокацияЦитата-бастардШантаж — гадкое слово (Десять лет без права перепискиО смерти вслух не говорят)

Да. Нет! Что?: Большое ДА!Большое НЕТ!Большое «ЧТО?!»Просто «да»Просто «нет»Простое «Что»

Что бы сказать оппоненту?: Бронебойный вопрос vs Бронебойный ответВстречая пули грудьюЗаткни ганнибалоЗАТКНИСЬ!Злодейское глумлениеЛектор ГаннибалМордобойная фразаОднострочник БондаПочему ты отстойУбойная фразаНИКОГДА!
Голос и тембрГромогласный (командирский голос) • Жуткий высокий голосЗло меняет голосКрутая хрипотцаКрутое контральтоКрутой баритонЗагробный голосМеталлический голосНеожиданно низкий голос vs Неожиданно тонкий голосПсевдоженский мужской голосУтробный голосФальцетХриплый женский голосШёпот, в который вслушиваютсяЮный тенор Смех: Безумный смехЗлобный смехФирменный смех
Имена и прозвищаАйрис и БобАллитеративное имяАдаптированное имяБафосное имяБезымянный геройБонд. Джеймс Бонд.Ваше страхолюдиеВьетнамец — человек, вьетнамка — тапочекГромогласный псевдонимДать герою своё имяДворянские именаДиссонирующее имяДлинное имяЗловещее тёмное имяЗловещему месту — зловещее имяИзвестный иностранный иностранецИмя наоборотИстинное имяКола ПепсевичКошка по имени НэкоКрутое имечкоМагия имени (Говорящее имяСменить имяТот, кого нельзя называть) • Мальчиковое имяМного имён • Назван в честь (близкогоедыживотногознаменитостицветка) • Назвать полным именемНазывать по фамилииНе в ладах с именамиНе называй меня «сэр»Не называй меня по имени! vs Назови моё имя!Ненамеренное коверкание имёнНеобычное сокращение имениНе повезло с ФИО/Опозоренное в веках имя vs Прославленное в веках имяОдинаковые именаПеревод имениПереименованный In Translation (Красная Шапочка In Translation) • Похожие семейные имена (у близнецов) • Принять за имяПсевдоним (Фальшивая юбкаФальшивые усы) • Сапогами попирают из Вселенной vs Первый гражданинСерийный номер (Не умеет давать имена) • Символическое имяСкажи моё имяСтереотипное имяТёмный Лорд ТомУстрашающее имечкоФэнтези-ономастикаХарактерное имяЧелмедведосвинЭгополис Красный БаронЛасковое прозвищеНеловкое прозвищеФанская кличка
НазванияКак вы яхту назовёте: ВерсусИкс — это звучит крутоИменно то, что написано на упаковке (Название-локацияНазвание-сеттингСпойлерное название) • Издевательское названиеМорская свинка (Контринтуитивная терминология) • Название-вопросНазвание-датаНазвание-оксюморонНазвания по образцуНазвание от надмозговНазвание-попрошайкаНазвание-признаниеНазвание-розыгрышНазвание-цельНазвано по имениОпозоренное названиеПромышленно-штампованное названиеРоковое имяУстаревшее названиеЯ не Зельда!
МатАх ты писька!Вымышленное ругательствоВысокоточный матснарядЗашёл в аптеку царь ДодонЗыбучий грёбаный песецКрутое и необычное ругательствоМатомная бомбаМатом разговариваетМат мы запретили употре*****Опосредованная передача ругательствПерсональное ругательствоРассказ подрывникаТакой маленький, а уже ругаетсяТермоматерная боеголовкаЯкорь мне в глоткуЯпонский городовой
См. такжеЯзыковые клише
ШтампОсновы
Цензура и пристойность
История цензурыВ СССР секса нетГоскиноКодекс комиксовСовращение невинных») • Кодекс ХейсаКоролева бреетсяКровавая рана в культуреПолиткорректность vs НеполиткорректностьСвященная короваСекс — это плохоСистема рейтингов для видеоигрСистема рейтингов для кинофильмовШрамы от цензуры
Как обойтиОбщее: Протащить под радарамиУдобная цензураЦензурная уткаЧеловек, похожий на прокурораЯпонские цензурные штампы

Алкоголь и наркотики: Убойный лимонадКурить мыло
Нагота: Анатомия БарбиБусы вместо лифчикаВолосы ГодивыВолшебные штаны/Волшебная юбкаГолые мужчины, одетые женщиныКупаться в платье телесного цветаОдеть женщину vs Раздеть женщинуФиговый листокШорты скромностиЦифровое бикини
Секс: L-образное одеялоЗакадровая любовная сценаНаездница с одеяломО сексе без сексаПостельная сцена в лифчике и трусахПоцелуй и затемнениеПрерванная любовная сценаСимволическая эрекцияТеперь Джульетте не 13 лет!Травести в откровенных сценах
Насилие: Безопасная пыткаБезыдейные террористыБескровная резня (лежу и молчу) • Бластер вместо огнестрелаДетская неуязвимостьЗелёная кровьНасилие безобидноОни же роботыУбитая игрушка

Язык: Ах ты писька!Зыбучий грёбаный песецОпосредованная передача ругательствРассказ подрывникаШутка с двойным дномЯпонский городовой
Когда не удаётся обойтиБорец за нравственность (Научи хорошему) • Детям это смотреть нельзя! (определённо не для детей) • Мат мы запретили употре*****Скромнее и целомудреннееЭффект голубого щенкаЭффект Телепорно • …
Как эксплуатировать16+ для рекламыВступление 16+ВуглускрЗацензуреноЗашёл в аптеку царь ДодонНе повезло с ФИООскорбление матери
ПрочееИзменившаяся моральРепрезентация • …
Основы